Geri Dön

Türkçe öğrenen yabancılar için Dede Korkut hikâyeleri'nin B1 düzeyinde sadeleştirilmesi

Simplification of Dede Korkut stories for foreigners learning Turkish at level B1

  1. Tez No: 532334
  2. Yazar: ASLI AKINCILAR
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. DENİZ MELANLIOĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2018
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Kırıkkale Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türkçe Öğretmenliği Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 353

Özet

Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde ders kitaplarının tek başına yeterli olmadığı bilinen bir gerçektir. Ders kitaplarının yanında öğretim sürecini destekleyecek yardımcı okuma kitapları da hazırlanmalıdır. Yardımcı okuma kitapları, öğrenicilerin kelime hazinesini geliştiren ve eğlenerek öğrenmelerini sağlayan önemli materyallerdir. Aynı zamanda Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen öğreniciler, yardımcı okuma kitapları ile Türk kültürünü de yakından tanımaktadır. Bu çalışmada, Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen öğreniciler için Dede Korkut Hikâyeleri'nin B1 düzeyinde sadeleştirilmesi amaçlanmıştır. Sadeleştirme yapılırken Diller İçin Avrupa Ortak Öneriler Çerçevesi'nin okuma kazanımları ve Türkçeye Yolculuk kitaplarının B1 seviyesinde verilen dil bilgisi yapıları dikkate alınmıştır. Sadeleştirme aşamasından sonra hikâyelere yönelik tüm becerileri kapsayacak nitelikte etkinlikler ve okuma metinleri hazırlayacak kişilere yol göstermesi amacıyla bir yönerge örneği hazırlanmıştır.

Özet (Çeviri)

It is a fact that textbooks alone are not sufficient in teaching Turkish as a foreign language. In addition to textbooks, supplementary reading books to support the teaching process should be prepared. Auxiliary reading books are important materials that enable learners to develop vocabulary and learn by amusing. At the same time, learners who learn Turkic language as a foreign language are also acquainted with Turkish cultural artifacts with helpful reading books. In this study, it was aimed to simplify Dede Korkut Stories at B1 level for learners who are learning Turkish as a foreign language. When simplification is made, the reading achievements of the European Common Suggestion Framework for Dillers and the linguistic information given at the B1 level of the Turkish Travel Journals are taken into consideration. After the simplification phase, a guideline example has been prepared in order to guide the persons who will prepare the activities and the reading texts in the quality to cover all the skills for the stories.

Benzer Tezler

  1. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde kullanılmak amacıyla Dede Korkut Kitabı'nın Türkistan/Türkmen sahra nüshası 13. boy'un b1 düzeyinde sadeleştirilmesi

    Dede Korkut Book of Turkey/ Türkmen course for use in teaching Turkish as a foreign language simplicification of 13th size at b1 level

    FADİME BOZTOPRAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Halk Bilimi (Folklor)İstanbul Arel Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ALİ TAŞTEKİN

  2. Türkçe öğrenen yabancılar için masal metinlerinin B1 düzeyinde uyarlanması: Naki Tezel'in Türk Masalları örneği

    A tale for foreigners learning Turkish adaptation of the texts to the B1 level: The example of Naki Tezel's Turkish Tales

    MEDET POLAT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve ÖğretimKütahya Dumlupınar Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ESRA KARAKUŞ TAYŞİ

  3. Türkçe öğrenen yabancılar için 'Uzun Hikâye' nin B1 düzeyine uyarlaması

    Market concentration on postal supply chain: Case of Turkey

    MEVLÜT NUMAN KESER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimKırıkkale Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MUSA DEMİR

  4. Artırılmış gerçeklik uygulamalarının yabancı öğrencilere Türkçe sözcük öğretiminde akademik başarıya etkisi

    The effect of augmented reality applications on academic achievement in teaching Turkish vocabulary to foreign students

    YASİN KANAL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Eğitim ve ÖğretimTokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BEYTULLAH KARAGÖZ

  5. Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin anlama becerilerine yönelik öz yeterlikleri

    Self-efficacy for comprehension skills of learners of Turkish as a foreign language

    FATİH MEHMET TULUMCU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Eğitim ve ÖğretimSakarya Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. HAVVA YAMAN