Geri Dön

An investigation of false memory in Turkish-English bilinguals-

İngilizce ikidillilerde bellek yanılsaması üzerine bir araştırma

  1. Tez No: 550947
  2. Yazar: NURGÜL CANATAN
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ SERKAN ŞENER
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Psikoloji, Linguistics, Education and Training, Psychology
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Yeditepe Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Bilişsel Bilim Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 69

Özet

Diller arası yanlış tanıma, Deese-Roediger-McDermott (DRM) paradigması kullanılarak incelenmiştir. İngilizce-Türkçe bilen dengeli iki dilliler, ilk aşamada onlara verilmeyen bir kritik kelimenin çağrışımlarından oluşan listeleri öğrenmişlerdir. Listelerin yarısı İngilizce yarısı Türkçe olarak verilmiştir. Çalışma aşamasından sonra katılımcılar, dili çalışma aşamasındakiyle aynı ya da farklı olan; üzerinde çalışılmış kelimeleri, üzerinde çalışılmamış kritik kelimeleri ve çalışılmamış yeni kelimeleri içeren bir tanıma testi tamamlamışlardır. Katılımcıların yarısı, test kelimesinin sadece çalışılan kelime ile aynı dilde olması halinde tanıdığını belirtmesi yönünde talimat almış, kalan yarısı ise herhangi bir talimat almamıştır. Sonuçlar hem dil içi hem de diller arasında güçlü bir bellek yanılsaması etkisi göstermiştir. Yanlış tanıma, çalışma ve test dili değiştiğinde aynı olduğu duruma kıyasla daha az gerçekleşmiştir ve bu etki talimat alan ve almayan her iki grup için de benzerdir. Bu sonuçlar, bellek yanılmalarının dil sınırlarını aşabileceğini, fakat dilden tamamen bağımsız olmadığına işaret eder. Katılımcılar, kelimelerin hem anlamını hem de kelimenin çalışma aşamasında sunulan dilini kodlamış ve böylece kelimeleri ayırt edip daha az hata yapmış olmalıdırlar. İki dilli bellek temsiliyeti açısından, sonuçlar, her iki dil için ortak bir kavramsal temsiliyet ile birlikte her bir dil için ayrı sözcüksel temsiliyetin olduğunu varsayan modellerle uyumludur.

Özet (Çeviri)

False recognition across languages is investigated using the Deese-Roediger-McDermott (DRM) paradigm. English-Turkish balanced bilinguals studied word lists which are associates of a critical lure. Some lists were received by the participants in English while others in Turkish. After the study phase, participants performed a recognition test that included studied words, nonstudied critical lures, and nonstudied new items whose language were either the same with or different from those used in the study phase. Half of the participants were instructed to recognize only if the test word was in the same language as the studied word while the remaining received no such instruction. The results demonstrated a strong false memory effect for both within-language and across-language conditions. False recognition decreased when the study and test languages differed compared to when they were the same, and this effect was similar for both groups which had an instruction and no instruction. These results were interpreted in such a way that even though false memories can occur across different languages, they are not completely independent from the language assuming that the participants encode not only the meaning of the words but also the language of the words (i.e., the phonological form of a word in that particular language) that they were presented during the study phase, so that they were encoded as distinct and presented less false alarms. In terms of bilingual language representation, the results are consistent with models that assume a separate lexical representation for each language and yet a common single conceptual representation for both languages.

Benzer Tezler

  1. İki dillilerde sahte anıların incelenmesi

    An investigation of the false memory in bilinguals

    HİLAL KOTAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Psikolojiİstanbul Üniversitesi

    Psikoloji Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ SİMGE ŞİŞMAN BAL

  2. DRM paradigmasındaki gelişimsel çaprazlama olgusunun örtük bellek açısından incelenmesi

    An investigation of developmental reversals phenomenon in DRM paradigm in terms of implicit memory

    BÜŞRA EVCİ BIÇAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Psikolojiİstanbul Üniversitesi

    Psikoloji Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SEMA KARAKELLE

  3. Tek hücreli RNA dizileme verileriyle ankilozan spondilit hastalığına özgü genom-ölçekli metabolik modellerin oluşturulması

    Construction of ankylosing spondylitis-specific genome-scale metabolic models with single-cell RNA sequencing data

    MERVE YARICI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Biyomühendislikİstanbul Medeniyet Üniversitesi

    Biyomühendislik Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MUHAMMED ERKAN KARABEKMEZ

  4. Kredi kartları ve Türkiye'deki uygulaması: karşılaşılan sorunlar ve çözüm önerileri

    Başlık çevirisi yok

    BEDİ TÜRETKEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1994

    BankacılıkMarmara Üniversitesi

    Bankacılık Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SELÇUK ÖZTEK

  5. Kentsel mekanda navigasyon kullanımının yön bulma sürecine etkilerinin değerlendirilmesi

    The evaluation of the effects of navigation application usage on the process of wayfinding in urban space

    BEGÜM ERÇEVİK SÖNMEZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    MimarlıkYıldız Teknik Üniversitesi

    Mimarlık Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. DENİZ ERİNSEL ÖNDER