Selim (Yavuz Sultan Selim)'in Farsça Divanı ile Avni (Fatih Sultan Mehmet)'in Türkçe Divanının mukayesesi
Comparison of Selim (Yavuz Sultan Selim)'s Persian Divan with Avni (Fatih Sultan Mehmet)'s Turkish Divan
- Tez No: 552599
- Danışmanlar: DOÇ. DR. SAADET KARAKÖSE
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2019
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Pamukkale Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 344
Özet
Bu çalışmamızda Osmanlı hükümdarları Yavuz Sultan Selim ve Fatih Sultan Mehmet'in şairlik yönlerini, yazmış oldukları eserler üzerinden inceleme fırsatını bulduk. Bunun için Selimi'ye ait olan iki Farsça yazma nüshayı Türkiye Türkçesine çevirdik ve tercüme ettik. Daha sonra Muhammet Nur Doğan'ın Avnī (Fātih) Dīvānı adlı çalışmasından yararlanarak iki şairin şiir dünyalarını mazmunlar üzerinden karşılaştırdık. Çalışmamızı iki bölüm halinde hazırladık. Birinci bölümde mukayeseye ikinci bölümde ise Selimi'nin Farsça Divanı'nın Türkiye Türkçesine çevrilmiş haline bu metnin Türkçe tercümesine yer verdik.
Özet (Çeviri)
In this study, the poesy aspects of the Ottoman sultans Yavuz Sultan Selim and Fatih Sultan Mehmet were investigated through their work of art. For this purpose, two Persian manuscripts belonging to Selimi were primarily transliterated and translated. Subsequently, the poetry worlds of the two poets were compared over mazmuns using the work of Mohammad Nur Dogan entitled ''Avnī (Fātih) Dīvānı''. This study was basically composed of two parts. The first part of the study compared the two poets, whereas the second part included the transliterated text of Selmi's Persian Divan and the translation of this text into Turkish.
Benzer Tezler
- İstanbul Üniversitesi Nadir Eserler Kütüphanesi'nde yer alan Yavuz Sultan Selim Divanı'nın tezyini açıdan değerlendirilmesi
The evaluation of The Divan (collected poems) of Sultan Selim the stern in terms of their enriching taking place in the library of rare works of art at İstanbul University
SEVDA SAÇAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
El SanatlarıSüleyman Demirel ÜniversitesiGeleneksel Türk Sanatları Ana Sanat Dalı
PROF. DR. FİLİZ NURHAN ÖLMEZ
- Pervane Beg Nazire mecmuası (99b-129a) transkripsiyonlu, edisyon kritikli metin
Pervane Beg mecmua of Nazira (99b-129a) transcriped, edition critic text
YAKUP YILMAZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2001
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF.DR. TAHİR ÜZGÖR
- Destâvîz-i Dâniş ( Yavuz Sultan Selîm Dîvânı'nın Şerhi ) tenkitli metin ve inceleme ( s. 180 - 366 )
Destâvîz-i Dâniş ( Commentary of Persian Diwan by Sultan Selîm I ) textual criticism and analysis ( p. 180 - 366 )
SEDA AYDIN
Yüksek Lisans
Türkçe
2016
Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. CEMAL AKSU
- Destâvîz-i Dâniş (Yavuz Sultan Selîm Dîvânı'nın şerhi) tenkitli metin ve inceleme (S. I - 180 )
Destâvîz-i Dâniş (Commentary of Persian Diwan by Sultan Selîm i ) Textual criticism and analysis (P. I – 180 )
BEYZA TERZİ
Yüksek Lisans
Türkçe
2016
Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ABDULLAH AZMİ BİLGİN
- Adlî Divanı'nda teşbih(1.-52. gazeller arası)
Simile /tesbih in the Diwan of Adlî(between 1st -52nd ghazals)
DAMAT ADIL FATEH FATEH
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
Türk Dili ve EdebiyatıAnadolu ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ GÜNAY TULUM