Kıssa-i Musa üzerinde söz dizimi incelemesi
Syntax analysis on Kıssa-i Musa
- Tez No: 555239
- Danışmanlar: PROF. DR. ZUHAL HASENE KÜLTÜRAL
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Linguistics
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2019
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Marmara Üniversitesi
- Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türk Dili Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 315
Özet
Bu çalışmada, Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi'nde Giresun Yazmalar bölümünde 00203-001 demirbaş numarasıyla kayıtlı müellifi bilinmeyen“Kıssa-i Mūsā”adlı yazma üzerine çalışılmıştır. 1578'de yazılmış olan eserin tek nüsha olduğu tespit edilmiştir. Eser, söz dizimi özellikleri açısından incelenmiştir. Eserin seçiminde dönemin dil özelliklerini yansıtması, mensur olması ve“sözlü anlatım”ve“hikayeci üslubu”nu yansıtması etkili olmuştur. Öncelikle giriş bölümünde eserin edebiyatımızdaki yeri belirtilmiş ve eserin nüsha özellikleri tanıtılmıştır. İnceleme bölümünde eserin imla özellikleri ortaya konmuş, eserde geçen kelime grupları metinden örneklerle ortaya konmuş ve metindeki cümle türleri örneklerle incelenmiştir. Metin bölümünde eser transkripsiyonlu olarak latin alfabesine aktarılmıştır. Dizin bölümünde metnin söz varlığı ortaya konmuş. Çalışma bibliyografya ve tıpkıbasım ile sonlandırılmıştır.
Özet (Çeviri)
In this study, a manuscript named“Kıssa-i Mūsā”, whose author is unknown, registered under the code number 00203-001, in the Giresun Manuscripts section of the Süleymaniye Manuscript Library was studied on. It was found that the work written in 1578 was the only copy. The manuscript was examined in terms of syntax characteristics. The reflection of the language features of the period being prose and reflecting“narrative art”and“storyteller style”were effective in the selection of the work. First, in the introductory section, the importance and place of that work in our literature was stated and copy characteristics were introduced afterwards. In the examination section, the spelling features of the work have been revealed, and the word groups mentioned in the work have been presented with examples from the text and the types of sentences in the text are examined with examples. In the text section, the work was transferred into the transcription alphabet. The vocabulary of the text is set in the directory section. The study was finalized with bibliography and facsimile.
Benzer Tezler
- Erken Hristiyan ve ilk Bizans resim ve kabartma sanatında kaynak ve okullar (2 cilt)
Sources and school of painting and sculpture during the early Christian and first Byzantine period
AHMET MEHMET KİPMEN
- Şeyyad Hamza Mi'rac-name
Başlık çevirisi yok
GÜLTEN FEŞEL GÜZELIŞIK
Yüksek Lisans
Türkçe
1996
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiEski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
PROF. DR. METİN AKAR
- XVIII. yüzyıl Osmanlı minyatüründe yıldızlar ve burçlar: Tercüme-i 'İkdü'l-cümân fî târîh-i ehli'z-zamân nüshalarının tasvirleri
Constellations and zodiac in 18th century Ottoman miniatures: Tercüme-i 'İkdü'l-cümân fî târîh-i ehli'z-zamân copies
ALİ NİHAT KUNDAK
Doktora
Türkçe
2011
Sanat TarihiMimar Sinan Güzel Sanatlar ÜniversitesiSanat Tarihi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. BANU MAHİR
- Tarih-i Burhaneddin-i Belhi (Lady Sheil'in anıları)
History of Burhaneddin-i Belhi (Memories of Lady Sheil)
NİHAL ÇANKAYA
Yüksek Lisans
Türkçe
1999
Doğu Dilleri ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiFars Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MEHMET KANAR
- Eğitim kurumlarında zaman yönetiminin verimlilik üzerine etkisi (meslek liseleri üzerine bir deneme)
Başlık çevirisi yok
VİCDAN ALTINOK
Yüksek Lisans
Türkçe
1994
Eğitim ve ÖğretimSelçuk ÜniversitesiEğitim Yönetimi, Teftişi, Planlaması ve Eko. Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. MUSA GÜRSEL