Refusal strategies of preservice EFL teachers in four speech acts: Requests, suggestions, invitations, offers
İngilizce öğretmeni adaylarının rica, öneri, davet ve teklif türündeki dört sözeylemi reddetme yöntemleri
- Tez No: 559798
- Danışmanlar: DR. BÜNSER DİLARA KOÇBAŞ DEMİR
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2019
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Yeditepe Üniversitesi
- Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 103
Özet
Bu çalışma edimbilim yetisinin dili anlama ve kullanma konusunda önemli bir rol oynadığını destekler (Crystal, 1997) ve İngilizce'nin yabancı dil olarak öğretildiği durumlarda edimbilimin yer alması gerektiğini savunur. Bu çalışma reddetme sözeylemi stratejileri tercihleri ve farklı sosyal değişkenler (sosyal statü, sosyal uzaklık, zahmet) arasındaki ilişkiye odaklanmaktadır. Ek olarak, bu çalışma reddetme stratejilerinin sıklığını ve en çok kullanılan anlamsal formülü farklı sözeylemleri (rica, teklif, öneri, davet) bakımından tespit etmeyi amaçlamaktadır. Bu bağlamda, İngilizce Öğretmenliği Bölümü 4.sınıfta eğitim gören İngilizce öğretmeni adayı 62 Türk katılımcı ve anadili İngilizce olan altı kişi çalışmaya katılmıştır. Tüm katılımcılara arkaplan anketini, yazılı söylem tamamlama testini ve çoktan seçmeli söylem testleri uygulandı. Bütün katılımcılardan çoktan seçmeli testi yaparken bir eşle durumlar hakkında tartışmaları istenmiştir ki bu durum Türk literatüründeki bir boşluğu doldurmuştur. Yazılı söylem tamamlama testinin sonuçlarına göre açıklama, şükran ve pişmanlık sırayla Türk katılımcılar tarafından en çok kullanılan stratejilerdir. Diğer önemli bulgu ise Türk katılımcılar sosyal statü konusunda hassastırlar. Türk katılımcılar dolaylı stratejileri kendilerinden daha yüksek statüdeki kişiyi reddederken kullanırken olumsuz isteklilik stratejisini daha düşük statüdeki kişiyi reddederken kullanmışlardır. Diğer bir taraftan, Türk katılımcılar çoktan seçmeli söylem testinde de dolaylı strateji olan seçenekleri daha çok seçmişlerdir ve bu sonuç da yazılı söylem tamamlama testinin bulgusunu desteklemektedir. Bunun yanında, transkriptlerin analizleri de bu katılımcıların sosyal değişkenlere dikkat ettiklerini kanıtlamaktadır. Yukarıdaki sonuçlara bakarak, bu tez İngilizce öğretmeni adaylarının reddetme sözeylemi nasıl kullandıkları konusunda bilgi sahibi olmamıza ve kültürlerarası iletişimde oluşabilecek yanlış anlaşılmaları azaltmaya katkıda bulunacaktır.
Özet (Çeviri)
This study supports the idea that pragmatic competence plays a big role in language competence and performance (Crystal, 1997) and argues that EFL teaching contexts should include pragmatics. The study focuses on the relationship among refusal strategy preferences, and three social factors such as social status, social distance, and imposition. Moreover, this study investigates the frequency and shift of semantic formulas with regard to types of speech acts (request, offer, suggestion, and invitation). Sixty two preservice EFL teachers at fourth grade and six native speakers of English participated in the study. All the participants were asked to fill out a background questionnaire, a written discourse test (WDCT), and a multiple choice discourse test (MDCT). The participants were asked to discuss the situations with a pair while doing the MDCT, which fills a gap in the Turkish literature. The results of the WDCT revealed that excuse, gratitude, and regret were the most preferred strategies by Turkish participants respectively. Furthermore, the analysis showed that Turkish participants were sensitive about social status. Turkish participants employed (a) indirect strategies more while refusing a higher status person, and (b) negative willingness while refusing lower status person. The results of the MDCT support the findings of the WDCT as Turkish participants mostly preferred the options with indirect strategies. Moreover, the analysis of the transcripts of the discussions show that Turkish participants were sensitive about social variables. Considering the results, this thesis may contribute to the understanding of refusals by Turkish speakers, and to decrease the possibility of misunderstandings in intercultural communication.
Benzer Tezler
- A cross-cultural study of refusals in American English and Turkish
Reddetme sözeyleminin Amerikan İngilizcesi ve Türkçe'de karşılaştırmalı bir çalışması
DOĞAN BULUT
Doktora
İngilizce
2000
DilbilimHacettepe Üniversitesiİngiliz Dilbilimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. GÜRAY KÖNİG
- Examining refusal strategies of Turkish EFL students and their perceptions
İngilizce'yi yabancı dil olarak öğrenen Türk öğrencilerin kullandıkları reddetme stratejilerinin ve 'Reddetme' hakkındaki algılarının incelenmesi
CANAN ÖNAL
Yüksek Lisans
İngilizce
2016
Eğitim ve ÖğretimBahçeşehir Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
DR. HATİME ÇİFTÇİ
- The apology and refusal strategies of Turkish, Polish and Latvian prospective English teachers
Türk, Polonyalı ve Letonyalı İngilizce öğretmeni adaylarının özür dileme ve reddetme stratejileri
MEHMET ASMALI
Yüksek Lisans
İngilizce
2012
Eğitim ve ÖğretimÇanakkale Onsekiz Mart ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. AYSUN YAVUZ
- Bidirectional pragmatic transfer: An investigation on refusal strategies of Turkish users of English
İki yönlü edimsel aktarım: İngilizce bilen Türk öğrenciler üzerine bir araştırma
SERPİL DEMİR
Yüksek Lisans
İngilizce
2003
İngiliz Dili ve EdebiyatıOrta Doğu Teknik ÜniversitesiYabancı Dil Olarak İngilizce Öğretimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. JOSHUA BEAR