Geri Dön

Mehmed Ali'nin Almancadan Türkçeye Yeni Cep Lügati'nin Arap Harfli Baskıları Üzerinde Bir İnceleme

An analysis of Mehmed Ali's New Pocket Dictionary from German to Turkish on the Edition with Arabic Letters

  1. Tez No: 577579
  2. Yazar: GÖKHAN DENİZ
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ HAKAN YALAP
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Alman Dili ve Edebiyatı, Dilbilim, Türk Dili ve Edebiyatı, German Linguistics and Literature, Linguistics, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 400

Özet

Bu tez çalışmasında, Mehmed Ali'nin Almancadan Türkçeye Cep Lügati'nin iki baskısının (H.1331(M.1915) ve H.1333(M.1917)) incelenmesi; söz varlığının tanıtılması, mevcut baskılarının karşılaştırılarak yapısal ve dilsel bir değerlendirme yapılması amaçlanmıştır. Türkçe ve Almanca söz varlığının tarihsel gelişimini takibi açısından Osmanlı döneminde Almanca-Türkçe iki dilli sözlüklerin incelenmesi önem arz ettiği ve bu alanda bilimsel bir açığın bulunması sebebiyle Mehmed Ali'nin bu eser seçilip incelenmiştir. Tezin birinci Bölümünde Mehmed Ali'nin Almancadan Türkçeye Cep Lügati'nin Batı'ya özgü sözlük inceleme yöntemleri kullanılarak yapısal bir inceleme yapılmış, Fraktur yazı biçimi hakkında bilgi verilmiş ve Mehmed Ali'nin diğer eserleri tanıtılmıştır. Eserin iki baskısı karşılaştırılarak dilsel bir inceleme gerçekleştirilmiştir. İkinci Bölüm'de ise sözlüğün çeviri yazıya aktarımı verilmiştir. Üçüncü bölümde ise yer ve şahıs adları dizini oluşturulmuştur. Eserin birinci baskısı ile ikinci baskısı arasında geçen iki yıl içerisinde ikinci baskısına söz valığında büyük bir artış olduğu, sözcük karşılıklarında farklılıklar ve eklemeler olduğu tespit edilmiştir.

Özet (Çeviri)

In this thesis, the two editions of Mehmed Ali's German-Turkish Pocket Dictionary (H.1331 (G.1915) and H.1333 (G.1917)); It is aimed to introduce a vocabulary and to make a structural and linguistic evaluation by comparing the current editions. In order to follow the historical development of Turkish and German vocabulary, it is important to examine the German-Turkish bilingual dictionaries in the Ottoman period. Mehmed Ali's dictionary was chosen because of a scientific lack in this area. In the first part of the thesis, a structural analysis was conducted by using Western- dictionary analysis methods, information was given about the Fracture writing style and other works of Mehmed Ali were introduced. Two editions of the dictionary were compared and a linguistic examination was performed. In the second part, the transcription of the dictionary is given. In the third section, the directory of place and person names is formed. In the last two years between the first edition and the second edition of the work, it was determined that there was a great increase in the vocabulary of the second edition, and there were differences and additions in word equivalents.

Benzer Tezler

  1. Mehmed Ali'nin 'Otomobil Motorları ve Sûret-i İstî'mali' adlı eseri ve incelemesi

    Mehmed Ali's 'Otomobil Motorları ve Sûret-i İstî'mali' and its analysis

    DOĞAN SEYFİ ŞEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Bilim ve TeknolojiAnkara Üniversitesi

    Felsefe Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. REMZİ DEMİR

  2. سياسة محمد علي باشا تجاه الأقليَّات الدينيةفي بيت المقدس وانعكاساتها

    Kavalalı Mehmed Ali Paşa'nın Kudüs'teki dini azınlıklara yönelik politikası ve yansımaları / Muhammad Ali Pasha's policy towards religious minorities in Jerusalem and its repercussions

    ALİ OMAR

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2023

    TarihMardin Artuklu Üniversitesi

    Kudüs ve Filistin Çalışmaları Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ RACHID CHIKHOU

  3. Seyyid Mehmed Ali Mesnevî-yi Ma'nevî (321a-360b arası) (İnceleme-metin-sözlük-tıpkıbasım)

    Seyyid Mehmed Ali Mesnevî-yi Ma'nevî (Between 321a-360b) (Review-text-dictionary-literally published)

    AYGÜL DABAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıNiğde Ömer Halisdemir Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. BEKİR ÇINAR

  4. Seyyid Mehmed Ali Mesnevî-yi Ma'nevî (201a-240b arası) (İnceleme-metin-sözlük-tıpkıbasım)

    Seyit Mehmet Ali Mesnevî-yi Ma'nev'î (201a-240b pages)

    ŞÜKRAN ÖZTÜRK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıNiğde Ömer Halisdemir Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. BEKİR ÇINAR

  5. Gelibolulu Mustafa Âli'nin Heft Meclisi

    Heft Meclis Mustafa Âli Of Gallipolli

    CEMAL GÖÇMEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    TarihAfyon Kocatepe Üniversitesi

    Tarih Bölümü

    DOÇ. DR. H. MUSTAFA ERAVCI