Kazak Türkçesinde eşanlamlılık karşılaştırmalı konu incelemesi
Comparative topic review regarding synonymy in Kazakh Turkic language
- Tez No: 588945
- Danışmanlar: DOÇ. DR. UĞUR GÜRSU
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Linguistics
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2019
- Dil: Türkçe
- Üniversite: İstanbul Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Eski Türk Dili Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 260
Özet
Tezimizin konusu Kazak Türkçesinde Eşanlamlılık ve Eşanlamlı Kelimelerin İncelenmesidir. Bu konu hakkında Sovyetler Birliği döneminde 1970 yılında Kazakistan'da yazılan Kazak Tilindegi Sinonimder“Kazak Dilinde Eşanlamlılık”kitabı ile Türkiye'de eşanlamlılık üzerine yazılan kitap ve makaleler karşılaştırılarak, eşanlamlılık kavramının Türkiye Türkçesi ve Kazak Türkçesindeki benzer ve farklı tarafları üzerinde durulmuştur. Kazak Türkçesiyle yazılan Kazak Tilindegi Sinonimder, Türkiye Türkçesine kazandırdığımız şekliyle“Kazak Dilinde Eşanlamlılık”adlı kitap eser, Kazak Türkçesi sözcükbiliminin bir konusu olan eşanlamlılık üzerine bilimsel değeri olan önemli bir eserdir. Kitap, Kazakçada eşanlamlılıkla birlikte; ikili kelimeler, ikilemeler, yansıma sözcükler (onomatopée), ödünç kelimeler, ödünçleme alıntı (calque sözcükler), metafor kullanımı, ad aktarması (mecaz-ı mürsel, düz değişmece, metonymy) , kapsamlayış kullanımı (synecdoche), tezat (oxymoron), sıfatla tesmiye usülü ile yapılan antonomasia, tabu, örtmece (euphemism), kötü adlandırma (dysphemisme veya cacophemism), açımlamalar (parafraz, paraphrase, teşrih sanatı), aliterasyon ve benzer sesli ünlü tekrarıyla yapılan asonans sanatlarına dair açıklamalar ve örnekler içerir. Çalışmamız; karşılaştırma, inceleme-değerlendirme, sonuç ve metin aktarımı bölümlerinden oluşmaktadır.
Özet (Çeviri)
The subject of our thesis is the examination of synonymy and synonymous words in Kazakh Turkic language. The book titled Kazak Tilindegi Sinonimder“Synonymy in Kazakh Language”written in Kazakhstan in 1970 by A. Bolğanbayev during the Soviet Union Period and book and articles on synonymy published in Turkey are compared in this subject and similar and different aspects of concept of synonymy in Kazakh Turkic language and Turkey Turkish are highlighted. The book titled Kazak Tilindegi Sinonimder, written in Kazakh Turkic language gained in Turkey Turkish, under the title of“Synonymy in Kazakh Language”is an important work having scientific value on synonymy, which is a subject of Kazakh Lexicology. The book covers in addition synonyms in Kazakh language; explanations and examples of figure of speech such as doublets, assonant doublets, hendiadyoin, onomatopoeia, loanword, calque, metaphor, metonymy, synecdoche, antonomasia, taboo, oxymoron, euphemism, dysphemism, cacophemism, paraphrase, alliteration, assonance. Comparison and review – assessment, conclusion and text transfer are the chapters of our study.
Benzer Tezler
- Kazak Türkçesindeki eş anlamlı kelimelerin yapısı üzerine bir inceleme
A review on the structure of synomous words in Kazak Turkish
ASSYLZAT YERTAYEVA
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Türk Dili ve EdebiyatıNiğde Ömer Halisdemir ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ ADEM YELOĞLU
- Kazak Türkçesinde emir kipinin yapı-işlev bakımından incelenmesi
Examination of imperatives in Kazakh Turkish in terms of structure-function
ŞENGÜL AYGÜMÜŞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
DilbilimEge ÜniversitesiTürk Dili ve Lehçeleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ZEKİ KAYMAZ
- Kazak Türkçesinde doğum, ölüm ve evlilikle ilgili söz varlığı
Vocabulary about birth, death and marriage in Kazakh Turkish
NURSULU SULEIKULOVA
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Türk Dili ve EdebiyatıMuğla Sıtkı Koçman ÜniversitesiÇağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. KENAN KOÇ
- Kazak Türkçesinde sağlıkla ilgili söz varlığı
The presence of health-related words in Kazakh Turkish
ASHIRKULOV KANAT
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Türk Dili ve EdebiyatıMuğla Sıtkı Koçman ÜniversitesiÇağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. KENAN KOÇ
- Kazak Türkçesinde veya Türkiye Türkçesinde anlam kaymasına uğramış ortak yapıdaş sözcükler (Mağjan Jumabayulı'nın şiirleri, Baqıtsız Jamal, Kökserek)
False Friends in Turkish and Kazakh (Poems of Magjan Jumabayuly, Baqytsyz Jamal, Kokserek)
HİLAL OYTUN ARSLAN
Yüksek Lisans
Türkçe
1997
Türk Dili ve EdebiyatıHoca Ahmet Yesevi Uluslararası Türk-Kazak ÜniversitesiTürk Dili Ana Bilim Dalı
PROF. DR. LEYLA KARAHAN