Ngugi Wa Thiong'o's representation of The Mau-Mau Uprising in his Petals of Blood and A Grain of Wheat
Ngugi Wa Thiong'onun Petals of Blood ve A Grain of Wheat romanlarında Mau-Mau Direnişinin temsili
- Tez No: 591764
- Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ CANSU ÖZGE ÖZMEN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: İngiliz Dili ve Edebiyatı, English Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2019
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Tekirdağ Namık Kemal Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: İngiliz Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 91
Özet
Bu çalışma, Ngugi wa Thiong'o tarafında yazılan, Petals of Blood ve A Grain of Wheat isımli iki ingilizce Afrika romanını konu almaktadır. Ngug' wa Thiong'o ünlü bir çağdaş sömürgecilik sonrası dönemi yazarıdır. Romanlarının amaçı Kenyanın uzun süren direnış hareketinin Kenyadakı baskıcı sömürge yönetimine karşı rolünü göstermektır. Bu kitaplar yeni Kenyadakı, herkesin çalınan toprakların sömürgecilerden geri alabilecekleri, herkesin sesini özgürce duyurabileceği Kenyadaki insanların düşlerini yansıtmaktadır. Bunu ek olarak bu romanların amacı tümüyle Kenyayı ve Mau-Mau Devrimini yanlış temsil ve Mau-Mau yu çok kötü olarak yansıtan sömürgeci yazıların etkisini tersine çevirmektedir.
Özet (Çeviri)
This research is about two African novels in English, Petals of Blood (1977) and A Grain of Wheat (1967) written by Ngugi Wa Thiong'o, He is a well known African contemporary postcolonial writer. The purpose of his novels was to show the role of a long-lasting resisting movement of the Kenyas against the oppressive colonial rule in Kenya. These novels reveal people's dreams of new Kenya, the type of Kenya where everyone will be free to express their voices, where everyone will be able to get their stolen lands back from the colonizers. In addition, the other purpose of these novels is to subvert the power of the colonial text that misrepresents Kenya as a whole and that misrepresents Mau Mau revolution, depicting Mau-Mau as very evil.
Benzer Tezler
- Representation of postcolonial generations in Yaa Gyasi's homegoing
Yaa Gyasi'nin yalnız ağaçların şarkısı adlı eserinde sömürge sonrası nesillerin temsili
ÖZGE ALTUNLU
Yüksek Lisans
İngilizce
2022
İngiliz Dili ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ İSMAİL AVCU
- Postcolonial representation of African woman in Ngugi Wa Thiongo's 'Weep Not, Child', 'The River Between' and Chimamanda Ngozi Adichie's 'Purple Hibiscus', 'Half of a Yellow Sun'
Ngugı Wa Thiongo'nun 'Weep Not, Child', 'The River Between' ve Chimamanda Ngozi Adiche'nın 'Purple Hibiscus', 'Half of a Yellow Sun' adlı eserlerinde Afrikalı kadının postkolonyal tasviri
EREN BOLAT
Doktora
İngilizce
2021
İngiliz Dili ve EdebiyatıErciyes Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MELİH KARAKUZU
- Models for national emancipation in Ngugi wa Thiong'o's works
Ngugi wa Thiong'o'nun eserlerinde milli kurtuluş modelleri
MEHMET KAYA
Yüksek Lisans
İngilizce
2016
İngiliz Dili ve EdebiyatıBingöl Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. AHMET KAYINTU
- Ngugi Wa Thiong'o'nun Aradaki Nehir adlı eserinde siyah adamın yükü
Black man's Burden in Ngugi Wa Thiong'o's the River Between
ZUHAL KULABER
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
İngiliz Dili ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ İSMAİL AVCU
- Same nightmares different masks in Ngugi Wa Thiong'o's Weep Not, Child and Matigari: Colonialism and neo-colonialism
Ngugi Wa Thiong'o'nun Weep Not Child ve Matigari'sınde aynı kabuslar farklı maskeler: Sömürgecilik ve yeni sömürgecilik
SEHER GÜNDÜZ
Yüksek Lisans
İngilizce
2014
İngiliz Dili ve EdebiyatıFatih Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MOHAMED BAKARI