Geri Dön

Türkçenin yetişkin mültecilere öğretilmesinde karşılaşılan sorunlar ve çözüm önerileri

Problems encountered in teaching adult refugees Turkish and suggested solutions

  1. Tez No: 624974
  2. Yazar: ÜLKÜ ARSLAN
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. ELİF ARICA AKKÖK
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: yetişkin mülteci, yaygın eğitim, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi, adult refugee, nonformal learning, teaching turkish as a foreign language
  7. Yıl: 2020
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Dilbilim Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yabancı Dil Öğretimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 116

Özet

Bu tezin amacı Türkçenin yabancı dil olarak yetişkin mültecilere öğretiminde, öğretmenlerin karşılaştıkları sorunları belirlemektir. Araştırma görüşmeye dayalı nitel bir çalışma olup, araştırma grubu mültecilerin yoğun olduğu Altındağ bölgesinde Altındağ Halk Eğitim Merkezi ve Akşam Sanat Okulunda açılan kurslarda çalışan öğretmenlerden oluşmaktadır. Araştırmaya katılan 20 öğretmenin 5'i erkek 15'i kadındır ve yaş aralığı 20-59 arasındadır. Mayıs 2019 verilerine göre, sadece Suriyeli mülteci sayısının 4 milyona yaklaşması, yaşanılacak problemlerin en aza indirgenmesi, iletişim sorunlarının belli bir ölçüde ortadan kaldırılması açısından düşünüldüğünde, mültecilere Türkçe öğretiminin önemini ortaya koymaktadır. Çalışmanın bulguları sonucunda Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesi alanında ortak bir politika olmaması; öğretmenlerin bu alanda gerekli niteliklere haiz olmaması; öğretmenlere uygulanan düşük ücret politikası; maddi-manevi sebeplerle öğrencinin kültürel adaptasyon sorunu yaşaması; materyal eksikliği ve ihtiyaca uygun materyal hazırlanmamış olması; kurumlar arası yeterli koordinasyon ve işbirliğinin olmaması en önemli sorunlar olarak tespit edilmiştir. Bu sorunların çözülebilmesi için kurumlar arası ortak bir politikanın oluşturulmasının gereği ortaya çıkmaktadır. Türkiye'deki mültecilerin iş gücü piyasasına girebilmeleri için, çalışma izinlerinin olması, yeterlilik sahibi (diploma, sertifika vb.) olmaları ve yeterli düzeyde Türkçe bilmeleri gerekmektedir. Hedef dilin kullanılamaması toplumsal hayatın içinde kamu hizmetlerine ulaşımı da ciddi ölçüde zorlaştırmaktadır. İletişim eksikliği psikolojik sorunları da beraberinde getirmekle birlikte, gettolaşmalara sebep olduğu gerçeği de kaçınılmazdır. Bu alanda kurumlar arası işbirliğinin hızla artırılarak, uluslararası kuruluşlarla hibe programları çerçevesinde bahsi geçen sorunların çözüme kavuşturulması önerilmektedir.

Özet (Çeviri)

The aim of this thesis is to identify the problems faced by teachers as research groups, in teaching Turkish as a foreign language to adult refugees. The study is a qualitative study based on observation and interview and consists of students teachers who work in the“Turkish Education for Foreigners”courses opened in the Altındağ Public Education Center and Evening Art School in the Altındağ region where the refugees are concentrated. 5 of the 20 teachers participated in the study are male and 15 of them are female and the age range is between 20-59. According to data presented in May 2019, with the increasing number of Syrian refugees in Turkey to up to four million people, the importance of teaching them Turkish is emphasized. This significance is also evident in decreasing the possibility of problems in communication to the minimum. There exists a number of problems regarding teaching Turkish as a foreign language. These problems are as follows: lack of common and clear-cut policy in teaching Turkish as a foreign language; lack of sufficiency and competence in Turkish language teaching staff; low-salary policy affecting teachers; students' cultural adaptation problems due to financial and psychological reasons; lack of appropriate teaching materials; lack of sufficient coordination and cooperation between the institutions. In order to solve these problems, there needs to be cooperational policies between the institutions. To be recruited to a job, the refugees in Turkey need to get a work permit, have competenece in their specific field (a university degree, certificate, and so on) and in“Turkish”. The inability to use the target language and lack of the public services available are causing serious problems. Lack of communication paves the way for psychological problems creating inevitable gettos for the refugees. In this regard, the communication and the cooperation between the institutions in the international funding program framework must be quickly dealt with in order to solve the above-mentioned problems.

Benzer Tezler

  1. Forced migration experiences of young adult Syrian refugees: An interpretative phenomenological analysis

    Genç yetişkin Suriyeli mülteci gençlerin zorunlu göç deneyimleri: Bir yorumlayıcı fenomenolojik analiz

    DENİZ YILMAZ ZAMBAK

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    2021

    PsikolojiOrta Doğu Teknik Üniversitesi

    Psikoloji Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. DENİZ CANEL ÇINARBAŞ

  2. Türk dili ve edebiyatı/Türkçe öğretmeni adaylarının yeterlilikleri ve öğretmenlik mesleğine yönelik tutumları

    Turkish literature/profeciency of candidates of Turkish language teachers and their ambitions toward their teaching carees

    CEMAL SARAÇ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2002

    Eğitim ve ÖğretimAnkara Üniversitesi

    Türkçenin Eğitimi ve Öğretimi Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. CAHİT KAVCAR

  3. Türkçenin ikinci/yabancı dil olarak öğretiminde pedagojik dilbilgisi kullanımına yönelik ders modeli önerisi

    Lesson model proposal for usage of pedagogical grammar in teaching Turkish as a second/foreign language

    SELİM TİRYAKİOL

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. AHMET BENZER

  4. Türkçenin yabancı dil olarak öğretimine yönelik, sanatsal uyaranlarla yapılandırılmış etkinlikler üzerine bir model önerisi

    A model proposal on activities structured by artistic stimuli directed to teaching Turkish as a foreign language

    NESLİHAN KÜÇÜKLER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    Eğitim ve ÖğretimAnkara Üniversitesi

    Eğitim Bilimleri Bölümü

    YRD. DOÇ. Z. CANAN KARABABA

  5. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde Mustafa Orakçı'nın 'Levent Çanakkale'de' adlı kitabının metinsellik ölçütlerine göre sadeleştirilmesi

    The simplification of the book 'Levent Çanakkale'de' By Mustafa Orakçı in the teaching Turkish as a foreign language according to textual criteria

    HANİFE GÜNEY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimOndokuz Mayıs Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MEDİHA MANGIR