Geri Dön

Ahmed Hamdî'nin Tuhfetü'l-Guzât'ı (İnceleme-metin-sözlük-tıpkıbasım)

Ahmed Hamdȋ's Tuhfetü'l-Guzât (Review-text-dictionary-facsimile)

  1. Tez No: 653006
  2. Yazar: RUBEYSA PORSUK
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ KÜRŞAT ŞAMİL ŞAHİN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2020
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Bartın Üniversitesi
  10. Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 130

Özet

Bu çalışmada, Ahmed Hamdî'nin H. 1117 ( M. 1704) yılında kaleme aldığı Tuhfetü'l-Guzât adlı eseri incelenmiştir. Çalışma, giriş ve üç ana bölümden oluşmaktadır. Giriş bölümünde cihâd, gazâ, gâzî ve şehitlik gibi kavramlar tanıtılmış, başlıca cihâd risalelerinin isimlerine yer verilmiştir. Birinci bölüm eserin inceleme kısmını oluşturmaktadır. Bu bölümde, eserin muhtevası, dil ve üslup özellikleri, bölümleri, kaynakları, eserin nüshaları, eserde geçen şahıs adları genel hatlarıyla tanıtılmıştır. İkinci bölüm eserin tenkitli metninden oluşmaktadır. Bu bölümde tenkitli metnin hazırlanmasında izlenen yollardan ve çeviri yazı işaretlerinden bahsedildikten sonra tenkitli metin verilmiştir. Üçüncü bölüm ise sonuç, kaynakça, sözlük ve tıpkıbasımdan oluşmaktadır.

Özet (Çeviri)

In this study, Ahmet Hamdi's work named Tuhfetü'l-Guzât, which was compiled on Hijri 1117 ( AD 1704), was examined. Our study consists of introduction and three main parts. In the introduction, concepts such as jihad, holy war, veteran, martyr are introduced and the names of the main jihad treatises are included. The first part constitutes the study part of the work. In this section, the content of the work, its language and style features, sections, sources, copies of the work, names of persons in the work are promoted in general terms. The second part consists of the critical text of the work. In this section, the translation writing signs and the methods followed in the preparation of the critical text are mentioned and the critical text is given. The third part consists of conclusion, bibliography, dictionary and facsimile.

Benzer Tezler

  1. Şeyh Galib Divanı

    Başlık çevirisi yok

    M. MUHSİN KALKIŞIM

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1992

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    PROF.DR. KEMAL YAVUZ

  2. Ahmed Hüsâmeddin Dağıstanî'nin hayatı, eserleri ve tasavvufî görüşleri

    Ahmed Hüsâmeddi̇n Dağıstanî's li̇fe, works and sufi̇c vi̇ews

    HARUN ALKAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    DinHitit Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HALİL İBRAHİM ŞİMŞEK

  3. Râbıta risaleleri literatürü: XIX. yüzyıl ve sonrası

    Literature of Rābiṭa treatises: XIX. century and after

    TURAN KOÇTÜRK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    DinMarmara Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ERCAN ALKAN

  4. Harputlu Abdülhamid Hamdi Efendi ve Nüzhetü'l-Ahdân fî Hâşiyeti Tuhfeti'l-İhvân'ı (inceleme ve metin)

    Harputlu Abdulhamid Hamdi Efendi and his Nuzhatu'l-Akhdân fî Hashiye Tuhfeti'l-Akhdân (Examination and text)

    ŞENOL TİRYAKİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET TURAN ARSLAN

  5. Ahmed Hamdî'nin Belâgat-i Lisân-ı Osmânî'sindeki terimlerin tanımları ve tasnifi üzerinde bir araştırma

    A research on the term?s, definitions and classifications of Ahmed Hamdî?s Belâgat-ı Lisân-ı Osmânî

    KADRİYE YILMAZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    DilbilimEge Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. RIZA FİLİZOK