Geri Dön

Sözcüksel bağdaşıklığın Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazılı anlatımlarında incelenmesi

An investigation of lexical cohesion in the written expressions of students learning Turkish as a foreign language

  1. Tez No: 678403
  2. Yazar: SELİN ODACI
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ FUNDA UZDU YILDIZ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Yazılı anlatım, sözcüksel bağdaşıklık, yabancı dil olarak Türkçe, Written expression, lexical cohesion, Turkish as a foreign language
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Dokuz Eylül Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 79

Özet

Bu araştırmanın amacı yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin yazılı anlatımlarında sözcüksel bağdaşıklık araçlarını kullanım düzeylerini tespit etmektir. Araştırma, nitel araştırma yöntemlerinden biri olan doküman analizinden yararlanılarak yapılmıştır. Araştırmanın çalışma grubunu 2017-2019 yılları arasında İstanbul Aydın Üniversitesi Türkçe Öğretim Merkezi'nde Türkçe öğrenen B1 seviyesindeki 80 öğrenci oluşturmaktadır. Bu amaç doğrultusunda çalışma grubundaki 80 öğrencinin yazılı anlatımlarındaki sözcüksel bağdaşıklık ölçütlerini kullanım düzeyleri Halliday ve Hasan (1976)'ın sözcüksel bağdaşıklık tasnifine göre doküman analizi yapılarak incelenmiştir. Çalışmanın sonucunda; yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin sözcüksel bağdaşıklık ölçütlerini kullanım sıklığı çoktan aza doğru aynı sözcük tekrarı, kavram alanı, zıt anlamlı sözcük kullanımı, eş ya da yakın anlamlı sözcük kullanımı, genel anlamlı sözcük kullanımı, üst ya da alt anlamlı sözcük kullanımı, aynı seriye bağlı sözcük kullanımı, parça-bütün ilişkisine sahip sözcük kullanımı olarak tespit edilmiştir. Elden edilen sonuçlar, mevcut çalışmalar ile karşılaştırılarak çözüm önerilerinde bulunulmuştur.

Özet (Çeviri)

The aim of this study is to determine the usage of level of lexical cohesion instruments in written expressions of students who learned Turkish as a foreign language. The study was carried out by using a document analysis which is one of the qualitative research methods. The study group of the study consists of 80 students at the level of B1, who are studying at İstanbul Aydın University Turkish Language Teaching, Application and Research Centre between the years of 2017-2019. For this purpose, the usage of level of lexical cohesion instruments in written expressions of 80 students in this study were analyzed using document analysis according to Halliday & Hasan's (1976) classification. As a result of this study the usage frequency of lexical cohesion elements of students who learned Turkish as a foreign language has been identified as; repetition, conceptual field, antonymy, synonym or near synonym, general word, superordinate or hyponymy, serial words, meronymy from high to low. The results acquired from this study compared with previous studies in similar content various solutions are suggested.

Benzer Tezler

  1. Cohesion in Turkish a survey of cohesive devices in prose literature

    Başlık çevirisi yok

    FUAT ALTUNKAYA

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    1987

    DilbilimHacettepe Üniversitesi

    DOÇ. DR. AHMET KOCAMAN

  2. Eski Uygur Türkçesinde değiştirim

    Substitution in the old Uighur Turkish texts

    EMİNE BEYZA BİRİNCİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    DilbilimKocaeli Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ NESRİN ALTUN

  3. Kutadgu Bilig'in metindilbilimsel yapısı

    Text linguistics structure of Kutadgu Bilig

    HATİCE PARLAK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Bölümü

    PROF. DR. AHMET BİCAN ERCİLASUN

  4. Document ranking by graph based lexical cohesion and term proximity computation

    Çizge tabanlı sözcüksel bağdaşıklık ve terim yakınlık heabı ile belge sıralama

    HAYRETTİN GÜRKÖK

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2008

    Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve Kontrolİhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi

    Bilgisayar Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. H. MURAT KARAMÜFTÜOĞLU

  5. Computational aspects discourse annotation

    Söylem işaretlemenin berimsel yönleri

    BERFİN AKTAŞ

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2008

    Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve KontrolOrta Doğu Teknik Üniversitesi

    Bilişsel Bilim Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. CEM BOZŞAHİN