Geri Dön

İki dillilere Türkçe öğretiminde 21. yüzyıl becerileri ve yenilenmiş Bloom Taksonomisine dayalı etkinlik tasarımı

Material design based on 21st century skills and renewed Bloom Taxonomy in teaching Turkish to bilinguals

  1. Tez No: 680464
  2. Yazar: GAMZE ATASOY
  3. Danışmanlar: PROF. DR. ALİ FUAT ARICI
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Yıldız Teknik Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe ve Sosyal Bilimler Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yabancılara Türkçe Öğretimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 193

Özet

Bu çalışmanın amacı, Almanya'da öğrenim gören iki dilli Türk öğrencileri için Milli Eğitim Bakanlığı tarafından hazırlanan Türkçe ve Türk Kültürü dersi programına (2018) ait kazanımların, Yenilenmiş Bloom Taksonomisi ve 21. Yüzyıl becerileri kapsamında yer alan“Öğrenme ve Üretim”becerileri kullanılarak yeniden yapılandırılması ve araştırmacı tarafından Türkçe ve Türk Kültürü dersi gören ilkokul 4. seviye öğrencilerine uygulanmasıdır. Almanya'da iki dilli Türk öğrenciler için okutulan Türkçe ve Türk Kültürü derslerinde öğrencilerin ihtiyaçlarına ve seviyelerine göre geliştirilmiş öğretim programına ve malzemesine ihtiyaç duyulmaktadır. Bu amaçla, MEB tarafından belirlenen temalara dair kazanımlar, 21. yüzyıl becerilerine ve yenilenmiş Bloom taksonomisine göre tekrar yapılandırılarak ders etkinlikleri hazırlanmıştır. MEB 2023 Eğitim Vizyonu Belgesi gereksinimleri çerçevesinde öğrencilere sunulan eğitim aracılığıyla çağın ve geleceğin becerileriyle donanmış, sorgulayan, yaratan, kendi öğrenmesi üzerine düşünen, dijital okur-yazarlık becerisine sahip, problemlere çözüm üreten bireyler yetiştirilmelidir. Bu kapsamda yaratıcılığı, özgünlüğü, bağımsız öğrenmeyi destekleyen, gerçek dünya ile bağlantılı görevler aracılığıyla öğretmen öğrenci etkileşimi/iletişiminin sağlandığı zengin bir öğrenmeöğretme ortamı yaratmak amaçlanmıştır. Uygulama odaklı eylem araştırması deseni kullanılmıştır. Sınıf içi gözlemler, yapılan görüşmeler ve YBT bilişsel basamakları ile 21. yüzyıl becerileri ilkeleri doğrultusunda hazırlanan etkinlikler sayesinde eylem araştırması oluşturulmuştur.“Ben ve Ailem”,“Geçmişe Açılan Kapı”,“Çevre, Farklılıklar ve Birlikte Yaşama”ve“Gezelim Görelim”temaları hedef kazanımları çerçevesinde geliştirilen materyal ve etkinliklerin teknoloji destekli araç gereçler ile uygulanmasının öğrencilerin hedef dildeki üretken etkinliklerini, öğrenciler arasında iletişim ve işbirliğini, Türkçe ve Türk Kültürü dersine yönelik ilgi ve katılımı artırdığı gözlemlenmiştir. Türkçe ve Türk Kültürü derslerinin yürütüldüğü iki dilli sınıflarda, gerçek hayattan görseller ve objelere yer verilmesi, tekrarlama, örnekler verme, tanımlamalar ve eş anlamlıların kullanımı, anahtar sözcüklere vurgu yapılması, yeniden düzenleme, diller arası geçiş, işbirlikli öğrenme grupları, akran yardımı ve kültürel kimlik projeleri stratejilerden yararlanılmasının öğrenci-öğretmen arabuluculuğu ve etkileşimini desteklediği sonucuna ulaşılmıştır.

Özet (Çeviri)

The aim of this study is to reconstruct the acquisitions of the Turkish Language and Culture curriculum (2018) prepared by the Ministry of National Education for bilingual Turkish students studying in Germany, using the“Learning and Innovation”skills based on the Revised Bloom Taxonomy and 21st century skills. It is structured and applied by the researcher to 4th Grade primary school students attending Turkish Language and Culture Lessons. In the Turkish Language and Culture courses taught for bilingual Turkish students in Germany, there is a need for a curriculum and materials developed according to the needs and levels of the students. For this purpose, the learning outcomes of the themes determined by the Ministry of National Education were restructured according to the 21st century skills and the Revised Bloom Taxonomy and lesson activities were prepared. Through the education offered to students within the framework of 2023 educational vision requirements, individuals who are questioning, creating, thinking about their own learning, having digital literacy skills, and producing solutions to problems equipped with the skills of this era and the future should be trained. In this context, it is aimed to create a rich learningteaching environment that supports creativity, originality, independent learning, and provides teacher-student interaction/communication through tasks related to the real world. Participatory action research was used. In-class observations, interviews and lesson activities supported with the principles of 21st century skills and RBT cognitive steps were created through research. It has been observed that the application of materials and activities developed within the framework of the target objectives of“Me and My Family”,“Door Opening to the Past”,“Environment, Differences and Coexistence”and“Let's Travel and See”with technology-supported tools increase students' productive skills in the target language, communication and cooperation between students, the interest and participation in Turkish and Culture Lesson. As a result, in bilingual classrooms where Turkish Language and Culture Lessons are conducted, utilizing the language teaching strategies such as; use of real life visuals and objects, repetition, giving examples, use of definitions and synonyms, the emphasis on keywords, rearrangement, transition between languages, cooperative learning groups, language buddies and cultural identity projects support the studentteacher negotiation and interaction.

Benzer Tezler

  1. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde hareketli resimlerle (GIF) deyim öğretimi ve uygulaması

    Idioms teaching and practice with moving pictures (GIF/graphics interchange formation) in teaching Turkish as a foreign language

    NURAN YILDIZ MEMİŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimFatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ DEMET KOÇYİĞİT

  2. Okul öncesi ve ilkokul öğrencilerinin çift yabancı dil öğreniminde karşılaştıkları sorunlar üzerine inceleme

    A study on the problems that pre-school and primary school students encounter in dual foreign language learning

    BURAK ATMACA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Eğitim ve ÖğretimDokuz Eylül Üniversitesi

    Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ŞERİF ALİ BOZKAPLAN

  3. Öğretmen ve öğrenci gözü ile soydaş iki dillilere Türkçe öğretiminde ölçme ve değerlendirme (Arapça ve Türkçe bilen Kerkük Türkmenleri örneği)

    With a view teacher and student evaluation of bilingual education in Turkish compratriots (Example is Turkmens that speak Arabic and Turkish)

    MNOLYA MUWAFAQ SLHALDEEN OMAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Eğitim ve ÖğretimSakarya Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ALPASLAN OKUR

  4. İki dillilere Türkçe öğretimine yönelik bir meta-sentez araştırması

    A meta-synthesis research on teaching Turkish to bilinguals

    BURAK FATİH ÜNLÜ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimHacettepe Üniversitesi

    Türkiyat Araştırmaları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MELTEM EKTİ

  5. Türkçe ad durum eklerinin öğretilmesine yönelik bir eylem araştırması: Gökçeada Rum Okulları örneği

    An action research on teaching Turkish case endings: Gökçeada Rum Schools example

    ÖMÜR GÖKAKIN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıÇanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ESİN YAĞMUR ŞAHİN