Hasan Bin Abdurrahman'ın 'Terceme-i â-lâ Tes'iet Tabib Cehlehu' adlı eseri [1b-100a] (Dil bilgisi incelemesi - çeviri yazılı metin - dizin)
Hasan Bin Abdurrahman's work named 'Terceme-i Mâlâ Tes'iet Tabib Cehlehu' [1b-100a] (Grammatical analysis - written transcription of the text - index)
- Tez No: 698114
- Danışmanlar: PROF. DR. HACI ÖMER KARPUZ
- Tez Türü: Doktora
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2021
- Dil: Türkçe
- Üniversite: İstanbul Kültür Üniversitesi
- Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 791
Özet
Bu tez çalışmasında XVI. yüzyılda yaşamış olan Osmanlı saray katiplerinden Hasan bin Abdurrahman tarafından kaleme alınan Terceme-i Mâlâ Tes'iet Tabîb Cehlehû adlı eserin 1b-100a varakları arasındaki kısım incelenmiştir. Çalışma Dilbilgisi İncelemesi, Çeviri yazılı Metin, Dizin bölümlerinden meydana gelmektedir. Giriş bölümünde XVI. yüzyılda Anadolu sahasında yazılmış olan tıp metinleri ve üzerinde çalışılan eserin yazarı ile ilgili kısa bilgiler aktarılmıştır. İnceleme bölümünde ise art ve eş zamanlı yöntem kullanılarak metnin yazım, ses ve şekil özellikleri tespit edilmeye çalışılarak söz varlığı hakkında bilgiler verilmiştir. Metin bölümde her varağa sayfa ve satır numaraları verilerek metnin latin harflerine çeviri yazı ile aktarımı yapılmıştır. Dizin bölümünde ise eserde geçen tüm sözcüklerin anlamları ve hangi dile ait oldukları verilmiş; yine bu bölümde sözcüklerin eserin hangi sayfasında kullanıldığı ve ne tür ekler aldığı bilgileri aktarılmıştır.
Özet (Çeviri)
In this thesis, the parts between the leaves 1B-100A of the work named“Terceme-i Mâlâ Tes'iet Tabîb Cehlehû”written by Hasan bin Abdurrahman, one of the Ottoman palace scribes who lived in the 16th century, have been examined. This thesis consists of the sections of written transcription of the text, the grammatical analysis of the text, and an index. In the introduction, brief information about the author of the book being studied and about the medical texts which were written in Anatolia in the 16th century has been given. In the analysis section, some information has been given about the vocabulary by using diachronic and synchronic techniques, and it has also been tried to determine the written, phonic, and formal characteristics of the text. In the text section, the text has been transcribed in the Latin Alphabet by having given a number to each page and line. In the index part, the meanings of all the words in the studied text and the language they belong to have been given. Also, information on which page the words in the studied text are used and what kind of suffixes they receive have been presented.
Benzer Tezler
- Hasan Bin Abdurrahman'ın 'Terceme-i Mâ-lâ Tes'iet Tabîb Cehlehû' adlı eseri [100b-200a] (Dilbilgisi incelemesi - Çeviriyazılı metin - Dizin)
Hasan Bin Abdurrahman's work named 'Terceme-i Mâ-lâ Tes'iet Tabîb Cehlehû' [100b-200a] (Grammatical analysis - Written transcription of the text - Index)
ZEKİ SÖZER
Doktora
Türkçe
2022
Dilbilimİstanbul Kültür ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. HACI ÖMER KARPUZ
- Sâbit bin Kurra'nın hayatı ve eserleri
Sabit Bin Qurrah's life and his books
RUKİYE TURAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
DinFırat Üniversitesiİlköğretim Din Kültürü ve Ahlak Bil. Öğretmenliği Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ ABDURRAHMAN DAŞ
- Seâlibî'nin el-Cevâhiru'l-Hısân fî Tefsîri'l-Kur'ân adlı tefsirinde İsrâîliyyât
Isrâîliyyât in The Commentary in Saâlibî?s al Jawâhir al Hısân fî Tafsîr al Qur?ân
ERTUĞRUL DÖNER
Yüksek Lisans
Türkçe
2009
DinDokuz Eylül ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MUSTAFA ÖZEL
- İbrâhi̇m Hanîf'i̇n Menhecü'l-edîb fî Şerhi Enmûzecü'l-Lebîb'i
The transcription an analyse of master İbrahîm Hanîf Menhecü'l-edîb fî Şerhi Enmüzecü'l-Lebîb
BİLAL ERKOÇ
Yüksek Lisans
Türkçe
2013
DinPamukkale ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. SÜLEYMAN SOLMAZ