Geri Dön

Süleymaniye Kütüphanesi Çelebi Abdullah 315 numarada kayıtlı Mecmû'atü'l-Eş'âr ve'l-Gazeliyyât (inceleme- metin)

Mecmû'atü'l-Eş'âr ve'l-Gazeliyyât registered at Süleymaniye Library, Çelebi Abdullah collection, number 315 (analysis-text)

  1. Tez No: 700945
  2. Yazar: ELİF NUR BULUR
  3. Danışmanlar: PROF. DR. SAİT OKUMUŞ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 649

Özet

numarada kayıtlı olan şiir mecmû'asının tanıtımı ve transkripsiyonlu metninden oluşmaktadır. İki bölüm halinde hazırlanan çalışmanın birinci bölümünde mecmû'anın tanıtımı ve incelemesi yapıldı. Mecmû'ada yer alan şâirler, şiirler, nazım şekilleri, şiirlerin ilk ve son beyitleri, kullanılan vezinler, karşılaştırdığımız eser ve eserin sayfa numarası kapsamlı bir tablo ile gösterildi. İkinci bölümde ise mecmû'ada yer alan şiirlerin transkripsiyonlu metnine yer verildi. Yazmanın tamamı ise çalışmamızın sonuna eklendi. Derleyenini tespit edemediğimiz, şâir ve şiir seçimlerinden dolayı 16. Yüzyılda derlendiğini düşündüğümüz mecmû'a, antoloji niteliğinde olup 176 varaktan müteşekkildir. Yer yer varak kayıplarının olduğu da düşünülmektedir. Mecmû'anın tertibinde belli bir düzen gözetilmemiştir. Mecmû'ada 127 şaire ait 864'ü manzum ve 10'u mensur olmak üzere toplam 874 metin yer almaktadır. Bu şiirler kaside, gazel, nâkıs gazel, müfred, matla, kıt'a, murabba', tahmîs, tesdîs, müseddes, tercî-bend, terkîb-bend gibi nazım şekilleriyle yazılmıştır. En çok tercih edilen nazım şekli ise gazeldir. Bâkî, 184 şiiriyle mecmû'ada en çok şiiri bulunan şâirdir. Şiirlerin yanı sıra mektup, ilaç terkibi, doğum kayıtları, du'âlar, fetvâlar gibi farklı içerikte mensur parçalar da vardır. Mecmû'alar, zengin ve değerli ürünler ihtiva ettikleri için Klasik Edebiyatın gizli hazineleri durumundadırlar. Bu çalışma ile Sâ'î, Fünûnî, Emînî, Andelîbî, Zehrî, Bilal gibi pek bilinmeyen şairlere ve şiirlerine ulaşılarak Klasik Türk edebiyatına katkılar sağlanmıştır.

Özet (Çeviri)

(journal/compilation) registered at Süleymaniye Library, Çelebi Abdullah Collection, number 315. We prepared in two parts. In the first part of the work we introduced the magazine. We showed the poets, poems, poetry style, first and last couplets of poems, poetic meter, the work that compared and the page number of the work in a comprehensive table. In the second part, we included the transcribed text of the poems in the magazine (journal/ compilation). We added texts without writing to the end of our work. The magazine (journal/compilation), which we think was compiled in the 16th century due to the selection of poets and poems, whose compiler we could not identify, in an anthology and consists of 176 leaves. It is also thought that there are leaf losses in some places. A certain order is not observed in the composition of the magazine (journal/compilation). There are 874 texts in total, 864 in verse and 10 in prose, belonging to 127 poets in the magazine (journal/compilation). These poems were written in poetry forms such as kaside, gazel, nâkıs gazel, müfred, matla, kıt'a, murabba', tahmîs, tesdîs, müseddes, tercî-bend, terkîb-bend. The most preferred form of verse is gazel. Bâkî is the poet who has the most poems in the magazine with his 184 poems. In addition to his poems, there are also different contents such as letters, drug preparations, birth records, prayers, fetwa. Since they contain rich and valuable products, magazines (journal/compilation) are the hidden treasures of Classical literature. With this study, some unknown poets such as Sâ'î, Fünûnî, Emînî, Andelîbî, Zehrî, Bilal and their poems were reached and contributed to Classical Turkish literature.

Benzer Tezler

  1. Melhame-i Cevri: Tanıtımı - transkripsiyonlu metin - konu tasnifi - asıl metin - sözlük

    Başlık çevirisi yok

    YASEMİN AKKUŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2001

    Türk Dili ve EdebiyatıSakarya Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. EMİN ERTAN

  2. Rıdvanpaşazâde Abdullah Çelebi, Târih-i Mısır (İnceleme ve metin)

    Ridvanpasazade Abdullah Çelebi, History of Egypt (Review and text)

    SAMET TINAS

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    TarihMarmara Üniversitesi

    Türk Tarihi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET ŞİMŞİRGİL

  3. Ubeydî'nin Netâyicü'l-Ezhâr adlı çiçekçiler tezkiresi (İnceleme-tenkitli metin)

    Biographical memoir of florists titled Netâyi̇cü'l-Ezhâr by Ubeydî (Study-critical text)

    ESRA KILIÇ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. NESLİHAN İLKNUR KESKİN

  4. Seyyid Ahmed b. Mustafa es-Sârûhânî El-Leâlî'nin Şerhü Kasîdeti'l Münferice'si

    By Seyyid Ahmed b. Mustafa es-Sârûhânî el-Leâlî commentary Qasideti'l Münferice

    RABİA ALTUN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    DinSivas Cumhuriyet Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİM YILDIZ

  5. Süleymaniye Kütüphanesi Yazma Bağışlar Bölümü 5794 numarada kayıtlı şiir mecmuası'nın transkripsiyonlu metni ve MESTAP'a göre tasnifi

    Suleymaniye Library Writing Donations Section 5794 numbered poem magazine transcribed text and classsification according to the MESTAP

    DAVUT ERDOĞAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Türk Dili ve Edebiyatıİzmir Katip Çelebi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ İBRAHİM KOLUNSAĞ