Geri Dön

Türkçe ve Japoncada durum eklerinin karşılaştırmalı analizi

A comparative analysis of case suffixes in Turkish and Japanese

  1. Tez No: 711777
  2. Yazar: ONUR TAŞÖREN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA, DR. ÖĞR. ÜYESİ ZEYNEP GENÇER BALOĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Linguistics
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Marmara Üniversitesi
  10. Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 247

Özet

Tezin giriş bölümünde Türkçe ve Japoncanın yapı özellikleri, tarihleri, bu dillerin benzerlikleri ve kökensel ilişkilerine dair çalışmalardan kısaca bahsedilmiş, tezin konusu ve yöntemi alt başlıklar halinde verilmiştir. Birinci bölümde, Türkçe ve Japonca durum eklerinin biçimbirimleri, sözcük öbekleri ve cümledeki işlevleri karşılaştırılmıştır. İkinci bölümde tezde kullanılan temel kavramlar ve kuramsal çerçeve anlatılmıştır. Üçüncü bölümde Evrensel Dilbilgisi'ne göre, Türkçe ve Japonca eylemlerin hangi durumları (ve durum eklerini) zorunlu, seçimli veya isteğe bağlı olarak yönettiği analiz edilmiştir. Analizde N. Chomsky'nin Yönetim-Bağlama Kuramı ve onun alt kuramı olan Durum Kuramından yararlanılmıştır. Minna no Nihongo I adlı Japon dili ders kitabından basit yapıdaki, alıntı olmayan, Türkçe birinci anlamları denk olan elli dokuz eylem seçilmiştir. Eylemlerin bulunduğu Türkçe ve Japonca örnek cümleler üzerinden karşılaştırma yapılmıştır. Analiz sonucunda incelenen elli dokuz eylemin Türkçe ve Japoncada büyük ölçüde aynı durumları zorunlu veya seçimli üye olarak yönetebildiği saptanmıştır. Farklı durumları zorunlu veya seçimli üye olarak yöneten eylemlerin ise farklı kılınışsal özelliklerde kullanıldıklarında diğer dildeki durumları yönetebildiği görülmüştür.

Özet (Çeviri)

In the introduction of the thesis, studies about the structural features, histories, similarities, and root relations of Turkish and Japanese languages are briefly mentioned; the subject and method of the thesis are given in sub-headings. Under the first section, the morphological, lexical, and syntactic functions of Turkish and Japanese case suffixes are compared. Under the second section, the basic concepts and theoretical framework used in the thesis are explained. In the third section, according to Universal Grammar, which cases (and case suffixes) of Turkish and Japanese languages are governed as mandatory, optional, or unprompted by verbs, is analyzed. N. Chomsky's Government-Binding Theory and Case Theory which is its sub-theory were used in the analysis. Fifty-nine verbs which are simple verbs and not loan words, with the equivalent meanings in Turkish were selected from the Japanese teaching textbook named Minna no Nihongo I. Comparisons were made over the Turkish and Japanese sample sentences including these verbs. As a result of the analysis, it has been determined that fifty-nine verbs examined in the thesis can govern the same cases in Turkish and Japanese to a large extent as mandatory or optional members. It has been observed that the verbs that govern different cases as mandatory or optional members can govern cases in the other one when they are used with different modalities.

Benzer Tezler

  1. Türkçedeki durum eklerinin anadilde ve ikinci dilde işlemlenmesi

    The processing of Turkish case suffixes in native language and second language acquisition

    ELİF ERDEVİR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Dilbilimİstanbul Üniversitesi

    Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MEHMET AYGÜNEŞ

  2. Second language acquisition of nominal inflection in Turkish

    Yabancı dil olarak Türkçe'de adsıl çekim eklerinin edinimi

    GÜLÜMSER EFEOĞLU

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    2018

    DilbilimBoğaziçi Üniversitesi

    İngilizce Öğretmenliği Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AYŞE GÜREL

  3. Japoncadaki 'Hairu' eyleminin eşdizimli yapılarının Türkçedeki görünümleri

    The apperances of the collocations of the Japanese verb 'Hairu' in the Turkish lanaguage

    NİHAL ÇAKMAK BİLGİLİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AYŞE NUR TEKMEN

  4. Türkçe Sözlük'te meslek adları

    Profession names in the 'Türkçe Sözlük'

    HAMİT ÖZÇELİK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Aydın Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜNAY KARAAĞAÇ

  5. Türkçe ve Japoncada durum belirteçler (çokanlamlı durum belirteçleri)

    Adverbs in Turkish and Japanese (polysemous condition adverbs)

    ÖZLEM DURAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    DilbilimAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. AYSE NUR TEKMEN