Geri Dön

Türkçe öğretimi hedefiyle yazılan Türkçe Yaşamak B2 ders kitabı ve çalışma kitabı okuma metinlerinin kültür aktarımı açısından incelenmesi

Examination of the texts of reading the Turkish Living B2 textbook and workbook written with the target of Turkish teaching in terms of culture transfer

  1. Tez No: 723197
  2. Yazar: TÜRKAN KARADAYI AYTEN
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. ERHAN YEŞİLYURT
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Kültür, Kültür Aktarımı, İkinci Dil Olarak Türkçe Öğretimi, ders kitapları, Türkçe Yaşamak
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Zonguldak Bülent Ecevit Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 103

Özet

Belirli sebeplerle kendini daha da geliştirmek isteyen bireyler yeni bir yabancı dil öğrenme ihtiyacı duymaktadır. Her yabancı dil öğretiminde olduğu gibi Türkçe öğretiminde de en sık yararlanılan ve en sık kullanılan araç ders kitaplarıdır. Çalışmanın genel amacı, Türkçe öğretimi hedefiyle yazılan Türkçe Yaşamak B2 ders kitabı ve çalışma kitabı okuma metinlerinin kültür aktarımı açısından incelenmesidir. Yabancılara Türkçe öğretimi alanında kültür aktarımının önemi ve alan için yeri anlatılmıştır. Bu çalışmada Karabük Üniversitesi Türkçe Öğretimi Uygulama ve Araştırma Merkezi okutmanları tarafından hazırlanan ve Karabük Üniversitesi TÖMER'de okutulan Türkçe Yaşamak isimli B2 orta seviyesi ders kitabı ve çalışma kitabı okuma metinlerinin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi alanı açısından önemi incelenmiş ve değerlendirilmiştir. Türkçe Yaşamak, Türkçe öğretim seti Avrupa Ortak Çerçeve Metni kazanımlarına uygun belirlenmiş dil öğrenim seviyelerine uygun biçimde hazırlanmıştır. A1-A2 temel seviye, B1- B2 orta seviye ve C1 ileri seviye ders kitapları ve çalışma kitaplarından oluşmaktadır. Türkçe Yaşamak Dil Seti'nin hedef kitlesi Türkiye'de öğrenim gören yabancı uyruklu öğrencilerdir. Bu çalışmada amaç Türkçe Yaşamak B2 orta seviye ders kitabı ve çalışma kitabında bulunan okuma metinlerinin kültür ögelerini ortaya koymaktır. Çalışmada nitel araştırma yöntemlerinden betimsel tarama modeli kullanılmış ayrıca çalışmada doküman incelemesi yöntemi kullanılmıştır. Türkçe Yaşamak ders kitabı okuma metinlerinde toplamda 22 asıl kültür ögesi incelenmiştir ve 107 adet asıl kültür ögesine ulaşılmıştır. Ders kitapları okuma metinleri incelendiğinde en fazla dile ait kültür ögesine rastlanırken yiyecek, içecek, tatlılar ve eve ait 1 kültür ögesine yer verilmiştir modaya ait hiç kültür ögesine yer verilmemiştir. Çalışma kitabı aynı 22 asıl kültür ögesi ile incelenmiş ve 17 asıl kültür ögesine ulaşılmıştır. Çalışma kitabında bulunan okuma metinleri incelendiğinde en fazla kültür ögesi ders kitaplarındaki gibi dil ögesine aitken devlet, din, halk kültürü, moda, müzik, özel günler, sağlık ve spor, tarih, temizlik, yiyecek, içecek ve tatlılar, eğitim, oyun ve çocuk oyunları ve göç asıl kültür ögelerine ait veriye ulaşılamamıştır.

Özet (Çeviri)

Individuals who want to improve themselves further for certain reasons need to learn a new foreing language. As in every foreign language teaching the most frequently used and frequently used tool in Turkish teaching is textbookks The general purpose of the study is to examine the reading texts of the Türkçe Yaşamak B2 textbook and workbook, written with the aim of teaching Turkish, in terms of cultural transfer. The importance of cultural transfer in the fielf of teaching Turkish to foreigners and its place for the field are explained. In this study, the importance of the reading texts of the B2 intermediate level textbook and workbook called Türkçe Yaşamak, which was prepared by the instructors of Karabük University Turkish Teaching Application and Research Center and taught at Karabük University TÖMER, in terms of cultural transfer in Teaching Turkish as a Foreign Language was examined. Living in Turkish, Turkish teaching set has been prepared in accordance with the language learning levels determined in accordance with the achievements of the Common European Framework of Reference for Languages. In consists of A1-A2 basic level, B1-B2 intermediate level and C1 advanced level textbooks and workbooks. The target audience of the Turkish Living Language Set is foreign students studying in Turkey. The aim of this study is to reveal the cultural elements of the reading text in the Turkish Living B2 intermediate level textbook and workbook. In the study, the case study design, which is one of the qualitative research methods, was used and the document analysis method was used in the study. A total of 22 original cultural elements were examined in the Turkish Living textbook reading text and 107 ofiginal cultural elements were reached. When the reading texts of the textbooks are examined, the most linguistic cultural item is found, while food, beverage, desserts and 1 cultural item belonging to the house are included. The workbook was examined with the same 22 main cultural elements and 17 main cultural elements were reached. When the reading texts in the workbook are examined, the most cultural elements belong to the language element as in the textbooks, while the sate, religion, folk culture, fashion, music, special days, health and sports, history, cleaning, food, beverage and sweets, education, games and chidren's games the data onthe main cultural elements of migration and migration could not be reached. Keyword:Culture, Cultural Transfer, Teaching Turkish as a Foreign Language, Textbooks, Türkçe Yaşamak.

Benzer Tezler

  1. Cumhuriyet Dönemi Kılık Kıyafet Kanununun dönem oyunlarındaki kadın kostümlerine yansıması

    The effect of Republic session on women's costume in the period theatre games

    ELİF ÇAKANLI KURTOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Sahne ve Görüntü SanatlarıAtatürk Üniversitesi

    Sahne Sanatları Ana Sanat Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ TAMER TEMEL

  2. Devlet konservatuvarlarının lisans düzeyinde verilmekte olan mey öğretimi için bir müfredat önerisi

    A curriculum proposal for mey training in conservatories of state universities at undergraduate degree

    TAYLAN AKYÜZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Eğitim ve ÖğretimAfyon Kocatepe Üniversitesi

    Müzik Ana Sanat Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ YUSUF MİRİŞLİ

  3. Hikâye okumanın okuduğunu anlamaya ve Türkçe dersine yönelik tutuma etkisi

    The effect of reading stories on comprehending what has been read and atitude of students towards Turkish lesson

    AYŞE ŞAHİNLİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    Eğitim ve ÖğretimDokuz Eylül Üniversitesi

    Eğitim Bilimleri Bölümü

    YRD. DOÇ. DR. MEHMET ÖZER

  4. İkinci / yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde akademik dinlemeye yönelik üstsöylem belirleyicilerinin tespiti

    Identifying discourse markers for academic listening in teaching Turkish as a second / Foreign language

    GÜL DENİZ DEMİREL AYDEMİR

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    DilbilimHacettepe Üniversitesi

    Türkiyat Araştırmaları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AYTEN GENÇ

  5. Coğrafi yayılım, kültür-medeniyet etkileşimleri çerçevesinde: 'Ney'; tarih, teknik ve icrasına ilişkin karşılaştırmalı bir analiz

    Ney, its geographic spread and a comparative analysis regarding its history, technique and execution within the scope of interaction between culture and civilisation

    ALİ TÜFEKÇİ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2011

    Müzikİstanbul Teknik Üniversitesi

    Müzikoloji ve Müzik Teorisi Ana Bilim Dalı

    PROF. Ş. ŞEHVAR BEŞİROĞLU