Geri Dön

Kazakça bir hikaye: Sonğı Tasil metin-çeviri-dizin

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 7729
  2. Yazar: SÜER EKER
  3. Danışmanlar: PROF. DR. TALAT TEKİN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 1989
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Hacettepe Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 676

Özet

ÖZEÎ Bu çalışmanın konusu, Kazak SSG'de yayınlanan kültürel magazin dergisi“ Juldız ”dan alınan bir“ povest ”in dil incelemesidir. Bir Batı Asya Sovyet Cumhuriyeti olan Kazakistan, batı ye kuzeyden Hazar Denizi ile Avrupa'nın Rus SSC topraklarıyla, doğudan Çin, güneyden Kırgızistan, Özbekistan, Türkmenistan ve Aral Denizi ile sınırlıdır. Kazaklar, I. Dünya Savaşına kadar göçebe hayatı yaşamış bir Türk kavmidir. Cumhuriyet,1.064»092 kilometrekare alana sahip¬ tir. 1970 yılındaki nüfus toplamı 5299'dur. J3u çalışma altı bölümden olunmaktadır: Giriş, metnin yazı çevrimi, metnin Türkiye Türkçesine tercümesi, analitik indeks, bibliyografya ve metnin Kiril harfle orijinal kopyesi. Giriş bölümünde kısaca Kazak Türklerinin tarih- sahnesine çıkışı, tarihsel gelişimi ele alınmış; buna ek olarak Kazakistan SSCfsi çok genel çizgilerle tanıtılmıştır. Daha sonra Kazakçanın Türk dilleri arasındaki yeri ile fonetik özellikleri kısaca belirtilmiş ve Kazak edebiyatının tarihsel gelişimine değinilmiştir. ikinci bölümde Kiril harfli orijinal metnin yazı çevrimi yapılmıştır. Üçüncü bölümde metin Kazakçadan Türkiye Türkçe- sine çevrilirken özel dikkat gösterilmiş,, yazarın üslubuII ve Kazak dilinin özelliklerinin bozulmamasına çalışılmıştır. Sayfa numaralandırması yapılırken Kirli harfli orijinal metin esas alınmıştır. Kiril harfli orijinal metnin fotokopisi de tezin arkasına ilave edilmiştir.

Özet (Çeviri)

III SUMMARY The theme of this study is a“ povest ”taken from a literary, cultural magazine called“ Juldiz ”pub lished in KSSR. Kazakhstan, a Soviet Republic of western Asia is bounded west and north by Caspian Sea and the European part of the Russian SFSR; east by China and south by Kirghizia, Uzbekistan, the Aral Sea and Turkmenistan. Th® Kazakhs are a branch of the Turks which led the nomadic life of herdsmen until World far I. The area of the republic is 1.064,092 square miles. Its total population was 5.299 in 1970. This study consists of 6 parts: Introduction, transcription and translation of the main text into Turkish of Turkey, analytic index, bibliography and original copy of the text printed in Cyrillic letters. In the introduction part of the thesis the first appearence and the development of the Kazakhs at scene of the history has been studied} in addition to this, KSSR has been discussed in its general sense, and the place of Kazakhs among the Turkic Languages has been referred to. Moreover, its phonetic features dialects, the historical background of Kazakh Literature and its present situation has been mentioned. In the second part, a transcription of the ori ginal text in Cyrillic alphabet is given.IV In the third part, a special importance to a careful translation of the text from Kazakh into Turkish of Turkey has "been given so that the Kazakh Language and the style of the author would not disappear. The line numbers are given according to the o- riginal text in Cyrillic letters. The xerox copy of the original text in the Cyrillic letters is also attached to the end of the thesis,

Benzer Tezler

  1. Türkiye ve Kazakistan'da okutulan 6. sınıf Türkçe, Kazak edebiyatı ve Rus edebiyatı ders kitaplarının değerler açısından incelenmesi

    Research i̇nto the textbooks of Turkish, Kazakh literature and Russian literature taught at grade 6 in Turkey and Kazakhstan in terms of value

    SALTANAT SERİKKHANKYZY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Eğitim ve ÖğretimErzincan Binali Yıldırım Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. OĞUZHAN YILMAZ

  2. 1917 yılına kadar yayımlanan Kazak hikâye ve romanlarına tematik bir bakış

    A thematic approach to the Kazakh short stories and novels published until 1917

    NAZKHANYM PANAYEVA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Türk Dili ve EdebiyatıEge Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. YAVUZ AKPINAR

  3. Ömer Seyfettin Eski Kahramanlar adlı hikaye kitabının Kazak Türkçesine aktarılmasındaki söz dizimi sorunları

    Başlık çevirisi yok

    AKJARKIN ABUOVA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2003

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. İSMET CEMİLOĞLU

  4. Kazakça atasözü ve deyimlerde eskicil unsurlar

    Archaic elements in Kazakh proverbs and idioms

    MARLEN ADILOV

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Türk Dili ve EdebiyatıEge Üniversitesi

    Türk Dili ve Lehçeleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜRER GÜLSEVİN

  5. Kazakça'nın biçimbilimsel ve sözdizimsel analizi

    Morphological and syntactic analysis of Kazakh

    ZÜLEYHA YİNER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve Kontrolİstanbul Üniversitesi-Cerrahpaşa

    Bilgisayar Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ATAKAN KURT