Yerel yönetimlerde çeviri etkinlikleri: İstanbul Büyükşehir Belediyesi örneği
Translation activities in local governments: Example of Istanbul Metropolitan Municipality
- Tez No: 778392
- Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ HÜSEYİN YURTDAŞ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Mütercim-Tercümanlık, Translation and Interpretation
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2022
- Dil: Türkçe
- Üniversite: İstanbul Okan Üniversitesi
- Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Çeviribilim Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Çeviribilim Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 81
Özet
Bu çalışmada yerel yönetimlerin uluslararası ilişkiler alanında öne çıkan faaliyetlerinin bir parçası olarak önemi artan çeviri etkinliklerinin amacına uygun ve etkin bir biçimde gerçekleştirilmesi için sunulan çeviri hizmetlerinin incelenmesi, mevcut yapının değerlendirilmesi ve çeviri hizmetlerinde ortaya çıkabilecek sorunların analiz edilmesi gerektiğine inanarak çeşitli kültürlerin bir arada yaşadığı ve dünyanın önde gelen şehirleri arasında yer alan İstanbul ilinde İstanbul Büyükşehir Belediyesi tarafından sunulan çeviri hizmetlerinin Skopos teorisi çerçevesinde belgesel kaynak taraması modeline göre incelenmesi amaçlanmıştır.
Özet (Çeviri)
Translation activities have become extremely important as part of the prominent activities carried out by local governments in the field of international relations. Therefore, it is necessary to examine the translation services offered, evaluate the current structure and analyze the problems that may arise in translation services in order to carry out these translation activities in accordance with their purpose and in an effective manner. In this study, the translation services provided by the Istanbul Metropolitan Municipality, located in the city of Istanbul, where people from different cultures live together and is one of the leading cities in the world, will be analyzed under the Skopos theory and according to the documentary source scanning model.
Benzer Tezler
- Anakent yönetim modelleri ve yerel yönetimlerde performans teknikleri
Başlık çevirisi yok
NECATİ ÇEVİRİR
- Yerel yönetim bağlamında dil politikaları ve çeviri faaliyetleri: Kocaeli Büyükşehir Belediyesi örneği
Language policies and translation activities in the context of local government: The case of Kocaeli Metropolitan Municipality
NACİYE NUR MAKARACI
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
Mütercim-TercümanlıkSakarya ÜniversitesiÇeviribilim Ana Bilim Dalı
PROF. DR. HÜSEYİN ERSOY
- Evaluation of the sustainability in high-rise buildings
Yüksek binalarda sürdürülebilirliğin değerlendirilmesi
HASAN AVCI
Yüksek Lisans
İngilizce
2022
İnşaat MühendisliğiYeditepe Üniversitesiİnşaat Mühendisliği Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. BÖRTE KÖSE MUTLU
- Türkçe sözcük anlam belirsizliği giderme
Word sense disambiguation for Turkish
BAHAR İLGEN
Doktora
Türkçe
2015
Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve Kontrolİstanbul Teknik ÜniversitesiBilgisayar Mühendisliği Ana Bilim Dalı
PROF. DR. EŞREF ADALI
YRD. DOÇ. DR. AHMET CÜNEYD TANTUĞ
- Türkiye'de spor kulüplerinin idari ve sportif açıdan işlevselliği
Turkey in sports clubs sports perspective of administrative and functionality
ÖZKAN TOPÇU
Yüksek Lisans
Türkçe
2013
SporOndokuz Mayıs ÜniversitesiBeden Eğitimi ve Spor Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. M. YALÇIN TAŞMEKTEPLİGİL