Geri Dön

Dil ve anlam özellikleri bakımından Göktürk metinlerindeki sözcüklerle Tatar ve Başkurt Türkçesindeki sözcüklerin karşılaştırılması

Comparison of words in Gokturk texts with words in Tatar and Bashkir Turkish in terms of language and meaning characteristics

  1. Tez No: 789191
  2. Yazar: SAADET KESER
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ FATMA ERTÜRK
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Başkurt Türkçesi, Tatar Türkçesi, Göktürk Metinleri, ses ve anlam değişmeleri, Bashkir Turkish, Tatar Turkish, Gokturk Texts, sound and meaning changes
  7. Yıl: 2023
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Niğde Ömer Halisdemir Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 214

Özet

Dilin, insanların birbirleriyle iletişimini sağlayan, zaman içerisinde gelişen ve değişen canlı bir varlık olduğu ifade edilir. Tarihimizin en eski yazılı kaynağı kabul edilen Göktürk metinlerinden bu yana, şu an konuştuğumuz Türkçe'nin de sürekli değişim yaşadığını ve geliştiğini ifade edebiliriz. Göktürkçe üzerine pek çok çalışma yapılmış olmakla birlikte Türk lehçeleri üzerine yapılan çalışmaların özellikle Sovyetler Birliğinin dağılmasından sonra ivme kazandığını söylemek mümkündür. Bu çalışmamızda, Göktürk metinleri ana başlığı altında; Çoyr, Orhun yazıtları olarak ifade edilen Köl Tigin, Bilge Kağan, Tonyukuk, Ongin, Kül İç Çor ve Uygur dönemi yazıtlarından Tes, Taryat, Şine Usu ve Suci yazıtlarında geçen sözcükler esas alınarak, bunların Tatar ve Başkurt Türkçelerinde kullanılışları belirlenmiş, sözcüklerin uğradıkları ses hadiseleri ve anlamları üzerinde durulmuştur. Maruz kaldıkları ses hadiseleri ile anlam değişimleri neticesinde, dilin sürekli değişim ve gelişim içerisinde olduğu sonucunu gözler önüne serebilmek amaçlanmıştır.

Özet (Çeviri)

It is stated that language is a living entity that enables people to communicate with each other and develops and changes over time. Since the Göktürk texts, which are accepted as the oldest written source of our history, we can say that Turkish language we speak now has been constantly changing and developing. Although there have been many studies on Göktürk, it is possible to say that studies on Turkish dialects gained momentum especially after the collapse of the Soviet Union. In this study, under the main heading of Göktürk texts; Choyr, Orkhon inscriptions Köl Tigin, Bilge Kagan, Tonyukuk, Ongin, Kül İç Çor and Uygur the words in the Tes, Taryat, Şine Usu and Suci inscriptions of the period and their use in Tatar and Bashkir Turkish were defined, the sound events of the words and their meanings were emphasized. Exposed as a result of the sound events and meaning changes, the language is constantly changing and ıt is aimed to show the result that it is in development.

Benzer Tezler

  1. Eski Türkçede askerlik terimleri

    Military terms in old Turkish

    SELMAN VEZVEZOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    DilbilimGazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FATMA ÖZKAN

  2. Göktürkçe metinlerdeki sözcüklerle Kazak ve Kırgız Türk lehçelerindeki sözcüklerin karşılaştırılması (dil ve anlam özellikleri bakımından)

    To Göktürkçe texts coming up with words Kazakh and Kyrgyz Turkish dialect coming up words have compared (in terms of language and expression)

    TİMUR ÖZGAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    Türk Dili ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. METİN AKAR

  3. Codex cumanicus'un söz varlığı ile günümüzde Kafkasya'da konuşulan Kıpçak grubu Türk lehçelerinin söz varlığının ses ve anlam bakımından karşılaştırılması

    Comparison of codex cumanicus and Kipchak group Turkish dialects spoken in the caucasus today in terms of voice and meaning

    BEYTULLAH KOCABAŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. GÖKÇE YÜKSELEN PELER

  4. Güzel adlandırma

    Euphemism

    AHMET GECEKUŞU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2006

    Türk Dili ve EdebiyatıFırat Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ.DR. AHAT ÜSTÜNER

  5. Arapça öğrenen üniversiteli Türk öğrencilerin dil hataları ve çözüm önerileri (ses ve anlam örneği)

    Language errors and solution suggestions of Turkish university students who learning arabic (sound and meaning example)

    HAYRULLAH ÇETİNKAYA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEHMET ALİ KILAY ARAZ