Geri Dön

إعراب نجم الدين بن حيِت الفرضي على اآلجرومية دراسة وتحقيق

Necmeddin Yaliya el-Ferza'nin Acrümiye üzerine Irab isimli el yazmasının tahkiki

  1. Tez No: 801479
  2. Yazar: YAHYA ALI MERIE ALMARIE
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ ABDULSALAM YOUSUF ESSA AL-YACOUB
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Din, Religion
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2023
  8. Dil: Arapça
  9. Üniversite: Çankırı Karatekin Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Temel İslam Bilimleri Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 213

Özet

Mohammed Bin Mohammed Al-Sinhaji (723.H) tarafından yazılan Al-Ajrumiyya kitabı, dilbilgisi bilimlerinde en ünlü kitaplardan biridir. Bu kitap, küçük boyutuna rağmen ilim adamlarından uzun ve büyük bir hizmet almıştır. Sanatları örgütleyici muzafferdir, aralarında açıklayıcı ve düşünceli olanlar da vardır. Bu alimler arasında araştırmaya konu olan“Irab Al- Jurumiye”kitabının yazarı Şeyh Al-İmam Mohammed Bin Yahya El-Fardhi (1090 H.) de yer almaktadır. Al-Ajramiy'ye söz dizimi kitabı, gramerdeki konuların görevlerini içeriyordu, bu nedenle ilk çalışılan konular: konuşma ve bölümleri, onunla telaffuz arasındaki fark ve dil ve terminoloji tanımlayarak varsayımsal olarak ele alınmıştır. Ardından hipotez, dilbilgisi konularıyla ilgilendi, ilk bölümünde yalın zamirlerin tüm yalın kökene ulaşmasını sağladı, böylece özne, sonra yardımcısı, sonra özne ve yüklem ile başladı, ardından yüklem, yerine ve diğerleri, daha sonra mansub olan ile fiilden kaynaklanan her şeyle gelleni, bu yüzden nesne onunla, kaynakla, zaman ve yer zarfıyla ve uzadı. Her konu ve açıklamasından başka garip bir şey bırakmadı, içinde kelime dağarcığının anlamlarını ve çağrışımlarını topladı, sonra kitabını fiilsiz isimlerin nitelikleri arasında yer alan korunmuş olanlarla bitirmiş, bu yüzden indirilme sebebine ve nasihatlere göre ayırdı. Al-Fardhi'nin menhecini diğer derleyicilerle karşılaştırdığımızda, felsefe ve rasyonel tartışmadan uzaklığı ile onlardan ayrılan düzenleme açısından onlarla aynı fikirde olduğunu görüyoruz, cümleyi kurma yeteneği ve örneklerin çeşitliliği ve bunları tek bir konuda açıklamıştır.

Özet (Çeviri)

al-Ajurrumiyyah, compiled by Mohammed Bin Mohammed Alsanhaji (deceased in 327 A.H.), is deemed an important grammatical book. In spite of being a small sized book, the vast majority of scholars utilized this book. One of these reverend scholars is imam Mohammed bin yahya alfardhi (deceased in 0101 A.H.). He has compiled Irab al-Ajurrumiyyah (the desinential inflection of al-Ajurrumiyyah). Irab al-Ajurrumiyyah includes many significant grammatical issues. Discourse is in the lead chapters. The author made a distinction between discourse and pronunciation with lexical and idiomatic explanation supported with samples. Alfardhi deals in the first chapters with nouns in the nominative case like subject (doer), the substitute of the doer, conjunction, the substitute, etc. The accusative case follows starting with object, infinitive, adverbs of place and adverbs of times. The explanation is extensive and highly prolonged. The words governed by prepositions chapter, which describes nouns, concludes the book with explanations to reasons and cases. Alfardhi, as compared to others grammarian's approach, get along with theirs in arrangement and harmony. It avoids philosophical and mental arguments. Therefore, the writing style is smooth and presentation is vivid. The researcher believes that any reader will find mastery of writing clarity in meaning and variety of samples.

Benzer Tezler

  1. التجديد في الفقه إلاسالمي من منظور د. وهبة الزحيلي د. جمال عطية د. محمد العوا دراسة مقارنة وتقييم

    İslam Hukuku'nda tecdit arayışları Vehbe Zühayli, Cemal Atiyye ve M. Selim Avva örneği

    NAWZAD SALAM IBRAHIM

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2020

    DinBingöl Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. İBRAHİM ÖZDEMİR

  2. ترجمة الشعر من التركيى إلى العربية: النشيد الوطني التركي نموذجا

    Türkçeden Arapçaya şiir çevirisi: İstiklal Marşı örneği

    ŞEYMA RUMEYSA İRHAN

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2024

    Mütercim-Tercümanlıkİstanbul 29 Mayıs Üniversitesi

    Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ İBRAHİM HELALŞAH