Türk öğrenciler için Korece sesletim öğretim yöntemleri
Teaching methods of Korean pronunciation for Turkish learners
- Tez No: 809513
- Danışmanlar: PROF. DR. SIRRI GÖKSEL TÜRKÖZÜ
- Tez Türü: Doktora
- Konular: Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Eastern Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Kore Dili, Sesletim, Praat, Dijital Etkinlik, Sesbilgisi, Korean Language, Pronunciation, Praat, Digital Activity, Phonetic
- Yıl: 2023
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Erciyes Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 345
Özet
Yabancı dilde iletişim kurarken kullanılan sesletimin kalitesi o dildeki yeterlik hakkında ilk izlenimi sunar. Bu çalışma, Korece öğrenen Türk öğrencilerin sesletimde yaptıkları hataları genel hatları ile tespit ederek hataların nedenlerine ilişkin geniş bir bakış açıcısı sunmayı ve Korece sesletimde kullanılabilecek etkili dijital etkinlik tasarlamayı amaçlamaktadır. Tezin ilk bölümünde Türkçe ve Korecenin sesbilgisel açıdan benzerlik ve farklılıkları incelenmiştir. İkinci bölümde iki dil arasında özellik açısından farklılık taşıyan sesbirimler temelinde öğrencilerin yapmış olduğu sesletim hatalarını tespit etmek amacıyla Korece Dinleme ve Anlama çalışması ile Korece Konuşma ve Sesletim çalışması gerçekleştirilmiştir. Çalışmalar, Erciyes Üniversitesi Kore Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı birinci ve ikinci sınıf öğrencileri ile gerçekleştirilmiş olup veriler dijital platformlar aracılığıyla toplanmıştır. Çalışmaya 43 öğrenci ve kontrol grubunu oluşturan 27 Koreli anadil konuşuru katılmıştır. Korece Dinleme ve Anlama çalışması, Microsoft Office Excel programı ile Korece Konuşma ve Sesletim çalışması ise Akustik Sesbilgisi temelinde Praat ses analiz yazılımı ve SPSS istatistik programı aracılığıyla değerlendirilmiştir. Korece Dinleme ve Anlama ile Korece Konuşma ve Sesletim çalışmaları neticesinde öğrencilerin sesbirim özelliklerindeki farklılıklardan dolayı anlama ve sesletim hataları yaptığı, özellikle ötümlü- ötümsüz ve esnek- çift vurgulu sesleri birbirine karıştırdığı gözlemlenmiştir. Ayrıca birinci çalışma ile kullanılan vurgu ve ezginin ayrımını net yapamadıkları için tümcenin türünü kavramada zorluk yaşadıkları görülmüştür. İkinci çalışmada ise kullanılan ezgi türünün bazı bildiri ve öneri tümcelerinde farklılık gösterdiği, nazallaşma, akıcılışma ve sertleşme gibi ses olaylarının kavranamağı gözlemlenmiştir. Tezin son bölümünde ise sesletim öğretiminde ve öğreniminde interaktif biçimde kullanılabilecek dijital etkinlik tasarlanmıştır.
Özet (Çeviri)
The pronunciation used when communicating in a foreign language provides a first impression of proficiency in that language. This study aims to identify the pronunciation mistakes of Turkish learners in Korean, to provide a broad perspective on the causes of mistakes and to design an effective digital activity that can be used in Korean pronunciation teaching and learning. In the first part of the thesis, phonetic similarities and differences between Turkish and Korean were examined. In the second part, Korean Listening and Comprehension study and Korean Speaking and Pronunciation study were carried out in order to identify the pronunciation mistakes made by the students. The studies were carried out with the first graders and sophomores of the Department of Korean Language and Literature at Erciyes University. The datas were collected through digital platforms. 43 students and 27 Korean native speakers who formed the control group participated in the study. Korean Listening and Comprehension study was evaluated by Microsoft Office Excel program and Korean Speaking and Pronunciation study was evaluated by Praat sound analysis program on the basis of Acoustic Phonetics and SPSS statistical software. As a result of this studies, it was observed that the students made pronunciation mistakes due to the differences in phoneme characteristics, especially mixing voiced-unvoiced and lax-double fortis sounds. In addition as a result of first study, it was observed that they had difficulty in understanding the type of sentence because they could not clearly distinguish between stress and intonation features used. In second study, type of intonation used differs especially in the declaratives and suggestions, and the sound phenomena such as nasalization, lateratization and aspiration could not be comprehended. In the last part of the thesis, digital activity that can be used interactively in pronunciation teaching and learning has been designed.
Benzer Tezler
- 터키 인 학습자를 위한 한국어 양태부사 교육 연구
Türk öğrenciler için korece kiplik belirteçleri öğretim metodu
DURSUN EŞSİZ
Yüksek Lisans
Korece
2014
Doğu Dilleri ve EdebiyatıSeoul National University of Science and TechnologyKore Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. BONKWAN KO
- Korece öğrenen Türk öğrenciler için Korece duygu kelimeleri eğitim araştırması: Durum bağlam odaklı
Başlık çevirisi yok
DURSUN EŞSİZ
Doktora
İngilizce
2020
Eğitim ve ÖğretimSeoul National University of Science and TechnologyAR.GÖR. DANIŞMAN YOK
- Türkçe ve Korece'nin karşılaştırmalı yapıya göre Korece öğretim sırası ve öğretim faktörleri
Korean teaching order and teaching factors according to contrastive types of Turkish and Korean
SOYOUNG YANG
Doktora
Türkçe
2023
Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara ÜniversitesiDoğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MAHMUT ERTAN GÖKMEN
- Avrupa dil portfolyosu ve kültürlerarası iletişimsel yeterlilik bağlamında Türkiye'de Korece öğretimi
Korean language teaching in Turkey in the context of common European framework and intercultural communicative competence
PINAR ALTUNDAĞ
Doktora
Türkçe
2012
Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara ÜniversitesiDoğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. M. ERTAN GÖKMEN
- Korece'de benzeşme türleri, benzeşme türlerinin Korece öğrenen Türkler'deki görünümleri
Assimilation rules in Korean, the aspect of assimilation rules in Korean on Turkish learners
MAHMUT ERTAN GÖKMEN
Yüksek Lisans
Türkçe
1998
Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara ÜniversitesiDoğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı