Die Waldorf padagogik und die gegenwartige situation des fremdsprachenunterrichts der Waldorfschule
Waldorf pedagojisi ve Waldorf okullarında yabancı dil öğretimi
- Tez No: 81813
- Danışmanlar: PROF. DR. HÜSEYİN SALİHOĞLU
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Alman Dili ve Edebiyatı, Eğitim ve Öğretim, German Linguistics and Literature, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1999
- Dil: Almanca
- Üniversite: Hacettepe Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 150
Özet
ÖZET Waldorf Pedagojisi Rudolf Steiner'in (1861- 1925)“Anthroposophie”adını vermiş olduğu ruhbilimine dayanır. Bu okulun ilk kuruluşu 1919 yılında Stuttgart/ Almanyada yine Rudolf Steiner öncülüğünde gerçekleşmiştir. Kısa zamanda bütün dünyada hızlı bir yayılma göstererek, 1993'de okul sayısı 600'ü aşmıştır. Steiner, insan bedeninin, ruhunun ve benliğinin bir bütün olarak algılandığı ve yedili periyodik doğumlar göz önünde bulundurularak, gelişim süreçlerine göre bir eğitim ve öğretim programı geliştirmiştir. Waldorf Eğitim Sistemi'nde ilk yedi yılda bedensel, ikinci yedi yılda ruhsal, üçüncü yedi yılda kişilik gelişimi söz konusudur. İlkesi, bireyin bu gelişimini göz önünde bulundurularak, eğitim ve öğretimini doğru zamanda, doğru yöntemlerle işlemektir. Ayrıca Waldorf Pedagojisi, yaşayarak öğrenmeye dayandırdığı klasik derslerin yanında, sanatsal ve el becerili konulan da dahil eden bir eğitim ve öğretim programını izleyerek öğrenciyi yarınki dünyasına hazırlamayı hedefler. Böylece Waldorf okullarında 12 yıllık programında öğrencide seviye ayırımı, yazılı sınavlar ve sınıfta kalmak ortadan kalkıyor, ders konulan sadece bir araç teşkil edip, çocuğun gelişimine fayda sağladığı derecede önem taşır hale geliyor. Böylece Waldorf okullarında öğrenci baskısız, doğal bir ortamda basan gösterme stresi olmadan yetişiyor. Ders deki hedef, öğrencinin işlenen konulan ve bilgileri ezberlemesi değil, kavrayıp yorumlaması ve kendisinde üretkenliği oluşturması isteniyor. Her okul devletin eğitim ve öğretim politikasından bağımsız olup, kendisi sadece ana hatlarıyla bir Müfredat belirlemiştir. Hazır bir Ders kitabı olmazken, öğretmen konulan öğrencilerin seviye ve İlgi alanlarına göre kendisi tespit etme olanağına sahiptir.Waldorf Okulların en önemli özelliklerinden biri, yabancı dil eğitimini, daha birinci sınıftan itibaren, iki lisan ile başlanışıdır. Burada anahatlarla olan hedefi, çocuk daha henüz taklit cağından kurtulmadan ve de bilişsel düşünme dönemi olan 9-10 yaş devresine girmeden, yabancı dillerini oyunayarak öğrenmesini sağlamak. Fakat buradaki öğrenme şartlı ve bilişsel bir öğrenme olmadığından, çocuk yabancı dili hisederk algılar ve yabancı dillerini kültürel olgusuyla birlikte kazanır. Buda yabancı dilin gelecek acısından daha etkin bir kullanım ve daha köklü bir kalıcılık sağlamaktadır. Bu çalışmanın (1. ile 2.) ilk bölümünde Rudolf Steiner ve Waldorfpedagojisi genel hatlarıyla çizilmiştir. Daha sonraki bölümünde (3.) ise Waldorf okullarındaki Yabancı Dil Eğitimi irdelenerek, Waldorf okullarına özgü diğer derslerin, yabancı dil eğitimine olan etkisi ve ilişkisi ele alınmıştır. Bunun için Waldorf okulunun ilk kuruluş ülkesi olan Almanyada Baden Wurttemberg eyaletine bağlı Heilbronn şehrinde bulunan Waldorfokulunda derslere katılarak incelemelerde bulunulmuştur. Bu çalışmada ortaya çıkan birçok izlenim ve fikirler, derslerin“gözetlenmesiyle”birlikte öğrenci ve öğretmenlerle yapılan konuşmalarla oluşmuş ve pekişmiştir. Son Bölümünde ise (4 ile 9 arası) Waldorf Okulların hangi şekilde işlediği, bunların arasında Müfredat sorunu, Dersmaterialleri, Ölçme ve değerlendirmeleri, öğrenci sınıflandırılma sorunu, Öğretmen yetiştirilmesi ve de okul yönetim şekli anlatılmıştır. Sonuç kısmında (10.) ise geniş bir özetleme ile birlikte, tezin sonuçlan açıklanmıştır.
Özet (Çeviri)
132 Nach der angegebenen Studienordnung der Waldorfschulen, sollen sich nach Jafike (vgl. 1996, S. 197) die Studierenden als Studienziele die notwendigen wissenschaftlichen Grundlagen fîir ihre Lehrtâtigkeit aneignen, im übenden Umgang mit der Sprache ihre Wahrnehmungs- und Gestaltungsfâhigkeit im Sinne der fremdsprachlichen Unterrichtspraxis der Waldorfschule ausbilden und in die Probleme der Schulpraxis einfuhren. Dazu gehört, dafi die Studierenden-. die mitgebrachten landeskundlichen Erfahnmgen klâren und theoretisch vertiefen lernen,. Fâhigkeiten des selbstandigen künstlerischen Gestaltens im Umgang mit der Sprache erwerben,. sich sprach- und hteraturgeschichtliche Kenntnisse aneignen,. die physiologischen und entwicklungspsychologischen Voraussetzungen eines kindgemâfien Sprachunterrichts kennenlernen.. Zu den hihalten zahlen u. a. folgende Bereiche:. Sprachwissenschaft (Sprachphilosophie; Physiologie und Psychologie der Sprache; Sprachgeschichte),. Literaturwissenschaft (Asthetik, Poetik, Literaturgeschichte),. Künstlerische Übungen (Sprachgestaltung, dramatische Improvisation, Schauspiel und Regie, Vortrags- und Erzahlkunst, Creative Writing, Stimmbildung, Gesang und Chorleitung),. Sprachpraxis (Kommunikation, Grammatik),. Landeskunde,. Fachdidaktik (Geschichte der Fachdidaktik, Curriculumtheorien, Unterhaltungsplanung und Leistungskontrolle, Lehr- und Lemprozesse im Fremdsprachenunterricht,. Schulpraktische Studien. (Ebd., S. 197-198). 10. ZUSAMMENFASSUNG UND ERGEBNISSE Die Waldorfpadagogik versteht sich als eine Pâdagogik“vom Kinde aus”, als eine Erziehung, die sich nicht an den staatlich gesetzten Unterrichtszielen oder ökonomisch- und marktwirtschaftlich begriindeten Ausbildungsanforderungen, sondera konsequent an den Gesetzen kindlicher Entwicklung orientiert.133 Waldorfschulen sind Schulen ohne Auslese und Sitzenbleiben. In einem zwolfjahrigen integrierten Ausbildungsgang werden Schüler unterschiedlichster Begabung unterrichtet. Die Unterrichtsinhalte sind dabei auf die jeweiligen Altersstufen abgestimmt. Das bedeutet, dafi der Unterricht in den 12 Klassen einer Waldorfschule (in Deutschland) fîir aile Schüler einer Altersstufe gleich ist, ob sie nun mit dem Hauptschulabschlufi, dem RealschulabscbiuB oder nach einem zusâtzlichen 13. Jahr die Schule mit dem Abitur verlassen wollen, Die Erfolge bei diesen Abschlufiprafungen zeigen, dafi sich auch angstfrei effektiv lernen lâBt. Es wird nâmlich auf Notenzeugnisse verzichtet. An deren Stelle tritt eine verbale Charakterisierung der Schülerleistungen, bei der auch die persönliche Anstrengung der Schüler berücksichtigt wird. Der Fremdsprachenunterricht beginnt ab dem 1. Schuljahr- mit zwei Fremdsprachen auf einmal. Dabei geht es nicht nur um die Übermittlung vorgetragener Begriffe über die Sprache oder um die bloBe Nützlichkeit des Gelernten, sondern um das freie Auffassen und Durchleben eines bestimmten Bereiches sinnlicher Realitat. Dabei orientiert man sich in der Methodenwahl, an die jeweiligen Entwicklungsstufe des kindlichen BewuBtseins. Da die Kinder in den ersten drei Jahren stark mit ihrer Umgebung verbunden sind, arbeitet man bis zum Rubikon weitgehend mit den kindlichen Krâften der Nachahmung. DemgemâB erscheint die fremde Sprache durch das lebendige Wort des Lehrers und wird mit ausdrucksstarker Mimik und Gestik begleitet. So werden von den Kindern die Fremdsprachen als Gestalthafte Sinneserfahrung m Lautbildung, Klang und Rhythmus erlebt. Der Bedeutungstrager wird dabei wie beim Erwerb der Muttersprache, vom UnterbewuBtsein unreflektiert aufgenommen und beim Kind ein Sprachgefuhl der firemden Sprache aufgebaut. D.h. sie lernen nicht nur durch das Kausaldenken, sondern die Waldorfschuler erleben den Sprachgeist der Fremdsprache und atmen sie ein wie Sauerstoff, dafi sie nicht nur wahrend ihrer Schulzeit, sonder sie ein Leben lang begleiten soil.134 Das stellt ohne Frage hohe Anforderungen und einen hohen Grad an Bewufitheit, an Schiiler und Lehrer. Aber der Erfolg der Waldorfschulen zeigt uns vor, das es realisierbar ist. Die Anstrengungen der Lehrer und Schüler zahlen sich fur eine effektive Pâdagogjk unser Ansicht nach aus. Denn durch die Enge Beziehung zwischen Lehrer und Schiiler, werden nicht nur Fâhigkeiten zur gegenseitigen Wahrnehmung und sozialen Verantwortung geschult, sondern auch Vielfalt und persönliches Engagement im Unterrichtsgesprâch gefordert, daB zu einem gegenseitigen und gemeinsamen Lernen fuhrt (Abb. 9). Es gibt keinen festgesetzten Lehrplan. Audiovisuelle Medien und Schulbücher werden selbst für den Fremdsprachenunterricht sehr sparsam eingesetzt. Start dessen soil das unmittelbare innere Engagement des Lehrers die gesamte Erlebnisfahigkeit der Schiiler ansprechen, d.h. der Lehrer unterrichtet aus der unmittelbaren Wahrnehmung der Schiiler heraus und achtet vor allem auf die rhythmische Gestaltung des Unterrichts und die Anschauhchkeit der sprachlichen Darstellungen. Denn damit wird beim Schiiler persönliche Anteilnahme geweckt und seine innere Regsamkeit entwickelt. Um aber den besonderen Anforderungen der waldorfbadagogischen Unterrichtsweise gewachsen zu sein, benötigen die Lehrer eine zusatzliche pâdagogische Grundausbildung an waldorfbadagogischen Ausbildungsstâtten und eine stândige Weiterbildung mit begleitenden Seminaren und Arbeitskreisen. Kunst und Handwerk sind in den Freien Waldorfschulen -keine Nebenfâcher, sondern wesentlicher Bestandteil der Pâdagogik, die dadurch den ganzen Menschen zur Entfaltung verhelfen will. Sie versuchen und können bei den Schülern das Vertrauen starken, indem sie ihnen Praxis bezogen zeigen, daB aus den eigenen gestalterischen Fâhigkeiten heraus, das Bestehende entwickelt öder verandert werden kann. In der Auseinandersetzung mit dem Material wird der Blick fur das Konkrete geschult. Gleichzeitig entdeckt der Schiiler seine eigenen Möglichkeiten und Grenzen, ob nun durch Steinhauen, Kupfertreiben in der Schmiede oder Schnitzen im135 Holzwerkraum (Abb. 10), beim Malen, Plastizieren, beim Stricken, Weben oder Nâhen. Abb 9: Lehrer und Schüler beim gemeinsamen Leraen Abb 10: Holzwerkraum. Schülerin beim handemden Lemen136 Musizieren, Theaterspielen, ebenso die von Rudolf Steiner entwickelte Bewegungskunst Eurythmie, erfordert beim Schüler Einfuhlsamkeit in soziale Prozesse, indem auch der Mut, das Selbstvertrauen und das Verantwortungsgefuhl geschult wird eigene Aufgaben zu übernehmen und sich der Öffentlichkeit zu stellen. Folglich wirken aile Schüler der Oberstufe in den Chor- und Orchesteraufrührungen mit. In den Klassenspielen hat jeder eine Rolle und mehrmals im Jahr zeigen alle Klassen vor der gesamten Schulgemeinschaft künstlerische Darbietungen aus dem Unterricht. Waldorfschulen möchten mit all dem Kunst und Handwerklichen Unterricht keine Künstler auf die Welt setzten, sondern sie strebt eine ganzheitliche Entfaltung der Krâfte von heranwachsenden Schüler an. Es vermittelt ihnen nicht nur Wissen, sondern erzieht Kopf, Herz und Hand. Dadurch bilden sich einfallsreiche und schöpferische Menschen. Vor allem wird somit ein Selbstvertrauen aufgebaut, daö auch fur den Fremdsprachenunterricht von hoher Bedeutung ist. Nebenbei fbrdern zahlreiche eingefuhrte Praktika in den Waldorfschulen die Fâhigkeit, am eigenen, praktischen Tun zu lernen. Das beginnt schon in der Unter- und Mittelstufe mit der Hausbau-Epoche (Abb. 11-12), öder der Bestellung des Feldes im Gartenbauunterricht, wahrend in der Oberstufe fur jede Klassenstufe ein mehrwochiges Praktikum eingeplant ist, indem Schüler wertvolle Lebenserfahrungen sammeln können. Zum Beİspiel auf dem Bauernhof im Landwirtschaftspraktikum, beim Feldmessen, in den verschiedenen Einrichtungen des Sozialpraktikums und selbst die AbschluBfahrt der 12. Klasse wird als künstlerisches Praktikum durchgeführt.. Als Ergebnis haben die bisher zusammengefafiten Faktoren der Waldorfpadagogik vor allem für den Fremdsprachenunterricht eine unbestreitbare, vorteilhafle Wirkung.4 Jt Abb 1 1: Ein Lehmhaus entsteht Hausbauepoche 3. Klasse Abb 12: Fertiges Lehmhaus der 3 Klasse Besonders durch die konsequente Orientierung an den Gesetzen der kindlichen Entwicklung, sind die“wahren”Unterrichtsinhalte und ihre Methodenwahl auf die jeweiligen Altersstufe und deren BewuBtsein abgestimmt Dadurch wird vor allem die seelische und geistige Gesundheit der Schuler gefördert Dies wirkt sich besonders auf den Fremdsprachenunterricht aus Denn durch die Behandlung der gemâBen Lehrstoffe zum richtigen Zeitpunkt, fördert man nicht nur die seelische Gesundheit, sondern man vermeidet im Unterricht aufkommende Langeweile, Desinteresse und man arbeitet mit der höchsten Aufnahmefâhigkeit der Schüler Mit anderen Worten, wird das Lehrthema mit dem Schüler auf den“selben Nenner”gebracht (Empathie), daB zu einem effektiven Sprachunterricht fiihrt.138 Mit der bisher begründeten Einführung von zwei Fremdsprachen schon ab dem 1. Schuljahr, macht uns die Waldorfschule zusammen mit den vier Fertigkeiten des Sprachunterrichts; Hörverstehen, Sprechen, Lesen und Schreiben, auf eine weitere, fünfte Fertigkeit aufmerksam. Nâmlich die Fertigkeit den“Sprachgeist”der Fremdsprache zu erfassen und seelisch zu empfınden. Die bisher eingesetzten Techniken im Fremdsprachenunterricht beziehen sich ausschlieBlich auf die traditionellen vier Hauptfertigkeiten und ihre Nebenfertigkeiten. Erst seit einigen Jahren verbreitet sich die Meinung, in den Unterricht auch verstârkt die Landeskunde einführen zu müssen und dafür z.B. ihre Literatür zu verwenden. Selbstverstândlich ist sie um auch die Kultur der fremden Sprache verstehen und gemâB handeln zu können ein notwendiges Delikt, aber das alleine sollte nicht zufriedenstellend sein. im waldorfpadagogischen Fremdsprachenunterricht geht es nicht nur um das Verstehenkönnen, sondern um das Empfınden, das Fühlen der Fremdkultur und somit des Sprachgeistes. Dieser Faktum erschwert sich aber ab einem gewissen Alter und macht es gar unmöglich. Folglich beginnt man mit dem Fremdsprachenunterricht schon sehr früh in der 1. Klasse und man achtet darauf die Fremdsprache und ihren Unterricht - in ihren Themen und Methoden - in ailen Klassenstufen möglichst lebendig und wahrheitsgetreu darzubieten. in Bezug zum Verzicht auf ein Lehrwerk fur den Fremdsprachenunterricht, umgeht die Waldorfpadagogik das Risiko, die Schüler mit kunsllich dargestellten, manchmal sogar falschem Material zu unterrichten. Hingegen vertraut man auf die Erfahrung des Lehrers im Zusammenwirken mit seinem Kollegiurh, das Wahre, effektive Material wie etwa Zeitungsartikel, Berichte, Ausschnitte aus der Fremdliteratur usw. in einer stândigen Aktualisierung zusammenzustellen. Zugleich hat es gegenüber fertigen Lehrwerken den Vorteil, daB der Lehrer sich in seinen eigenen zusammengestellten Lehrstoff viel intensiver einlebt. Folglich fuhrt es zu einem lebendigen, effektiven Unterricht, daB das gesetzte Ziel, die Schüler in die Fremdsprache hineinleben und den Sprachgeist auffassen zu lassen, âuBerst verstârkt.139 Der allgemem eingefiihrter Kunst und Handwerklicher Unterricht, verhilft den Schülern zur Selbstentfaltung. Sie gibt ihm schöpferische Kraft und schenkt ihm wie auch die erfolgreiche Auffiihrung eines Theaterspiels grolîes Selbstvertrauen, daJ3 fur die Benutzung von einer Fremdsprache von wichtiger Bedeutung ist. Besonders fruchtbar fur den Fremdsprachenunterricht, ist die AufTuhrung eines Theaterspiels mit der Zielsprache. Sie trâgt den Schiiler in die Person der Rolle und fuhrt ihn in ein intensives Empfinden und erleben der Fremdkultur. Der musizierende Unterricht hingegen verhilft zu einem feineren empfinden des Gehörs, dafi zu einem“differenzienen Wahrnehmen von Lauten, Intonation und Rhythmus”(Jaffke 1996, S. 185) dem Fremdsprachenunterricht zugute kommt und dabei durch Singen ein andersartiges, tiefes eindringen in die Kultur der Fremdsprache und ihre Satzmelodie ermöglicht. Besonders die Abgebaute Angst durch Notenzeugnisse und das“Sitzenbleiber- Elend”, wirkt sich auf den Fremdsprachenunterricht sehr giinstig aus. Tests, Prüfungen und Zeugnisse sind alle ohne Noten und tragen das alleinige Ziel einer Leistungsmessung fur den Schiiler und Lehrer. Ohne nachtragende Folgen haben zu müssen, können Fehler und Schwachen festgestellt werden. Durch die verbalisierte Bewertung werden sie zwar unterstrichen, aber man vermeidet nicht die zugehörigen Worte fur die Verbesserung und deren Motivierung mithin zuschreiben. Mit dem Verzicht einer Begabungstrennung, werden leistungsschwachere Schiiler oder Kinder deren,intellektueH“ zu einem spateren Zeitpunkt erwacht nicht ausgesondert. So finden sie die Möglichkeit von den besseren Schülern, den ”Zugpferden“ gezogen zu werden, und haben somit immer die Basis, mit der Zeit sich zu starken und den AnschluB zum mitlaufen zu ergreifen. Besonders. das Erlernen einer Fremdsprache weist bei Schülern oft unterschiedliche Lerntempi auf, dafi etwas mehr Zeit und Geduld benötigt Somit ware eine Entscheidung, vor allem im Bezug zur Fremdsprache, zu jeder Zeit ein übereiltes Vorurteil. Besonders der Fremdsprachenunterricht unterscheidet sich in einem wichtigen Punkt von den anderen Fâchern. Genauso wie man einem Menschen eine Religion140 nicht aufzwingen kann, so laBt sich die Fremdsprache nicht mit Druck, Zwang oder Notenangst lernen. Sie wurde eher eine storende Tendenz tragen. Hingegen sind die wahren Zauberworter flir den Fremdsprachenunterricht; Lernen mit Erlebnis, Geborgenheit, Zuneigung, Liebe und von sich aus ein offenes Herz. Dies fuhrt uns mit einem Wort, kurzerhand ZusammengefaBt zur ”Waldorrpadagogik“! Rundheraus lassen sich von der Waidorfpadagogik fur einen fruchtbaren Fremdsprachenunterricht nochmals in einzelne Punkte angereiht, folgende Entschlüsse ziehen;. daB man sich fur eine gesunde Entwicklung der Schüler, in der Auswahl der Unterrichtsinhalte und ihrer Methoden, an die Gesetzen der kindlichen Entwicklung orientieren soilte;. daB der Kunst und Handwerklicher Unterricht auch fur den Fremdsprachenunterricht in physisch, seelisch und geistiger Hinsicht sehr förderlich ist;. daB ein vom Lehrer selbst zusammengestelltes aktuelles Lehrmaterial fur einen lebendigen Unterricht viel produktiver sein kann als fertiğe Lehrwerke. Vor allem besitzt er fur seine eigene Lehrstoffe ein stârkeres Einfühlungsvermögen.. Durch Verzicht der fertigen Lehrwerke vermeidet man eine Standardisierung der Schüler, somit der Gesellschaft. Schüler finden die Basis sich individuell, ihren Kraften entsprechend zu entwickeln, daB eine fur den Fremdsprachenunterricht nötigen Kraft der Initiative hervorbringt.. Die Aufhebung von Durchfallen und Notenbewertung, hat besonders fur den Fremdsprachenunterricht einen positiven EinfluB indem der überflüssige Lerndruck und Stress aufgehoben wird. Derm es hat sich bewiesen, daB es sich auch ohne die lâstigen Noten effektiv lernen lâBt.. Vor allem aber belehrt sie uns den Schülern nicht nur eine firemde Sprache sprechen zu verhelfen, sondern ihnen auch die Fertigkeit, den ”Sprachgeist“ der Fremdsprache zu erfassen, sie seelisch zu empfmden und zuteil werden zulassen.141. Dazu ist ein Fremdsprachen Friihbeginn notwendig, die bei Waldorfschulen mit zwei Fremdsprachen ab der ersten Klasse beginnt Die Waldorfschulen sollten sich aber in diesem Bezug den Gedanken machen, warum sie einen Fremdsprachen Frühbeginn nicht schon in ihren Waldorfpadagogischen Kindergarten einfuhren! Zum SchluBwort lâBt sich sagen, da/3 die Waldorfpadagogik mit ihrem System, Prinzipien und Weltauffassung im groBen und Ganzen ein beeindruckendes Schulwesen her vorzeigt Denn durch ihr Schulleben bringt sie es zustande, einen sozialen, produktiven, moralischen Menschen mit einer guten Allgemeinbildung in die Gesellschaft zu setzen Denn seine Schüler sollen sich im wirklichen Leben, in jeder Hinsicht, selbstbewuBt, wie ein Fisch im Wasser bewegen können Dabei bildet sie nicht nur eine Toleranz ihren Mitbürger gegenüber aus, sondern auch gegenüber Menschen von Fremdkulturen Denn indem sie ihren Schülern von klein an zwei Fremdsprachen vorstellt, lehrt sie nicht nur in fremdartige Kulturen hinein zu ftihlen. sondern sie zielt damit auch auf die globale Friedenspâdagogik, um ihren brisanten Beitrag zum Fortbestand unser menschlichen Existenz zu leisten (Abb 13) Abb 13: Der.Jcommende Wehburger”und vıelleıcht sogar die Schule der Zukunft142 ANMERKUNG: Die Schriften und Vortrage Rudolf Steiners werden, soweit nicht anders angegeben, in der üblichen Reihenfolge vom Erscheiningsjahr der Bandnummern innerhalb der Rudolf Steiner-Gesamtausgabe (Steiner GA) Dornach ausgeführt. Aile Rechte an Rudolf-Steiner-Texten liegen bei der Rudolf-Steiner- Nachlassverwaltung. Dire Herausgabe der Rudolf-Steiner-Gesamtausgabe (Steiner GA) im Rudolf-Steiner-Verlag Dornach / Schweiz, erhâlt einen Umfang von 354 Bânden. ll.BIBLIOGRAPHIE BARZ, Heiner (1990).: Der Waldorfkindergarten, in: BOHMSACK, F., U. KRANICH, E. M. (Hrsg.): Erziehungswissenschaft und Waldorfpadagogik. Weinheim: Beltz Fachbuch. BRUNER, Jerome S. unter Mitarbeit von Rita, WATSON (1997): Wie das Kind sprechen lernt. Bern et al. (Amerikan. Originalausgabe: Child's Talk: Learning to Use Language. New York/ London 1983). BUTZKAMM, Wofgang (1989): Psycholinguistik des Fremdsprachenunterrichts. Natürliche Künstlichkeit: Von der Muttersprache zur Fremdsprache. Tubingen: Francke. CARLGREN, Franz (1985): Erziehung zur Freiheit. Die Padagogik Rudolf Stemers. Berichte aus der internationalen Waldorfschulbewegung. Frankfurt am Main: Fischer Taschenbuch. DAHL, Erhard (1999): Wie lernt man fremde Sprachen? Eine Einfuhrung in den Fremdsprachenunterricht an Waldorfschulen. Freies Geistesleben. DEMTRTAŞ, Orhan (1998): jrDie Waldorfpadagogik und Fremdsprachenunterricht im Gesamtüberblick", in: SAL1HO?LU, Hüseyin (Hrsg.): Internationales
Benzer Tezler
- Die Rolle der muttersprache bei der verarbeitung fachsprachlicher texte in der deutschlehrerausbildung. Unter besonderee berücksichtigung der sekundar bilungualen und der gesteuerten zweitspracherwerber
Mesleki dilde yazılmış metinleri anlamada anadilin rolü
GÖNÜL KEMAHLIOĞLU
Yüksek Lisans
Almanca
1999
Alman Dili ve EdebiyatıEge ÜniversitesiAlman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. YADİGAR EĞİT
- Batı Anadolu'nun M.Ö. III. ve II. Bin'e ait pişmiş toprak figürinleri
Die Terrakottafiguren von III. und II. jahrtausend vor ohr. in west Anatolian
E. ÖZLEM SÖZEN
- Homeros'un Ilias'ındaki Troyalı kadınların Euripides'in tragedyalarına yansıması
Die Spiegelung der troianische Frauen aus Homer's Ilias in den Tragödien von Euripides
SEMA POLAT ÖĞÜT
Yüksek Lisans
Türkçe
1999
Batı Dilleri ve EdebiyatıAnkara ÜniversitesiYunan Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. CANDAN ŞENTUNA
- Die Sinnbezirke freude und trauer in Deutschen und ihre Türkischen aquivalente
Almancada ki sevinç ve hüzün anlam alanları ve Türkçede ki karşılıkları
NEZİH PALA
Doktora
Almanca
1999
Alman Dili ve EdebiyatıHacettepe ÜniversitesiAlman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ŞERİFE YILDIZ
- Die Krankheits, alters und todesmotive in Thomas Mann tagebüchern von 1951 bis 1955
Thomas Mann'ın 1951-1955 yıllarını kapsayan güncelerindeki hastalık, yaşlılık ve ölüm motifleri
TÜRKAN SOMAN
Yüksek Lisans
Almanca
1999
Alman Dili ve EdebiyatıHacettepe ÜniversitesiAlman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ŞERİFE DOĞAN