Çeviri, teknoloji ve sosyal medya ekseninde yabancı dil eğitimi ve öğrenimi
Foreign language education and learning in the cycle of translation, social media and technology
- Tez No: 835930
- Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ AYKUT HALDAN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Alman Dili ve Edebiyatı, German Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Yabancı Dil Eğitimi, Yabancı Dil Öğrenimi, Çeviri, Teknoloji, Sosyal Medya, Foreign Language Education, Foreign Language Learning, Translation, Technology, Social Media
- Yıl: 2023
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Trakya Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Alman Dili Eğitimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 112
Özet
Yabancı dil hem eğitim açısından hem de öğrenim açısından oldukça geniş bir alandır. Bugüne kadar yabancı dil ile ilgili hem eğitim hem de öğrenim alanında birçok çalışmaya yer verilmiştir. Bu doğrultuda geçmişten günümüze kadar yabancı dil eğitiminde öğrenenlerin daha nitelikli bir yabancı dil eğitimi alabilmesi adına alanın çeşitliliği gereği birçok çalışmaya yer verilerek özellikle öğrenen üzerindeki yabancı dil doğrultusunda yöntem ve yaklaşımlar temel alınarak gelişim ve değişim göstermektedir. Günümüzde halen birçok bilimsel çalışmaya konu olan yabancı dil eğitiminde öğrenenlerin günümüz koşulları gereği çeviri, teknoloji, sosyal medya gibi etkenlerden de dil eğitimi kapsamında öğrenimlerini geliştirebilecekleri alanlar vardır. Bununla beraber yalnızca öğrenenlerin faydalandığı değil aynı zamanda birçok akademisyen, eğitimci ve otonom olarak dil öğrenmek isteyen bireylerde dil öğretiminde ve öğreniminde destekleyici olarak bu etkenlerden yararlanabilecekleri söz konusu olduğundan çalışmanın ortaya çıkmasında bu düşünce önemli rol oynamaktadır. Araştırmada, yabancı dil eğitimine ve öğrenimine; çeviri, teknoloji ve sosyal medya unsurları nasıl etki etmektedir, yabancı dil öğrenen bireylere dili öğrenme, geliştirme açısından katkıları neler olabilir, sorularına cevap aranmış ve konuyla ilgili çeviri, teknoloji ve sosyal medya alanlarından örneklere yer verilmiştir. Araştırmada olması gereken sınırlılık bakımından yabancı dil Almanca olarak belirlenmiş ve önerilen sayfalar Almanca kapsamında sunularak değerlendirilmiştir. Araştırmanın amacı Almanca yabancı dil eğitiminde ve öğreniminde öğrenen kitlesinin Almanca dil seviyelerine katkı sağlayacağı düşünülen çeviri uygulamaları, teknolojik uygumalar ve sosyal medya uygulamalarındaki sayfalardan örnekler sunmaktır. Bu doğrultuda çalışmanın konusu gereği Almanca yabancı dil için sınıflandırılmış üç alan için genelden özele doğru bir sınıflandırma yapılarak yabancı dil olarak Almanca eğitimine ve öğrenimine katkı sağlanmak istenmiştir. Çalışmanın her bölümünde alan yazından desteklenerek, çeviri, teknoloji ve sosyal medya konularında detaylı araştırma ve takip sonucu yabancı dil olarak Almanca öğrenmek isteyen kitleye hitap etmek ve yabancı dil öğrenmelerine katkı sağlanmak istenmiştir. Çeviri ve yabancı dil bağlantısı önemli ölçüde vurgulanmış aynı zamanda günümüz koşulları gereği teknolojinin hayatımızdaki özellikle yabancı dil açısından önemi ön plana çıkartılmaya çalışılmıştır. Teknolojinin en büyük yararlarından olan sosyal medya ve uygulamaları yabancı dil bakımından özerk öğrenmeye bir hayli etki etmesi doğrultusunda instagram, facebook ve Youtube uygulamalarındaki yabancı dil olarak Almanca siteleri özerk öğrenen bireylere örnek olarak sunulmuştur. Çalışmanın sonuç bölümünde önerilen sayfalardan yararlanıldığı takdirde olası yabancı dil olarak Almanca açısından dil yeterliliğine katkıları ve gelişim sürecinin faydaları betimlenerek açıkça değerlendirilmiştir.
Özet (Çeviri)
Foreign language is a very broad field both in terms of education and learning. To date, many studies have been carried out in the field of foreign language education, both in education and training. In this direction, from the past to the present, in order for learners to receive a more qualified foreign language education in foreign language education, many studies have been included due to the diversity of the field, and it has been developing and changing on the basis of methods and approaches, especially in line with the foreign language on the learner. In foreign language education, which is still the subject of many scientific studies today, there are areas where learners can improve their learning within the scope of language education due to today's conditions, such as translation, technology and social media. However, this idea plays an important role in the emergence of the study, since not only learners benefit, but also many academics, educators and individuals who want to learn languages autonomously can benefit from these factors as supportive in language teaching and learning. In the research, foreign language education and learning; how translation, technology and social media elements affect, what can be the contributions of foreign language learners in terms of learning and developing the language, answers were sought and examples from the fields of translation, technology and social media related to the subject were given. In terms of the limitation that should be in the research, the foreign language was determined as German and the suggested pages were evaluated by presenting them in German. The aim of the research is to present examples from the pages in translation applications, technological applications and social media applications that are thought to contribute to the German language levels of the learners in German foreign language education and learning. In this direction, it is aimed to contribute to the education and learning of German as a foreign language by making a classification from general to specific for three areas classified for German as a foreign language, as required by the subject of the study. In every part of the study, supported by the literature, detailed research and follow-up on translation, technology, and social media issues were made by foreign language to address the audience who want to learn German as a foreign language to contribute to their learning. The connection between translation and foreign language has been emphasized to a great extent and at the same time, the importance of technology in our lives, especially in terms of assistance, has been tried to be highlighted due to today's conditions. Social media and its applications, one of the greatest benefits of technology, foreign language that in instagram, facebook and youtube applications in line with the fact that it has a great impact on autonomous learning in terms of As an example, German websites are presented as examples for autonomous learners. In the conclusion part of the study, if the suggested pages are used, its contributions to language proficiency in terms of German as a possible foreign language and the benefits of the development process are clearly evaluated.
Benzer Tezler
- 19.yüzyıl basım ve yayıncılık faaliyetlerinin kütüphanelere etkisi
The effect of 19th century printing and publishing activities on libraries
FATMA DAVULCU
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Bilgi ve Belge YönetimiAnkara ÜniversitesiBilgi ve Belge Yönetimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. DOĞAN ATILGAN
- Enformasyon mahremiyeti ve sosyal medya kullanımı: Ordu Üniversitesi örneği
An investigation on the perceptions of privacy of university students using social media: The case of Ordu University
ŞENGÜL KABAL
- Çeviri hizmeti sağlayan büroların internet sitelerinin içerik ve seo açısından değerlendirilmesi
Evaluation of the websites of translation agencies in terms of content and seo
GÖRKEM ALTINOĞLU
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
Mütercim-TercümanlıkSakarya ÜniversitesiÇeviribilim Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. HALİL İBRAHİM BALKUL
- Laravel ı̇le yapay zekâ algorı̇tması kullanarak duygu analı̇zı̇ uygulamasını gelı̇ştı̇rme
Developing sentiment analysis application using artificial intelligence algorithm with laravel
HÜSEYİN DALYAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve KontrolMaltepe ÜniversitesiBilgisayar Mühendisliği Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ ÖNDER ŞAHİNASLAN
- The role of translation in constructing the institutional discourse in journalism: The case of the BBC Turkish service
Habercilikte kurumsal söylemin oluşumunda çevirinin rolü: BBC Türkçe örneği
ASLI POLAT
Yüksek Lisans
İngilizce
2015
Mütercim-TercümanlıkHacettepe Üniversitesiİngilizce Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. HİLAL ERKAZANCI DURMUŞ