Geri Dön

Nasihatü'l-İhvan (Abdullah bin Ömer) (Metin-inceleme-dizin)

Nasihatü'l-İhvan (Abdullah bin Ömer): Text- analysis-index

  1. Tez No: 848827
  2. Yazar: RUMEYSA KILINÇ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. HASAN KARACA
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Nasihat-name, Eski Anadolu Türkçesi, Nasihatü'l-İhvan, Counsel text, Old Anatolian Turkish, Nasihatü'l-Ihvan
  7. Yıl: 2024
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gaziantep Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yeni Türk Dili Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 267

Özet

İnsanlık tarihi boyunca doğru yolu göstermek, iyiliği teşvik etmek, kötülükten uzaklaştırmak gibi konular hakkında insanlara nasihatler edilmiş, öğütler verilmiştir. Bu çalışmada nasihat-name türünde yazılan Nasihatü'l-İhvan adlı eserin [1b-60a] varakları transkribe edilmiş, ses ve şekil özellikleri bakımından incelenmiştir. Eski Anadolu Türkçesi dönemine ait bu eserde dinî-İslami konulu nasihatler yer almaktadır. Anlatılan konular yer yer ayet ve hadisler ile desteklenmiştir. Çalışma dört bölümden oluşmaktadır. Birinci bölümde yazma eserler, nasihatnameler anlatılmıştır. İkinci bölümde metnin yazım özellikleri açıklanmış ve dil incelemesi yapılmıştır. Üçüncü bölümde transkripsiyon alfabesiyle latin harflerine aktarılan metin verilmiştir. Dördüncü bölümde de metnin gramatikal dizini yapılmış olup eserin tıpkıbasımına da çalışmanın sonunda yer verilmesiyle birlikte tamamlanmıştır. Eser, üzerinde yapılan çeşitli araştırmalar ve incelemeler sonrası ortaya çıkan sonuçlarla beraber, yazıldığı dönemin başta dili olmak üzere çeşitli yönleriyle aydınlatılması ve bu alanda yapılacak çalışmalara katkı sağlayabilmesi amacıyla bilim dünyasına sunulmuştur.

Özet (Çeviri)

Throughout history of humanity, people have been given advice on issues such as showing the right path, encouraging goodness, and keeping away from evil. In this study, the folios of the work named Nasihatü'l-İhvan [1b-60a], written in the nasihat-name/counsel text genre, were transcribed and examined in terms of sound and form features. This work, belonging to the Old Anatolian Turkish period, contains religious-Islamic advice. The topics described are supported by verses and hadiths in places. The study consists of four parts. In the first chapter, manuscripts and nasihat-name/counsel texts are explained. In the second chapter, the writing features of the text are explained and the language analysis is performed. In the third chapter, the text transferred to Latin letters using the transcription alphabet is given. In the fourth chapter, the grammatical index of the text was made and thus it was completed by presenting the facsimile of the work at the end of the study. The work was presented to the scientific world, together with the results of various researches and examinations carried out on it in order to shed light on various aspects, especially the language of the period in which it was written, and to contribute to the studies to be carried out in this field.

Benzer Tezler

  1. Political thought in the beginning of the Ottoman Empire as expressed in Ahmed Husameddin Amasi's Kitab-ı Miratu'l-Muluk (1406)

    Ahmed bin Hüsameddin Amasi'nin Kitab-i Miratu'l-Muluk isimli eserinde yansıtıldığı şekilde Osmanlı Devleti'nin başlangıç döneminde siyaset düşüncesi

    MEHMET ŞAKİR YILMAZ

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    1998

    Tarihİhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. HALİL İNALCIK

  2. Pendnâme-i Azmî'nin Osmanlı nasihatnâme geleneğindeki yeri

    The place of Pendnâme-i Azmî in the Ottoman nasihatnâme tradition

    SİBEL KOCAER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    Türk Dili ve Edebiyatıİhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Bölümü

    YRD. DOÇ. DR. MEHMET KALPAKLI

  3. Tuhfetü'r-Riyâz Hilali'l-Hiyâz adlı yazma eserin transkripsiyonu ve değerlendirilmesi

    Başlık çevirisi yok

    MUSTAFA BİLGİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    TarihGaziosmanpaşa Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİ AÇIKEL

  4. Çağatayca Nasîhatü'l-Mülûk tercümesi(metin-inceleme-sözlük/dizin)

    Chagatai translation of Naṣīḥat al-Mulūk (text-analysis-index/glossary)

    MAMURA MAMATKULOVA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Türk Dili ve EdebiyatıYıldız Teknik Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ZÜHAL ÖLMEZ

  5. Nasihatu'l Muluk ve İl Principe'in siyasal sosyoloji bağlamında karşılaştırılması

    Başlık çevirisi yok

    MUSTAFA ŞEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1997

    SosyolojiSakarya Üniversitesi

    Sosyoloji Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SAMİ ŞENER