Temel Türkçe Sözlük'e hazırlık, eski metinlerin tamirinde kullanılmak üzere eş ve yakın anlamlı kelimeler sözlüğü E, F, G, H maddeleri
Preparation for the Temel Turkce Sozluk, dictionary of synonyms and near-synonymous to be used in the repair of old texts, articles E, F, G, H
- Tez No: 865870
- Danışmanlar: PROF. DR. METİN AKAR
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2024
- Dil: Türkçe
- Üniversite: İstanbul Aydın Üniversitesi
- Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 177
Özet
Metin tamiri eski metinlerde, çeşitli sebeplerle deforme olmuş, okunamamış, yanlış okunmuş ya da müstensihler tarafından yanlış yazılmış kelimeleri düzeltmek, yerine koymak maksadıyla yapılmaktadır. Bu anlamda belirli bir yönteme uygun olarak, doğru sözcüğü aramak için, eksik ya da yanlışların yerini alacak söz ve söz öbekleri bulma ihtiyacı doğmuştur. Kimi zaman bu eksik ya da yanlışlar bir söz öbeğini de geçerek bir dize uzunluğunda olabilmektedir ancak var olan el yazmaları incelenerek karşılaştırma, yani bir metin tenkidi (edisyon kritik) yapılıp bu eksikler giderilebilir. Fakat her zaman bu el yazmalarının tamamına ulaşmak ya da birkaçı dışında kopyalarını bulabilmek mümkün olmayabilir. Bu sebeple metin tamiri daha önemli bir hal almaktadır. Aynı zamanda eş ve yakın anlamlı sözcüklerin kolay ulaşılabilir şekilde derlenmesi de önem kazanmaktadır. Çalışmanın Giriş bölümünde konunun ve çalışmanın önemine yer verildi. Metin Tamiri bölümünde ise metin tamiri için teklif edilen yöntemlere, metin tamirinin geldiği noktaya ve yöntemlerin bilimsel geçerliliklerine yer verildi. Metin tamirinde kullanılacak sözlerin nasıl ve nereden seçileceği problemine bir çözüm olarak Sözlük bölümünde eş ve yakın anlamlı kelimeler derlendi (E, F, G, H Maddeleri.
Özet (Çeviri)
Text repair is carried out in old texts in order to correct and replace words that are deformed, unreadable, misread or misspelled by copyists due to various reasons. In this sense, in order to search for the right word, in accordance with a certain method, the need has arisen to find words and phrases that will replace the missing or incorrect ones. Sometimes these deficiencies or errors can be in the form of a line or a whole text, beyond a phrase, but these deficiencies can be eliminated by examining existing manuscripts and making a comparison, that is, a textual criticism (édition critique). However, it may not always be possible to access all of these manuscripts or find copies of them except a few. For this reason, text repair becomes more important. At the same time, it is also important to compile synonyms and near-synonymous words in an easily accessible way. In the Introduction section of the study, the importance of the subject and the study was included. In the Text Repair section, the methods proposed for text repair, the current state of text repair and the scientific validity of the methods are included. As a solution to the problem of how and where to choose the words to be used in text repair, synonyms and near-synonymous words were compiled in the Dictionary section (Articles E, F, G, H).
Benzer Tezler
- استخدام المعجم الإلكتروني في تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرهاأنموذجًا(توقع-Tevakku) المعجم الإلكتروني
Ana dili Arapça olmayanlara Arapça dilinin öğretilmesindeelektronik sözlüğün kullanılması bir model olarak e-sözlük (Tevakku) / Using the electronic dictionary in teaching the Arabic language to non-native Arabic speakers the e-dictionary (tevakku) as a model
BETÜL SULTAN
Yüksek Lisans
Arapça
2024
DilbilimOndokuz Mayıs ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ KHATTAB AHMED MAHMOUD KHATTAB
- Mukayeseli bir yaklaşımla tasavvuf ve Şamanizm'de eğitim
Education in sufism and Shamanism with a comparative approach
EMİN UYKUN
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
DinBartın ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MUHAMMED ALİ YILDIZ
- Lise 1. sınıflarda anadili öğretiminde karşılaşılan problemler ve çözüm önerileri
Başlık çevirisi yok
ALİ DOĞAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2007
Eğitim ve ÖğretimYeditepe ÜniversitesiEğitim Yönetimi ve Denetimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ADİL ÇAĞLAR
- Okul öncesi eğitime yönelik geliştirilen e-portfolyo uygulamasının çocuklar ve eğitim ortamı üzerindeki yansımaları
Reflections of the e-portfolio application developed for preschool education on children and educational environment
ASLI BALCI
Doktora
Türkçe
2022
Eğitim ve ÖğretimGazi ÜniversitesiTemel Eğitim Ana Bilim Dalı
PROF. DR. FATMA TEZEL ŞAHİN