Geri Dön

Reinhart dozy'nin 'Tekmiletu'l-Meâcimi'l Arabiyye' adlı sözlüğündeki Arapça 'ya geçen Türkçe kelimelerin semantik ve fonetik açıdan tahlili

A semantic and phonetic analysis of Turkish words that passed into Arabic in Reinhart Dozy's dictionary 'Tekmiletü'l-Meâcimi'l Arabiyye'

  1. Tez No: 892108
  2. Yazar: HAKAN UYTUN
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ SOAAD AHMED ALY SHOLAK
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Linguistics, Eastern Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2024
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Kastamonu Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 224

Özet

-Reinhart Dozy'nin“Tekmiletu'l-Meâcimi'l Arabiyye”Adlı Sözlüğündeki Arapça'ya Geçen Türkçe Kelimelerin Semantik ve Fonetik Açıdan Tahlili- adlı çalışmamızın -GİRİŞ-kısmında, çalışmamızın amacı ve öneminden bahsedilmiş olup bu sözlük ve müellifi hakkında bilgi verilmiştir. -SEMANTİK- ve -FONETİK- olmak üzere iki bölümden oluşan çalışmamızın birinci bölümünü teşkil eden semantik kısmında ise tespit edilen bu kelimelerin anlam açısından değişim ve farklılıkları tahlil edilmiştir. Çalışmamızın ikinci bölümü olan fonetik kısmında da bu kelimelerin ses açısından değişim ve farklılıkları değerlendirilmiştir. Çalışmamızın sonunda sonuç, kaynakça ve ekler bölümleri yer almaktadır. Ekler bölümünde çalışmamızın malzemesini teşkil eden kelimeleri bir tablo halinde sunduk. Ayrıca en çok hangi alanlardan kelimelerin Arapça'ya geçiş yaptığını da yine bir tablo halinde belirterek sunma ihtiyacı hissettik. Çalışmamızın amacı Dozy'nin sözlüğündeki Türkçe'den Arapça'ya geçmiş bu kelimelerin tespit edilip uğradıkları semantik ve fonetik değişimleri incelemek, kelimelerin Arap diline intikallerinde uğradıkları bu sessel ve anlamsal değişimlerin ne derecede olduğu ve bu intikal esnasında Türkçe alıntı kelimelerin semantik ve fonetik açıdan ne derece de Türkçe'deki anlamlarından ve söylenişlerinden uzaklaştığı sorusuna cevap bulmaktır. Bununla beraber Türkçe'nin Arap diliyle olan etkileşim düzey yaklaşıklığına vakıf olabilmek ve bu çalışma vesilesiyle Sözlükbilim'e ve Türkoloji çalışmalarına katkı sunmaktır.

Özet (Çeviri)

In the INTRODUCTION section of our study titled“Semantic and Phonetic Analysis of Turkish Words Transferred to Arabic in Reinhart Dozy`s ”Tekmiletu`l-Meâcimi`l Arabiyye“ Dictionary”, the aim and importance of our study are mentioned and information about this dictionary and its author is given. In the semantic section, which constitutes the first section of our study consisting of two sections, -SEMANTIC- and -PHONETIC-, the changes and differences in meaning of these detected words are analyzed. In the phonetic section, which is the second section of our study, the changes and differences in sound of these words are evaluated. At the end of our study, there are conclusion, bibliography and appendices sections. In the appendices section, we presented the words constituting the material of our study in a table. In addition, we felt the need to present again in a table the areas from which the words transferred to Arabic. The aim of our study is to determine the words that passed from Turkish to Arabic in Dozy's dictionary and to examine the semantic and phonetic changes they have undergone, to find an answer to the question of the degree of these phonetic and semantic changes that the words have undergone during their transition to the Arabic language and to what extent the Turkish receipt words have deviated from their meanings and pronunciations in Turkish in terms of semantics and phonetics during this transition. In addition, to be aware of the level of interaction between Turkish and Arabic and to contribute to Lexicology and Turcology studies through this effort.

Benzer Tezler

  1. Reinhart Dozy'nin Tarih-i İslamiyet adlı eserinde Hz. Peygamber dönemi

    Reinhart Dozy -i- İslam in his book The History Hz. Prophet period

    ABDULHAMİT KIRICI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    TarihCumhuriyet Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİ AKSU

  2. Spanish Islam eseri bağlamında Dozy'nin Endülüs'e yaklaşımı

    Dozy's approach to Andalusia in the context of his 'Spanish Islam' work

    AHMET ZAHİD ÖZCAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    TarihAnkara Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET ÖZDEMİR

  3. Reinhart P. A. Dozy'nin Tarih-i İslamiyet adlı eserinin felsefi açıdan incelenmesi (İsmail Fenni, Manastırlı İsmail Hakkı, Filibeli Ahmet Hilmi örneği)

    The philosophical analysis of reinhart p. a. dozy's history of i̇slamic works (example İsmail Fenni, Manastirli İsmail Hakki, Filibeli Ahmet Hilmi)

    BETÜL CEYLAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    FelsefeKırklareli Üniversitesi

    Felsefe Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. AHMET ÇAPKU

  4. Dozy'ye yazılan Türkçe reddiyeler

    Turkish polemics against Dozy

    MUHARREM SAMET BİLGİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    DinAnkara Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET ÖZDEMİR

  5. Yeni ilm-i kelâm döneminde nübüvvet savunusu

    The new ilm al-kalam period nubuwwah defense

    SONGÜL AKMAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    DinVan Yüzüncü Yıl Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ BURHANEDDİN KIYICI