Geri Dön

Munzir el-Kabbâni'nin Hukûmetu'z-Zıll adlı romanının incelenmesi

The analysis of Mundhiral-Qabbânî's novel, the shadow government

  1. Tez No: 893794
  2. Yazar: MÜBERRA AYDIN OLHAN
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. AHMET İHSAN DÜNDAR
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Linguistics
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2024
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Bursa Uludağ Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Arap Dili ve Belagatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 119

Özet

MUNZİR EL-KABBÂNÎ'NİN HUKÛMETU'Z-ZILL ADLI ROMANININ İNCELENMESİ Suûdi romancı Munzir el-Kabbânî'nin Hukûmetu'z-Zıll adlı romanı, yazarın mesleği olan tıp doktorluğunun yanı sıra Arap dünyasındaki edebi kimliğiyle ortaya çıkardığı ilk romanıdır. Suûdi Arap edebiyatına yeni bir perspektif kazandıran yazar, tarih ve gerilim unsurlarını bir arada kullanarak kurguladığı anlatı ile kısa sürede okuyucunun beğenisini kazanmıştır. Bu yeni kurgu üslubu Arap toplumunda daha önce takip edilen yabancı romanlardaki üslup ve anlatı biçimi olarak tanınmaktaydı. Munzir el-Kabbânî özgün üslubuyla eserlerinde yer verdiği konu ve toplumsal öğelerin yazıda hayat bulmuş halleriyle okuyucunun karşısına çıkarken, yabancı yazarlardan etkilendiği gerçeğini de gizlememektedir. Bu çalışmada Suudi Arabistan genelinde yeni bir tür mesabesinde olup, edebiyat dünyasında ses getiren Hukûmetu'z-Zıll adlı eser incelenmiştir. Öncelikle eserin türü olan 'roman' hakkında temel bilgiler verilmiş, daha sonra romanın yazarı ve eserinin barındırdığı öğeler roman tahlili metoduyla tanıtılmaya çalışılmıştır. Osmanlı döneminin bazı olay ve kişilerini de konu alan roman, Türkiye'deki okuyucu kitlesine tanıtılmak amacıyla böyle bir çalışmada ele alınmıştır.

Özet (Çeviri)

THE ANALYSİS OF MUNDHIR AL-QABBÂNÎ'S NOVEL, THE SHADOW GOVERNMENT The novel Hukûmetu'z Zıll, by Saudi novelist Mundhır al-Qabbânî, is the first novel of the author that he revealed with his literaryidentity in the Arab world, in addition to his profession as a medical doctor. The author, who brought a new perspective to Saudi Arabi an literature, wonthereader's appreciation in a short time with the narrative he constructed by using historical and tension elements together. This new style of fiction wasknown in Arab society as the style and narrative form in foreign novels that were followed before. Mundhır al-Qabbâni does not hide the fact that he was influenced by foreign writers in meeting the readers with the subject and social elements that he included in his Works with his original style. Inthisstudy, we have examined the work called“The Shadow Government”, which is a newgenre in Saudi Arabia and has made a great impression in the literary world. First of all, by giving basic information about the genre of thework, the 'novel', the author of the novel and the elements of his work were examine dandin troduced. In this study, the novel, whichal sodeals with some events and people in the Ottoman period, is discussed in order to introduceit to the reader ship in Turkey.

Benzer Tezler

  1. Münzir el-Kabbânî'nin Hukûmetu'z-Zıll ve Dan Brown'un da Vinci Şifresi adlı romanlarının karşılaştırılması

    Comparison of Monther Alkabbani's 'Hukûmetu'z-Zill' novel and Dan Brown's 'The Da Vinci Code' novel

    KÜBRA NUR SARIÇAM

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Doğu Dilleri ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ÖMER İSHAKOĞLU

  2. El-'Avtebî'nin Arap sesbilimi, sözcükbilimi ve gramerine katkıları -el-İbâne örneği-

    Al-Avtaby's contributions to Arabic phonetics, lexicology and grammar -The example of al-Ibana-

    LÜTFİ ÖZBEY

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    DilbilimBayburt Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ABDULKADİR YILMAZ

  3. Ebu'l-Fazl Muhammed b. Ca'fer el-Herevî'nin Mefâhıru'l-Makâl fi'l-Mesâdiri ve'l-Ef'âl adlı yazma eserinin 191. varaktan sonuna kadar tahkiki

    Verification of the handwritten book of Ebu?l-Fazl Muhammed b. Ca'fer el-Herevî Mefâhiru?l-Makâl fi?l-Mesâdiri ve?l-Ef'âl from 191 page to the end

    UĞUR GÜLBİL

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    DilbilimSelçuk Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. TACETTİN UZUN

  4. Mehmet B. Çerkes'in Kitabu Baytarname tercümesi (60b-109a, giriş - metin - dizin)

    The translation of Kitabu Baytarname by Mehmet B. Çerkes (60b- 109a, prologue - text - index)

    MUSTAFA AK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MESUT ŞEN

  5. Mehmet B. Çerkes'in Kitabu Baytarname tercümesi (1b-60a, girş-metin-dizin)

    Mehmet B. Çerkes's translation of Kitabu Baytarname (1b-60a, introduction-text-index)

    TAHİR KEMAL BULUT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MESUT ŞEN