The L1 and L2 use in task based language teaching activities
Görev temelli dil öğrenimi aktivitelerinde L1 ve L2 kullanımı
- Tez No: 903435
- Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ DEVRİM HÖL
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Yabancı Dil Olarak İngilizce, Görev Temelli Dil Eğitimi, Anadil, İkinci Dil, English as a Foreign Language, Task Based Language Teaching, First Language, Second Language
- Yıl: 2024
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Pamukkale Üniversitesi
- Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 74
Özet
Bu çalışmanın amacı, çocuklar için Görev Temelli Dil Öğretimi programında öğrencilerin ana dili (L1) kullanma tercihlerini araştırmaktır. Öğrencilerin L1 kullanımı, Swain ve Lapkin (2000) tarafından model olarak tasarlanan üç işlev açısından analiz edilmiştir: görevi ilerletme, dikkati odaklama ve kişilerarası etkileşim. Deney grubu 20 öğrenciden, kontrol grubu ise 23 öğrenciden oluşuyordu. Katılımcılar, özel bir okulda üçüncü sınıf seviyesindeki 43 öğrencidir. Görev Temelli Dil Öğretimi'nin, İngilizce dersleri sırasında öğrencilerin ikinci dilleriyle aktif olarak etkileşimde bulunmalarını teşvik etmek amacıyla tasarlanmış olmasına rağmen, bazı öğrencilerin etkinlikler sırasında hala ana dillerini kullanma ihtiyacı hissettikleri açıktır. Bu araştırmada, nicel ve nitel araçlar kullanılarak karma yöntem yaklaşımı uygulanmıştır. Katılımcılardan toplanan nicel ve nitel verilerin analiz edilmesiyle geçerliliğin sağlanması önemlidir. Nicel veriler, katılımcılardan Cambridge Movers bölümlerini içeren ön test ve son testler aracılığıyla toplandı. Deney grubuna ön testin ardından sekiz hafta süresince Görev Temelli Dil Öğretimi programı uygulandı ve bu programın ön test ve son test puanlarına etkisi değerlendirildi. Katılımcıların dil yeterlilik ve beceri seviyeleri, yaşları ve ilgi alanları dikkate alınarak seçilen sekiz farklı görev, deney grubunda Görev Temelli Dil Öğretimi perspektifinden uygulandı. Araştırmacı her dersi video kaydına aldı ve ardından transkriptini çıkardı. Araştırmacı ve bir uzman, Dil Modeli'nin üç işlevine göre transkripti iki kez analiz ederek değerlendirici güvenirliğini artırdı. Frekanslar ve sonuçlar tablolarda sunuldu. Deney ve kontrol gruplarına tedavi sonrası bir son test uygulandı. Her iki gruptan toplanan veriler analiz edildi. Analiz için SPSS programı kullanıldı ve tablolarda deney ve kontrol grupları arasındaki sayısal tanımlamalar ve farklar gösterildi. Çalışmanın bulguları, deney grubunun ön test ve son test puanlarının önemli bir farklılık sergilediğini göstermektedir. Öte yandan, kontrol grubunun ön test ve son test sonuçları istatistiksel olarak anlamlı bir farklılık göstermemiştir. Bununla birlikte, nitel veri analizi, bazı öğrencilerin görevler sırasında belirli bir kelimeyi aramak veya konu ile ilgisiz bir durumu tartışmak gibi amaçlarını gerçekleştirmek için L1 kullandıklarında daha fazla güven hissettiklerini ortaya koymaktadır. Ayrıca, L1 kullanımından memnun olmadıklarını ifade eden öğrencilerin de görevler sırasında L1 kullanımını tercih ettikleri sonucuna varılabilir. Bu nedenle, İngilizce yeterliliklerine bağlı olarak tercihlerinde bazı tutarsızlıklar olabilir. L1 kullanımının incelenmesinin yanı sıra, bulgular Görev Temelli Dil Programı sonrasında öğrencilerin puanlarının ve İngilizce anlama düzeylerinin arttığını doğrulamaktadır.
Özet (Çeviri)
The objective of the study was to examine students' preferences regarding the utilization of their first language (L1) inside a Task-Based Language Teaching program for young learners. The L1 utilization of students was examined concerning three functions: work progression, attention concentration, and interpersonal connection, as conceptualized by Swain and Lapkin (2000). Although Task-Based Language Teaching aims to promote active engagement with the second language during English sessions, it is apparent that some students continue to rely on their first languages during lessons and activities. The present study employed a mixed-methods approach, integrating both quantitative and qualitative instruments. Establishing validity is crucial by analyzing both quantitative and qualitative data collected from the participants. The quantitative data was collected from study participants through pre- and post-tests consisting of components from the Cambridge Movers examination. A Task-Based Language Teaching program was conducted for eight weeks in the experimental group to assess its effect on their pre-test and post-test results. The selection of eight diverse tasks for the experimental group was based on participants' proficiency and competency levels, age, and interests, from a Task-Based Language Teaching approach. The researcher videotaped each lecture and later transcribed it. To improve inter-rater reliability, the researcher and an expert performed a dual analysis of the transcript based on the three functions of the Language Model. The frequencies and outcomes were displayed in the tables. The experimental group comprised 20 pupils, whereas the control group comprised 23 individuals. The subjects consisted of 43 third-grade students at a private institution. A post-test was conducted for both the control and experimental groups subsequent to the therapy. The data obtained from both groups was later evaluated. The SPSS software was utilized for the analysis, and the tables presented the numerical descriptions and variations. The study's findings reveal a significant difference between the experimental group's pre-test and post-test scores. In contrast, the control group's pre-test and post-test findings did not demonstrate a statistically significant difference. The qualitative data analysis indicates that some students feel a heightened sense of confidence when utilizing L1 to achieve their goals in tasks, such as searching for specific terminology or discussing unrelated topics. Furthermore, it may be inferred that students who articulated their discontent with the employment of L1 simultaneously preferred its use during the assignments. Consequently, there may be disparities in their choices due to their English proficiency. In addition to analyzing L1 usage, the results confirmed that students' scores and English comprehension enhanced subsequent to the Task-Based Language Program.
Benzer Tezler
- The role of semantic universals in L2 English article choice of L1 speakers of Turkish in an EFL setting
İngilizcenin yabancı dil olarak öğrenildiği ortamda Türkçe konuşucularının İngilizce tanımlık seçiminde semantik evrensellerin rolü
NEŞE BÜYÜKAŞIK
Yüksek Lisans
İngilizce
2015
DilbilimMustafa Kemal Üniversitesiİngilizce Öğretmenliği Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. ALİ BIÇKI
DOÇ. DR. BİLAL KIRKICI
- An Investigation on error analysis of EFL university students errors in sentence translation from Turkish into English
Yabancı dili İngilizce olan üniversite öğrencilerinin Türkçe'den İngilizce'ye cümle çevirisinde yaptıkları yanlışların çözümlemesi üzerine bir inceleme
GÖKSEL ERDEM
Yüksek Lisans
İngilizce
1999
Eğitim ve ÖğretimÇanakkale Onsekiz Mart Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. CENGİZ TOSUN
- Student-initiated questions in English as a medium of instruction classrooms in a Turkish higher education setting
Bir Türk yüksek öğretim kurumunda İngilizce'nin öğretim dili olarak kullanıldığı sınıflarda öğrenci başlatımlı sorular
DERYA DURAN
Doktora
İngilizce
2017
Eğitim ve ÖğretimHacettepe ÜniversitesiYabancı Dil Olarak İngilizce Öğretimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. OLCAY SERT
- Resolution of structural ambiguities during real-time l2 sentence processing: Evidence from online and offline measures
İkinci dilin gerçek zamanlı olarak işlemlenmesi sırasında yapısal belirsizliklerin çözümlenmesi: Çevrimiçi ve çevrimdışı yöntemlerden edinilen bulgular
ONUR ULUDAĞ
Doktora
İngilizce
2018
Eğitim ve ÖğretimÇukurova Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. HATİCE SOFU