Geri Dön

Türkçe öğrenen a2 seviyesindeki yabancı öğrencilerin yazılı anlatımlarındaki söz varlığı ve semantik hataları üzerine inceleme

A study on the vocabulary and semantic errors in the written expressions of a2 level foreign students learning turkish

  1. Tez No: 923632
  2. Yazar: KÜBRA KARDELEN BİNGÖL
  3. Danışmanlar: PROF. DR. BAHADIR GÜCÜYETER
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: yabancı dil olarak Türkçe, söz varlığı, yazılı anlatım, semantik hata, nitel araştırma, Turkish as a foreign language, vocabulary, written expression, semantic error, qualitative research
  7. Yıl: 2025
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Atatürk Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 120

Özet

Amaç: Bu araştırmanın amacı, A2 seviyesindeki Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin yazılı anlatımlarındaki söz varlığını ve semantik hataları tespit etmek ve bunları cinsiyet, ana dili, yaş ve öğrenim düzeyi değişkenlerine göre incelemektir. Yöntem: Bu çalışma Nitel Araştırma Yöntemi'yle yürütülmüştür. Yapılan araştırmada betimsel analiz ve içerik analizi kullanılmıştır. Çalışmada Atatürk Üniversitesi TÖMER'de öğrenim gören A2 düzeyindeki 43 yabancı öğrencinin yazılı anlatımları incelenmiştir. Metinler Doğan Aksan (2018)'ın söz varlığı tasnifi özelinde incelenmiş, semantik hataları ile birlikte içerik analizleri yapılmıştır. Son aşamada ise elde edilen verilerin Excel üzerinden tanımlayıcı istatistiksel analizleri yapılmıştır. Bulgular: Araştırmada elde edilen bulgularda öğrenciler yazılı anlatımlarında Türkçe söz varlığına yeterince hâkim olamadıkları saptanmıştır. Ayrıca öğrencilerin semantik hatalarının ortalamanın altında kaldığı görülmüştür. Sonuçlar: Araştırmada elde edilen sonuçlara göre öğrencilerin yazılı anlatımlarında en çok Türkçe kökenli temel sözcükleri kullandıkları tespit edilmiştir. Öğrencilerin hiçbiri yazılı anlatımlarında deyim ve atasözü kullanmamıştır. Öğrencilerin en çok yaptıkları hatanın yanlış kelime seçiminden kaynaklandığı görülmüştür.

Özet (Çeviri)

Purpose: The aim of this research is to identify the vocabulary and semantic errors in the written expressions of foreign students learning Turkish at the A2 level and to analyze them based on variables such as gender, native language, age, and educational level. Method: This study was conducted with Qualitative Research Method.Descriptive analysis and content analysis were employed in the research. In the study, the written expressions of 43 A2 level foreign students studying at Atatürk University Turkish Teaching Application and Research Center were analyzed. The texts were analyzed based on Doğan Aksan's (2018) vocabulary classification, and content analyses were conducted, including semantic errors. In the final stage, the data obtained were subjected to descriptive statistical analyses using Excel. Findings: In the findings obtained in the research, it was determined that the students did not have sufficient command of Turkish vocabulary in their written expressions. Additionally, it was observed that students' semantic errors were below average. Conclusions: According to the results obtained in the research, it was determined that the students mostly used basic words of Turkish origin in their written expressions. None of the students used idioms or proverbs in their written expressions. It has been observed that the most common mistake made by students stems from wrong word selection.

Benzer Tezler

  1. Yabancılar için hazırlanan Türkçe ders kitaplarındaki söz varlığı ile Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazılı anlatımlarındaki söz varlığı

    Vocabulary in Turkish textbooks prepared for foreigners and vocabulary in written expression of learners of Turkish as a foreign language

    GÖKÇEN GÖÇEN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Eğitim ve ÖğretimSakarya Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ALPASLAN OKUR

  2. Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi için hazırlanmış ders kitapları ile bu kitapları kullanan öğrencilerin söz varlığının karşılaştırılması

    The comparison of the course books prepared for teaching Turkish as the foreign language and the students' vocabulary using these books

    NİLÜFER SERİN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Eğitim ve ÖğretimAtatürk Üniversitesi

    Sosyal Bilimler ve Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. OSMAN MERT

  3. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisinin temel ve orta seviyelerde hedef dil bağlamında karşılaştırılması

    A comparison of writing skill in the context of target language at the elementary and intermediate levels of Turkish as a foreign language

    MELİKE NUR ÇEP

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Eğitim ve Öğretimİstanbul Arel Üniversitesi

    Yabancı Dil Olarak Türkçe Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ALİ TAŞTEKİN

  4. Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Kuzey Makedonyalıların yazılı anlatım yanlışlarının incelenmesi

    Analysis of the mistakes in the writing of North Macedonians who learn Turkish as a foreign language

    ERGİN BAKİ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FAHRİ TEMİZYÜREK

  5. Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin kelime hazinesi üzerine bir durum tespiti: A1 – B2 örneği

    An assessment of the vocabulary of students learning Turkish as a foreign language: A1 - B2 example

    MELEK GÜNDOĞDU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Eğitim ve ÖğretimYıldız Teknik Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BAYRAM BAŞ