Geri Dön

Maintaining cultural considerations in translating Season of Migration to the North' by Al-Tayib Salih

Kuzeye Göç Mevsimi'nin çevirisinde kültürel hususların sürdürülmesi

  1. Tez No: 934973
  2. Yazar: SABA JASIM
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ NAİLE SARMAŞIK
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Mütercim-Tercümanlık, Translation and Interpretation
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2024
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Atılım Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Çeviribilim Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Çeviri Çalışmaları Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 75

Özet

Edebi eserlerin bir dilden diğerine çevrilmesi, çeşitli kültürlerden, dinlerden, miras alınan geleneklerden, entelektüel ve politik sistemlerden insanlar arasındaki kültürel alışverişin temel bir yönüdür. Bu tez,“Kuzey'e Bir Göç Mevsimi”vaka çalışması olarak kullanarak, Arap edebiyatının İngilizceye çevrilmesinde kültürel duyarlılığın önemine odaklanmaktadır. Roman, (Sudan) tarafından temsil edilen Arap dünyasındaki karmaşık kültürel kimlik ve sosyal dinamik temalarını ele alıyor ve bu temalar, farklı bir dile çevrilirken dikkatli bir şekilde aktarılmalıdır. Kültürel duyarlılık, edebi çevirilerin ve özellikle Arapça gibi büyük bir kültürel ve tarihi mirasa sahip dillerden aktarılan edebi metinlerin kalitesini etkiler. Çalışma, çevirmenlerin kültürel olarak spesifik metinlerle çalışırken karşılaştıkları zorlukların altını çiziyor ve yazarın vizyonunu korumak ve metni İngilizce konuşan okuyucu kitlesi için erişilebilir kılmak için kullanılabilecek çeşitli stratejileri araştırıyor. Metni analiz ederek tarihsel, kültürel ve dilsel faktörleri göz önünde bulunduran bu çalışma, edebi çeviri sürecine ve çevrilen eserlerin kültürel önemini ve özgünlüğünü korumasını nasıl sağlayabileceğimize ışık tutmayı amaçlamaktadır.

Özet (Çeviri)

Translation of literary works from one language to another is a fundamental aspect of cultural interchange between peoples from various cultures, religions, inherited traditions, and intellectual and political systems. This thesis focuses on the importance of cultural sensitivity in translating Arabic literature to English, using“A Season of Migration to the North”as a case study. The novel delves into complex themes of cultural identity and social dynamics in the Arab world represented by (Sudan), which must be conveyed carefully when translating into a different language. Cultural sensitivity affects the quality of literary translation and, in particular, literary texts transmitted from languages of great cultural and historical heritage, such as Arabic. The study highlights the challenges that translators face when working with culturally specific texts and explores various strategies that can be used to maintain the author's vision while making the text accessible to English-speaking audiences. By analyzing the text and considering historical, cultural and linguistic factors, this study aims to provide insight into the literary translation process and how we can ensure that translated works retain their cultural significance and authenticity.

Benzer Tezler

  1. The İtalian technical literature in the eighteenth century the enlightenment and scientific thought of Giovanni Poleni

    On sekizinci yüzyılda İtalyan teknik literatürü, Giovanni Polini'nin bilimsel düşüncesi ve aydınlanma

    CALOGERA AUGELLO

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    2017

    Dilbilimİstanbul Aydın Üniversitesi

    İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BETÜL PARLAK

  2. M. Yu. Lermontov'un eserlerinde doğu mistisizmi

    Oriental mysticism in the works of M. Yu. Lermontov

    FIDAN MANAFOVA ALKAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıKafkas Üniversitesi

    Slav Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HURŞİT İSAYEV

  3. Tarihi endüstri yapılarının yeniden işlevlendirilmesi bağlamında mekansal sürdürülebilirliğin irdelenmesi

    The examination of spatial sustainability in re-functioned old industrial buildings

    DENİZ ÇAKAR

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    MimarlıkDokuz Eylül Üniversitesi

    Mimarlık Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MÜJGAN KARATOSUN

  4. Sağlık turizmi pazarlamasında müşteri davranışları

    Customer behavior in health tourism marketing

    MEHRIBAN ALIZADA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Sağlık Kurumları YönetimiBahçeşehir Üniversitesi

    İşletme Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. CEYDA AYSUNA TÜRKYILMAZ

  5. Sürdürülebilir tedarik zinciri performansının değerlendirilmesinde SCOR modelinin incelenmesi

    An analysis of the SCOR model in evaluating sustainable supply chain performance

    CEYDA ÇALIŞIR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Mühendislik Bilimleriİstanbul Teknik Üniversitesi

    İşletme Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. DİLAY ÇELEBİ GONIDIS