Geri Dön

Vezinli Yunanca yazıtlar

Metric Greek inscriptions

  1. Tez No: 94796
  2. Yazar: MURAT AYDAŞ
  3. Danışmanlar: PROF.DR. M. ÇETİN ŞAHİN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Batı Dilleri ve Edebiyatı, Eski Çağ Dilleri ve Kültürleri, Western Linguistics and Literature, Ancient Linguistics and Cultures
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2000
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 135

Özet

ÖZET Bu çalışmada inschriften Griechischer Stâdte aus Kleinasien adlı yazıtbilimsel bir yayın temel alınmış; doksanyedi âdet vezinli Yunanca yazıt incelenmiş ve Türkçe'ye çevrilmiştir. İncelenen yazıtlar zaman ve bölgeye göre değil, kent kent tasnif edilmiş; sıralamada yukarıda bahsedilen Almanca yayındaki cilt sırası takip edilmiştir. Çalışma sırasında, Bizans dönemine ait yazıtlar ile çok hasar görmüş ve okunamayacak denli kırık yazıtlar da araştırma kapsamına alınmamıştır. Yazıtların daha önce. ayrıntılı bir biçimde çalışılmış ve farklı yerlerde yayımlanmış olması ağırlığın çeviriye verilmesine yol açmıştır. Yazıtların seçiminde içerik ön planda tutulmuş; konu olarak birbirine benzeyen yazıtlar arasında eleme yapılmıştır. Üzerinde çalışılan yazıtların çoğu mezar yazıtlarıdır. Aralarında şeref stelleri (nr. '1, 51, 55) ve adak yazıtlarına da (nr. 46, 73) rastlanmaktadır. Türü tespit edilemeyen yazıtlar da vardır (nr. 13, 26, 27, 37, 75, 96). I. K. 9,1 nr. 195 ve I. K. 10, 1, nr. 89 'da yayımlanmış olan yazıtların çevirisi sayın Sencer Şahin'e aittir.

Özet (Çeviri)

SUMMARY This study is based on fnschriften Griechischer Stâdte aus Kleinasien, abbreviated as I. K., an epigraphical publication; contains ninety seven metric Greek inscriptions found in Anatolia and intended to interpret them into Turkish. The inscriptions have been arranged not in chronological nor regional, but urban sequences; and here translations have been mainly provided, as cited above. Since they have been earlier studied in detail by many scholars in various publications. The inscriptions pertaning to the Byzantine period have been excluded from scope of this thesis as well as those, that suffer much damage; are top difficult to read and don't have different and original theme. Most of the metric Greek inscriptions are epitaphs. Honorary steles (no. 1, 51, 55) and votive offerings (no. 46, 73) are also encountered. Some inscriptions can not be classified (no. 13, 26, 27, 37, 75, 96). It should not be escaped notice that translations in number 18 and 19 belong to Sencer Şahin himself.

Benzer Tezler

  1. Arap şiirinin eleştirisinde ilham

    Inspiration in Arabic poetry criticism

    MEHMET ZEKİ ÇETİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    DinBingöl Üniversitesi

    Temel Bilimler Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. OUSAMA EKHTIAR

  2. Lem'i Atlı'nın eserlerinde müzik-edebiyat ilişkisi

    Başlık çevirisi yok

    YASEMİN ŞEHNAZ GÜLDAŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1994

    Güzel Sanatlarİstanbul Teknik Üniversitesi

    PROF.DR. SELAHATTİN İÇLİ

  3. Devr-i hindî, Âyin devr-i revânı, Devr-i kebîr usullerinin usul-vezin açısından karşılaştırılması

    Detailed comparison of Devr-i hindî, Âyin devr-i revânı, Devr-i kebîr by their rhythm forms and rhythms

    DERYA TOSUN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2006

    MüzikHaliç Üniversitesi

    Türk Müziği Ana Sanat Dalı

    PROF. MUTLU TORUN

  4. Türkçe ders kitaplarındaki (5.-6. sınıflar) manzum metinlerin metin niteliklerine uygunluğunun değerlendirilmesi

    Evaluation of poetic texts on Turkish lesson textbooks (5th-6th grades) in terms of poetic text qualifications

    AHMET AKAY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Eğitim ve ÖğretimNevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. HAKAN YALAP

  5. Osmanlı Dönemi Ordu yöresi mezar taşları: Perşembe örneği

    The Tombstones of Ordu district in the Otoman Era: Case of Perşembe

    KUTAY ÜSTÜN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2003

    TarihHacettepe Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET BAHAEDDİN YEDİYILDIZ