Geri Dön

I don't know if you can use that word in English but...': Analysing metadiscourse across academic ELF speech events in the ELFA corpus

'Bu kelimeyi İngilizce kullanabilir misiniz bilmiyorum ama...': ELFA derlemindeki akademik ELF konuşma etkinliklerinde st-söylem analizi

  1. Tez No: 968401
  2. Yazar: LEYLA CAN
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. ERDEM AKBAŞ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: adel taksonomisi, akademik konuşma etkinlikleri, üst söylem, İngilizce konuşulan bağlam
  7. Yıl: 2025
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Erciyes Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 91

Özet

Söylemi yönlendiren ve yorumlayan dilsel unsurları içeren üst söylem, akademik söylemin şekillenmesinde kilit bir rol oynamaktadır. Bu derlem tabanlı çalışma, ELFA derleminden yaklaşık 500.000 sözcük içeren 81 akademik metni analiz ederek, bir Lingua Franca (ELF) olarak konuşulan İngilizcedeki üst söylem kalıplarını araştırmaktadır. Konferans tartışmaları, konferans sunumları, doktora savunma tartışmaları, ders tartışmaları, seminer tartışmaları ve seminerlere odaklanarak gerçek zamanlı ELF akademik konuşma etkinliklerinin tür karşılaştırmalı bir analizini yapmaktadır. Düşünümsel bir modeli (Ädel, 2006) benimseyen çalışma, Ädel'in (2022) taksonomisine dayalı özellikleri manuel olarak kodlamak için UAM derlem analiz aracını kullanmaktadır. Nitel ve nicel yaklaşımları birleştirerek, üst söylemin konuşma olayları arasındaki dağılım örüntülerini incelemektedir. Sonuçlar, üst söylem özelliklerinin konuşma etkinlikleri arasında farklılık gösterdiğini ve her bağlamın farklı iletişimsel hedeflerini yansıttığını ortaya koymaktadır. Söylem Üzerine Yorumlar (%38,64) ve Dinleyici Odaklılık (%30,55) en sık kullanılan kategoriler olup konuşmacıların söylemi yapılandırma ve dinleyicilerin ilgisini çekme çabalarına işaret etmektedir. Bu kategoriler, Kelimeler ve Anlamları (%6,83) ile birlikte, etkileşimli etkinliklerde monolojik olanlara göre daha sık görülmektedir. Buna karşılık, Konu ve Bilgi Akışı (%23,97) türler arasında net bir farklılık göstermez ve daha geniş bir organizasyonel role işaret eder. Örnekleme, Bağlamsallaştırma ve İzleyici Davranışını Yönetme gibi işlevler, diyalog ortamlarında netlik ve etkileşim için sıklıkla kullanılmaktadır. Bulguların pedagojik çıkarımları vardır ve ELF akademik bağlamlarında iletişimi geliştirmek için üst söylem stratejilerini öğretmenin değerini göstermektedir.

Özet (Çeviri)

Metadiscourse, referring to linguistic elements that guide and comment on discourse, plays a key role in shaping academic communication. This corpus-based study investigated metadiscourse patterns in spoken English as a Lingua Franca (ELF) by analysing 81 academic texts comprising approximately 500,000 tokens from the ELFA corpus. It conducted a genre-comparative analysis of real-time ELF academic speech events, focusing on conference discussions, conference presentations, doctoral defence discussions, lecture discussions, seminar discussions and seminars. Adopting a reflexive model (Ädel, 2006), the study employed the UAM corpus analysis tool to manually code features based on Ädel's (2022) taxonomy. Combining qualitative and quantitative approaches, it examined the distribution patterns of metadiscourse across speech events. The results suggest that metadiscourse features vary across speech events, reflecting the different communicative goals of each context. Comments on Discourse (38.64%) and Audience Orientation (30.55%) were the most frequently employed categories, indicating speakers' efforts to structure discourse and engage the audience. These categories, along with Words and Their Meaning (6.83%), appeared more frequently in interactive events than in monologic ones. In contrast, Topic and Information Flow (23.97%) showed no clear variation across genres, indicating a broader organizational role. Functions such as Exemplifying, Contextualising and Managing Audience Behaviour were frequently employed for clarity and interaction in dialogic settings. The findings have pedagogical implications, demonstrating the value of teaching metadiscourse strategies to improve communication in ELF academic contexts.

Benzer Tezler

  1. Bankacılıkta değişim yönetimi

    Change management in banking

    AYDIN ARGIN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2000

    BankacılıkMarmara Üniversitesi

    Bankacılık Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NAZIM EKREN

  2. CAD/CAM, CNC sistemleri ve CNC torna tezgahları için CAD/CAM programı uygulaması

    Başlık çevirisi yok

    ERTUĞRUL ŞENSOY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1996

    Makine Mühendisliğiİstanbul Teknik Üniversitesi

    Y.DOÇ.DR. MUZAFFER ERTEN

  3. Auto LIPS programlama diliyle ısı kaybı hesabı

    Başlık çevirisi yok

    ÖMER ÖZTÜRK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1995

    Enerjiİstanbul Teknik Üniversitesi

    DOÇ.DR. İ. CEM PARMAKSIZOĞLU

  4. Moda alanında faaliyet gösteren perakendecilerin kullandığı iletişim yöntemleri ve görsel mağazacılığın günümüzdeki yeri

    Fashion retailer's communication methods and current location of visual merchandising

    DEMET ALTUNKILIÇ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    İç Mimari ve Dekorasyonİstanbul Teknik Üniversitesi

    İç Mimarlık Ana Bilim Dalı

    ÖĞR. GÖR. BAHADIR NUMAN

  5. Aktivite bazlı kalite maliyetleme sistemi

    Activity based quality costs system

    BEYTULLAH ÖMER MUTLUGÜN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1996

    İşletmeİstanbul Üniversitesi

    YRD. DOÇ. DR. NECDET ÖZÇAKAR