Geri Dön

Azerbaycan Milli Halk Oyunları Hacıbaba Ağayev (transkripsiyon, aktarma, dil incelemesi)

Azerbaijan National Folk Games Hacıbaba Ağayev (transliteration, translation, research of language)

  1. Tez No: 109136
  2. Yazar: SEMRA TURAN
  3. Danışmanlar: Y.DOÇ.DR. KENAN ACAR
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2001
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Sakarya Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yeni Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 182

Özet

ÖZET Elimizdeki metin Hacıbaba Ağayev tarafından Azerbaycan Millî Halk Oyunları adı ile 1992 yılında Baku'de yayımlanmıştır. Metin Azerbaycan'da ilk ve orta öğretim kurumlarında oynanabilecek oyunlardan 89 tanesini içermektedir. Bu metni incelemekteki amacımız son dönem Azerbaycan Türkçesi ile yazılmış bir eseri Türkiye Türkçesine kazandırmak, ayrıca bu eser vesilesi ile Azerbaycan Türkçesinin Türkiye Türkçesiyle çeşitli bakımlardan mukayesesini yapmaktır. Eserde anlatılan oyunlar incelendiğinde bunların bazılarının çocukluğumuzda oynadığımız oyunların benzerleri olduğu görülecektir. Bazıları ise okullarda gruplar halinde bir öğretmen nezaretinde oynanan oyunlardır. Oyunların anlatımında yazarın izlediği sıra şöyledir: yer ve malzeme, oyuna hazırlık, oyunun oynanışı, oyunun kuralları, metot talimatı. Çalışmamız dört aşamadan oluştu. Birinci aşamada transkripsiyon (kiril alfabesinden latin alfabesine aktarma) yapıldı. İkinci aşamada Türkiye Türkçesine aktarma yapıldı. Üçüncü aşamada ses ve şekil bilgisi açısından karşılaştırma yapıldı. Son aşama olarak metni kapsayan sözlük ve dizin hazırlandı. Azerbaycan Türkçesindeki Metnimizde az da olsa Eski Türkçeden gelen ses hususiyetleri görülmektedir. Bunlar daha çok ünsüz değişmelerinde kendini gösterir. Ünlü değişmeleri genellikle alınma kelimelerde karşımıza çıkar. Azerbaycan Türkçesi Türkiye Türkçesine göre ince ünlüleri tercih eder. Yapım eklerinde ve çekim eklerinde Türkiye Türkçesine göre az çok farklılıklar mevcuttur.

Özet (Çeviri)

SUMMARY This text was published by Hacıbaba Ağayev in Baku in 1992 under the name of“Azerbaijan National Folk Games”. The text contains 89 games which can be played in primary and secondary schools in Azerbaijan. The aim in researching this text is to get a work written in Azerbaijan Turkish to Turkey Turkish and besides by the help of this work to compare Azerbaijan Turkish and Turkey Turkish from many aspects. When the text searched it can easily be seen that some of the texts in this wokr are the same with the ones we played in the schools in our childhood. Some of the games are the games which can be played under the control of a teacher in groups in schools. The order of expressing the games is the same as below: place and materials, preparation for the game, performance of the game, the rules of the game and the instructions. Our work has four steps: The first step is the translation of the text, (translation from kril alphabet to latin alphabet) The second step is the translation of the text, (translation from Azerbaijan Turkish to Turkey Turkish) The third step is the comparison from the aspects of voice and semantics. The last step is the addition of dictionary and index to the end of the text. In our text some voice specialities which come from Old Turkish to Azerbaijan Turkish are seen. These specialities show themselves mostly in consonant changes. We generally face the consonant changes with the loan words. Azerbaijan Turkish prefers thin vowels on the contrary to Turkey Turkish. There are just a few differences in Azerbaijan Turkish from Turkey Turkish in sentence constructional suffixes and production suffixes. Ill

Benzer Tezler

  1. Türkiye'de halk danslarının ticarileştirilmesi

    Commercialization of folk dancing in Turkey

    FUNDA BOZKURT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Bale ve DansEge Üniversitesi

    Türk Halk Oyunları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ÖMER BARBAROS ÜNLÜ

  2. Azatlık mücadeleri ve Azerbaycan basını

    Freedom struggles and Azerbaijan press

    NAZİLE ABBASLI

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1999

    Gazetecilikİstanbul Üniversitesi

    Gazetecilik Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. EDİBE SÖZEN

  3. Azerbaycan'da milli kimliğin oluşumunda dinin rolü

    The role of religion in the construction of national identity in Azerbaijan

    MEHRİBAN GASIMOVA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2006

    AntropolojiMarmara Üniversitesi

    İlahiyat Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. ZEKİ ARSLANTÜRK

  4. Azerbaycan folklorunda tabiat kültleri ile ilgili inançlar

    Nature cults in the Azerbaijan-Turkey folklore

    RÖVŞEN ALİZADE

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    Halk Bilimi (Folklor)Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası

    Folklor ve Müzikoloji Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SEYFEDDİN RZAYEV

  5. Azerbaycan folklorunda tabiat kultları

    Başlık çevirisi yok

    RÖVŞEN ALİZADE

    Doktora

    Azerice

    Azerice

    2008

    Halk Bilimi (Folklor)Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası

    DOÇ. DR. SEYFEDDİN RZAYEV