Geri Dön

Japoca'daki sosyo-kültürel yapı içinde dilsel düzeneklerin işleyişi

The Usage of language code in the socio-cultural structure of Japanese

  1. Tez No: 122351
  2. Yazar: AYŞE NUR SUGİYAMA
  3. Danışmanlar: PROF. DR. PULAT OTKAN
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Eastern Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2002
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 211

Özet

m)ffl'ft*tıtz. ats ^mmtLX(D 1 99

Özet (Çeviri)

ABSTRACT The study aims to determine the difficulties which foreign speakers of Japanese language face in using honorifics and to help foreign speakers use native Japanese Language Considering this as our start point, the definition of honorifics is given -which is generally situated among forms of expressions and has a unique structure of its own. Moreever, attention has been drawn to the fact that polite expressions are not merely maintained through honorifics. There are other forms of structures that perperuates politeness. These structures are recognized as a separate category giving way to the term“polite expression forms”. This labeling refers to expressions of politeness other than honorifics The basic idea behind the usage of polite expressions is to establish a sound relationship with the listener/addressee and to show speaker 's/adresser's respect to addressee by softening his/her expression. The study further analyses the usage of“give and receiving verbs”and“request modals”in everyday Japanese language within the framework of polite expressions. In conclusion, the difficulties and the reasons of using honorifics are analysed from both psychological and structural aspects. 200

Benzer Tezler

  1. Japonca'daki '–teiru' biçimbirimi kullanımına ilişkin yanlış çözümlemesi

    Error analysis of japanese -teiru morpheme usage

    AYTEMİS DEPCİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. PULAT OKTAN

  2. Japonca'daki '-teiru´ biçimbirimi kullanımına ilişkin yanlış çözümlemesi

    Mistake analysis concerning '-teiru´ morpheme in Japanese language

    AYTEMİS GÜRKAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. PULAT OTKAN

  3. Japaonca'da olasılık bildiren anlatımlar

    Guess expressions in Japanese

    SERDAR YILMAZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2006

    DilbilimAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ.DR. AYŞE NUR TEKMEN

  4. Japonca'da toplumdilbilim açısından saygı dili

    Japanese honorific in perspective of socioliguistics

    AYŞE NUR SUGİYAMA TEKMEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1997

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. PULAT OTKAN

  5. Türkçe ve Japoncada durum belirteçler (çokanlamlı durum belirteçleri)

    Adverbs in Turkish and Japanese (polysemous condition adverbs)

    ÖZLEM DURAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    DilbilimAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. AYSE NUR TEKMEN