Doğal dillerin anlambilimsel (semantik) incelemesi
Semantic analysis of natural languages
- Tez No: 136453
- Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. YILMAZ KILIÇASLAN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve Kontrol, Computer Engineering and Computer Science and Control
- Anahtar Kelimeler: SHRDLU, Montague Anlambilimi, Durum Teorisi, Sözdizim, Anlambilim, SHRDLU, Montague Semantics, Situation Theory, Syntax, Semantics
- Yıl: 2003
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Trakya Üniversitesi
- Enstitü: Fen Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Bilgisayar Mühendisliği Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 110
Özet
Bu çalışmada Türkçe komutlar verilerek emir kipinde cümleler için anlam analizi yapılarak ara gösterim üreten bir program ve bu programın dayandığı temeller açıklanmıştır. Birinci bölümde tezimizin amacı ana hatlarıyla verilmiştir. İkinci bölümde programımız için örnek teşkil eden SHRDLU isimli programın yapısı hakkında bilgi verilmiştir. Üçüncü bölümde programlamamızda kullandığımız temel teorilerden olan Montague Anlambilimi açıklanmıştır. Dördüncü bölümde yine Montague Anlambilimi ile birlikte kullandığımız Durum Teorisi hakkında genel bilgi verilmiştir. Beşinci bölümde programımızın genel yapısı ve dayandığı prensipler hakkında bilgi verildi. Sırasıyla altıncı bölümde programımızın sözdizimsel yapısı, yedinci bölümde de anlambilimsel yapısı ayrıntılarıyla açıklanmıştır. Sekizinci bölümde elde ettiğimz sonuçlar, programımızın değerlendirmesi ve gelecekte yapıalbilecek çalışmalardan bahsedilmiştir. Sonuç olarak varolan teoriler ışığında Türkçe için emir kipinde cümleler için anlambilimsel olarak ara bir gösterim elde edilmesi için temel bir program geliştirilmiş, dayandığı temeller/teoriler açıklanmıştır.
Özet (Çeviri)
In this study, a program which makes a semantic analysis for some Turkish imperative sentences is described along with the underlying theories and principles. Chapter 1 gives an overview of the aim of the thesis. Chapter 2 explains an example program called SHRDLU. Chapter 3 describes Montague Semantics, which is one of the underlying theories for our program. Chapter 4 provides some background information about Situation Theory, which is used in the implementation of our program in connection with Montague Semantics. Chapter 5 gives a bird eye view of the general structure of the program and the principles it is constructed upon. Chapters 6 and 7 present the details of the syntactic and semantic analyses of the program, respectively. The results arrived at, a critical evaluation of the program and work to be done in the future are discussed in Chapter 8. To sum up, as a result of this study a program which expects as input a Turkish imperative sentence and outputs a logical representation of the input sentence has been developed and explained in detail in the thesis.
Benzer Tezler
- Üretici - dönüşümsel dilbilgisi ve latince
Başlık çevirisi yok
EVREN EREM
Yüksek Lisans
Türkçe
1993
Dilbilimİstanbul ÜniversitesiEskiçağ Dilleri ve Kültürleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ERENDİZ ÖZBAYOĞLU
- Ödünçleme süreci ve dilbilimsel görünümleri: Türkçe ve Yunanca ödünçlemeler
Process of borrowing and linguistic aspects: Turkish and Greek loan-words
EVANGELİA ACHLADİ
Yüksek Lisans
Türkçe
1998
Türk Dili ve EdebiyatıAnkara ÜniversitesiTürkçenin Eğitimi ve Öğretimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. İCLAL ERGENÇ
- A prolog based natural language processing infrastructure for Turkish
Türkçe için prolog'a dayalı bir doğal dil işleme altyapısı
ÖZLEM ÇETİNOĞLU
Yüksek Lisans
İngilizce
2001
Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve KontrolBoğaziçi ÜniversitesiBilgisayar Mühendisliği Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. A. C. CEM SAY
- Improved treatment of word meaning in a Turkish conversational agent
Sözcük anlamları için geliştirilmiş gösterimler kullanan bir Türkçe diyalog etmeni
ŞENİZ DEMİR
Yüksek Lisans
İngilizce
2003
Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve KontrolBoğaziçi ÜniversitesiBilgisayar Mühendisliği Ana Bilim Dalı
PROF. DR. CEM SAY
- Karaçay-Malkarcada 'almak' ve 'vermek' fiillerinin anlamsal alanları
Semantic fields of verbs 'to take' and 'to give' in Karachay-Balkar
ANASTASIIA KRAINIUCHENKO
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
DilbilimHacettepe ÜniversitesiÇağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MEVLÜT ERDEM