Contrastive analysis monolingual and multilingual vontexts: A study of error samples in the written production of Turkish and Kosovan learners of English
Tekdili ve çokdili çevresel şartlarda karşılaştırmalı inceleme: Türk ve Kosovalı İngilizce öğrenenlerin yazılı ürünlerinde hata örneklerinin incelenmesi
- Tez No: 140911
- Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. ALEV BULUT
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: İngiliz Dili ve Edebiyatı, English Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2003
- Dil: İngilizce
- Üniversite: İstanbul Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 80
Özet
öz Dil eğitim yöntemleri çalışmaları ana dil ile hedeflenen dilin kıyaslanması ve karşılaştırmasından büyük ölçüde faydalanmıştır. Öğretmenlerin, sınıf oluşumlarında önemli görev aldığı günümüzde dil öğrencilerinin izlenmesi ve analiz edilmesine ihtiyaç duyulmaktadır. Bu çalışmanın ana hedefi bu doğrultudadır. Avrupada ve bütün dünyadaki hareketlilikten nasibini alan dil öğretmenleri, dil eğitiminde öğrencilerinin dilsel geçmişleri ile ilgili zorluk yaşarlar. Ingilizceyi öğrenenlerin dil edinirken karşılaşabilecekleri zorlukları bilmek daha iyi bir dil eğitimi ortamı yaratma koşullarından birini teşkil eder. Ana dil ile karşılaştırma suretiyle ortaya çıkan karıştırmaları tespit etme ve analiz etme bu çalışmanın başlangıç noktasını oluşturmaktadır. Çalışmamda çok dil kullanan (multilingual) gençlerle tek dil kullanan gençlerin dil öğretimi ve öğrenme süreçlerinde oluşan farklı dil hataları karşılaştınlrmştır.Dil sistemleri karşılaştırılmış ve elde edilen bulgular birtakım soruların cevaplarım bulmada ışık tutmuştur:. Farklı öğrenci tiplerinin dil hataları aynı katagoride toplanabilir mi?. Dil hataları farklı öğrenci tipleri arasında nicelik anlamında aynı katagoride buluşabilir mi? Öğrencilerin karşılaştıkları zorlukları tahmin etmede ve gün ışığına çıkarmada bu iki temel sorunun cevabı araştırılmıştır. Karşılaştırılacak sınıf ortamları için elde edilen datalar sosyal değerler açısından benzeyen ancak dil geçmişleri farklılık gösteren iki bölgeden toplanmıştır. Biri, bir çok etnik grubun bulunduğu, farklı dillerin de konuşulduğu ancak temelde tek dil (monolingual) kullanılan Türkiye ve diğeri de bir çok dilin hakim olduğu Kosova. Sonuçta hataların nitelikleri açısından farklılık görülürken dilsel geçmişleri ne olursa olsun öğrencinin seviyelerine bağlı olarak hata oram pek fâzla farklılık göstermemekte. m
Özet (Çeviri)
ABSTRACT Some necessary tasks of language teaching methodology derived insights from a comparative and contrastive description of the learners' mother tongue and the target language. As teachers hold the position of a controller in the classroom setting there is always an evident concern in the monitoring and analysis of learners' languages. The prime concern of this study is related to this. In this period of greater mobility in Europe and all across the world, where especially language teachers experience this, knowing the difficulties that learners of English can face while acquiring the FL is one of the means of creating the adequate settings for a better teaching. The identification and analysis of interference of languages in contact is the central aspect of this study. The purpose of this study was to compare and contrast the different types of errors as they occurred in the teaching and learning process in two different classroom contexts with multilingual teenagers and monolingual ones. The following questions: 'Do errors of different types of learners belong to same categories? And - is the content of error categories of different types of learners same in the quantity?' are the two crucial points to be answered by the side of the researcher. The data from the classroom settings to be compared and contrasted were chosen to be from two regions that resemble each other in social values, however individuals of which are quite different in linguistic background. Turkey, as one of them, a society where many languages are spoken due to people of different origins situated in, where individuals are mainly monolingual and Kosovo, a multilingual society where speaking more than one language is sometimes the means to survive. This study focuses on several types of errors, observed in the acquisition of English as a second language, which derive from different sources. The findings indicated that errors differ in qualitative terms according to the categories, such as they belong to. However, the quantity of errors proved to be related to the level of the learners and does not much differ, no matter what the linguistic background of the learners is. IV
Benzer Tezler
- A Contrastive analysis of writing in Turkish and English of Turkish high school students
Başlık çevirisi yok
HÜSNÜ ENGİNARLAR
- Compliments and compliment responses in Turkish and American English: A contrastive pragmatics study of a facebook corpus
Bir karşılaştırmalı edimbilim çalışması: Türkçe ve Amerikan İngilizcesinde sosyal medyada kullanılan iltifatlar ve iltifatlara verilen yanıtlar
FUNDA DÖRTKULAK
Doktora
İngilizce
2017
Batı Dilleri ve EdebiyatıOrta Doğu Teknik Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. HALE IŞIK GÜLER
- Arapça ve Kürtçe zamanların karşıtsal çözümlemesi
Contrastive analysis of tenses in Arabic and Kurdish
SAİT SÖYLEMEZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
DilbilimGazi ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ERDİNÇ DOĞRU
- Contrastive analysis of grammatical errors in foreign language
Yabancı dil kullanımında oluşan dilbilgisi hatalarının karşılaştırmalı çözümlemesi
ÖZGE BOSTANCI
Yüksek Lisans
İngilizce
2006
DilbilimTrakya ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. MUHLİSE COŞKUN ÖGEYİK
- Suriye lehçesi ve Türkiye Türkçesindeki deyimlerin karşıtsal analizi
Contrastive analysis of idiomatic expressions in Turkish language and Syrian dialect
AHMET İZZETTİN ELŞAĞEL
Yüksek Lisans
Arapça
2021
Eğitim ve ÖğretimGazi ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ERDİNÇ DOĞRU