Compliments and compliment responses in Turkish and American English: A contrastive pragmatics study of a facebook corpus
Bir karşılaştırmalı edimbilim çalışması: Türkçe ve Amerikan İngilizcesinde sosyal medyada kullanılan iltifatlar ve iltifatlara verilen yanıtlar
- Tez No: 481492
- Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. HALE IŞIK GÜLER
- Tez Türü: Doktora
- Konular: Batı Dilleri ve Edebiyatı, Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Western Linguistics and Literature, Linguistics, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Facebook, İltifatlar, İltifat Yanıtları, Konular, İşlevler, Facebook, Compliments, Compliment Responses, Topics, Functions
- Yıl: 2017
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Orta Doğu Teknik Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 350
Özet
Bu derlem çalışması, kültürlerarası ve cinsiyet temelli dil kullanımlarını ortaya çıkarmak için Türk ve Amerikalı katılımcıların anadillerindeki Facebook fotoğraf yorumlarındaki iltifat içerikli konuşmalarını analiz etmeyi hedeflemektedir. Bu amaçla dört grup katılımcıdan (Türk erkek /kadın, Amerikalı erkek / kadın) eşit sayılarda olmak üzere toplam 2000 iltifat içeren konuşma toplanmıştır. Analizler iltifatların yapıları, konuları ve işlevleri ile iltifatlara verilen yanıtların sınıflandırılması için Nvivo 11 kullanılarak, kültürlerarası ve cinsiyet odaklı kıyaslamalar için ise SPSS 22 kullanılarak yapılmıştır. Bulgular kadınların erkeklerden daha fazla iltifat ettiğini ve dört katılımcı grubun da (ise) kendi cinsiyetindeki kişilere iltifat etmeye daha eğilimli olduğunu ortaya koymuştur. İngilizce Türkçeye göre daha basmakalıp yapılar barındırırken Türkçede daha kişiye özgü dil kullanımları bulunmaktadır. İltifatların konuları ve işlevleri ile ilgili Türkçe ve İngilizce bulgular önemli benzerlikler taşımaktadır. İltifatlara verilen yanıtlar iki şekilde incelenmiştir. İlk inceleme yöntemi yanıtın nasıl verildiğine odaklanmaktadır. Facebook'un sunduğu“beğen”tuşu ile yanıt her iki dilde de en çok kullanılan yöntemdir. Sözlü iltifatların içeriğinde ise taktir işaretlerinin her iki dilde de en sık kullanılan sözlü yanıt tekniği olduğu gözlemlenmiştir. Özellikle Türkçe derlemde nazar kavramı, kinayeli kullanımlar ve olumsuz anlama gelen kelimelerin iltifat etmek için kullanımı gibi kültüre has özellikler bulunmaktadır. Bulgular, farklı dillerde ve farklı iletişim araçları üzerinden yapılan iletişimlerde iltifat söz-eylemlerinin daha fazla çalışılması gerektiğini, ve bu bulguların edimbilim alanına önemli katkılarda bulunabileceğinin altını çizmektedir.
Özet (Çeviri)
This corpus-driven study aims at analyzing Turkish and American interactants' monolingual compliment exchanges in Facebook photo comments to reveal cross-cultural and gender-based tendencies. For this purpose, a corpus of 2000 compliment exchanges were compiled evenly from the four target groups (TF, TM, AEF, AEM). The analyses were based on the classification of compliment responses and structural, topical and functional patterns of compliments in Nvivo 11 and intercultural and gender-based intracultural comparisons in SPSS 22. The findings revealed that all informant groups pay more compliments to the people of their own gender, with women paying more compliments overall. The structural and lexical formulae evident in American data are not applicable for Turkish, which carry more idiolectical tendencies. Turkish and American male and female compliments revealed striking similarities in terms of topical and functional distribution with more than 80% of the data functioning as approval/admiration compliments. Compliment responses have been analyzed in two ways: according to modes and classification of the content of the verbal responses. The button like and verbal appreciation tokens are the most common response strategies in both datasets. Unique cultural elements were identified for Turkish, including wishes to God, belief in the evil eye and the use of sarcastic utterances and negatively loaded words. The findings suggest that compliments in different languages and modes of communication necessitate further research and has much to contribute to the field of pragmatics.
Benzer Tezler
- A comparative study of compliments and compliment responses in Turkish and American English regarding form and function
Türkçede ve Amerikan İngilizcesinde iltifat etme ve iltifata cevap verme söz eylemlerinin biçim ve içerik açısından karşılaştırılması
CAN ŞAKIRGİL
Yüksek Lisans
İngilizce
2011
Eğitim ve ÖğretimÇukurova Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. HATİCE ÇUBUKÇU
- Responses to compliments: A cross-cultural investigation on female EFL Turkish learnes and female American native speakers
İltifat yanıtları: İngilizce'yi yabancı dil olarak öğrenen Türk kız öğrenciler ve anadili İngilizce olan Amerikalı kız öğrenciler üzerine kültürlerarası bir çalışma
KADRİYE RAMAZANOĞLU
Yüksek Lisans
İngilizce
2001
İngiliz Dili ve EdebiyatıOrta Doğu Teknik Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. DENİZ ZEYREK
- Türkçe ve İngilizce rica etkileşimlerinde kibarlık ve kabalık görünümleri
Politeness and impoliteness in Turkish and English request interactions
HALE ORTAKÖYLÜOĞLU
- Interregional Relations: Perspectives on the Summit of South American-Arab Countries 'New' patterns of engagement
Bölgelerarasi ilişkiler: Güney Amerika - Arap Ülkeleri zirvesindeki 'Yeni' angajman yapısı perspektifleri
MARSHA MARİE HALL
Yüksek Lisans
İngilizce
2015
Uluslararası İlişkilerOrta Doğu Teknik ÜniversitesiOrtadoğu Araştırmaları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MELİHA BENLİ ALTUNIŞIK
DOÇ. DR. DERYA GÖÇER AKDER
- The significance and the contribution of 6+1 traits of writing to the success of the students in writing courses in English language teaching
Yazmanın 6+1 özelliğinin İngilizce öğretiminde yazılı anlatım derslerindeki öğrenci başarısına katkısı ve önemi
ÖZLEM YAZAR
Yüksek Lisans
İngilizce
2004
Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. PAŞA TEVFİK CEPHE