Geri Dön

Une approche didactique du Français par les textes littéraires

Edebi metinlerle Fransızca öğretimine bir yaklaşım

  1. Tez No: 159228
  2. Yazar: LOKMAN DEMİRTAŞ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. HÜSEYİN GÜMÜŞ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Fransız Dili ve Edebiyatı, French Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2005
  8. Dil: Fransızca
  9. Üniversite: Marmara Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 208

Özet

ÖZET Edebi metinlerle fransızca öğretimine bir yaklaşım bu tezimizin esas konusunu oluşturmaktadır. Bu çalışmamızda, yabanci dil eğitim ve öğretimini kolaylaştırmak amaciyla edebi metinler yolu ile bir yabanci dilin nasıl ve ne şekilde daha iyi öğrenilebileceğini ve öğretilebileceğini ortaya koymaya çalışacağız. Bize göre, yabancı dil olarak fransızca dersinde, edebi metinler diğer dil öğretim araçlarından çok daha kullanışlı ve etkilidir. Çünkü, bizler çok iyi biliyoruzki bir edebi metni bu kadar önemli kılan, o metnin literalitesi yani çok anlamlılığı ve farklı yorumlanabilmesini sağlayan edebi özelliğidir. Bu nedenledir ki roman, şiir ve tiyatro gibi farklı yazın türlerinden oluşan metinlerin kullanımı bir yabancı dilin eğitim ve öğretimi için gerekli hatta vazgeçilmezdir. Bir yabancı dil sınıfında, dil öğretim aracı olarak edebi metinlerin kullanılabilirliği, faydasi ve öğretilebilir özellikte olması ders öğretmenine öğrencilerin iletişim, okuma/anlama ve yazma becerisi gibi yönlerini geliştirmesine olanak sağlamaktadir. Üstelik, öğrencilere yabancı dilde etkin okuma yetkinliğinin kazandırılması ve geliştirilmesinin de yine bu edebi metinler yolu ile gerçekleştirilebileceğini gayet iyi biliyoruz. Bunları gerçekleştirmek için, bu metinlerin sınıfta işlenişine yardimci olmak ve ders öğretmenin işini kolaylaştırmak amacıyla bu metinlerin incelenmesini adım adım belirten örnek niteliğinde birbirinden farklı metin inceleme ders fişleri hazırladik. Sonuç olarak, her öğrenci edebi metinler sayesinde kültürel, dilsel, okuma, analiz, düşsel, düşünsel ve algılama yetilerini ve özelliklerini rahatlıkla geliştirebilir ve bunları kullanarakta kendince bir şeyler edinebilmesi mümkündür. Çünkü gayet iyi biliyoruz ki dilin sonsuz potansiyeline ancak ve ancak bu edebi metinlerin incelenmesi sayesinde ulaşmak mümkündür. İşte bütün bu nedenlerden dolayıdır ki yabancı dil eğitim ve öğretiminin edebi metinlerle yapılmasının gerekliliğine inanıyoruz. Eğer bu çalışmamız bir nebze olsun Türkiye'de yabanci dil olarak fransızcanın eğitim ve öğretimine katkıda bulunursa ve ders öğretmenine de en azından edebi metinlerin sınıfta işleyiş yöntemiyle yeni bir fikir verebilirse amacımız gerçekleşmiş olacak. V

Özet (Çeviri)

SUMMARY The didactic of the French Foreign Language (FLE) by the literary texts in class of language constitutes the essential object of our thesis. in this research, through the literary texts, we will try to show how öne can better learn and teach a foreign language in order to facilitate teaching/training of the FLE. With our opinion, in a course of FLE, the literary texts are much more practical and accessible that ali the other didactic supports. Because we very know it well that what gives the value to the literary text it is especially its literary value, i.e. the fact that it supports a multiplicity of interpretations. This is why we think that the use of various types of literary texts such as the text romantic, theatrical and poetic is necessary, even essential for teaching/training of a foreign language. The utility, the representativeness and the enseignability of the literary texts as didactic supports in a class of FLE make it possible to the teachers to better develop two principal competences of the communication at learning: oral comprehension (OC) and written production (WP). Moreover, we think that it is by the means of the literary texts that öne can better develop the competence of the reading in foreign language at learning. With this intention, we prepared exemplary teaching cards in order to help the teachers to exploit stage by stage these various types of literary texts in a course of FLE. Conseguently, we think that each learning can invest the literary text according to its cultural competences, linguistic, of its practices of reading, its sensitivity and its imagination. it is in the literary texts also that appear infinite the potentiality of the language. Here, it is for ali these reasons which we are of the opinion that it is necessary that teaching/training of a foreign language passes by the literary texts. Our ambition vvould be carried out if this research contributed to the development of teaching/training of the FLE in Turkey and in this respect, gave at least a new idea to the teachers in their tasks. IV

Benzer Tezler

  1. Emploi des textes litteraires et son importance dans la formation des professeurs du Français langue etrangere

    Fransızca öğretmenlerinin eğitiminde edebiyat metinlerinin kullanını ve önemi

    TUFAN TÜRKYAŞAR

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2007

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. GÜL TEKAY BAYSAN

  2. Le texte de théâtre dans l'enseignement du Français langue étrangère

    Fransızcanın yabancı dil olarak öğretilmesinde tiyatro metinleri

    FATMA YILDIRIM

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2007

    Fransız Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    DOÇ. DR. ECE KORKUT

  3. La Correspondance Dans La Compréhension Et L'expression Écrites Du Français Langue Étrangère

    Yazışma türlerinin yabancı dil olarak Fransızca yazılı anlama ve yazılı anlatım öğretimindeki yeri

    HARUN ATAŞ

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2012

    DilbilimHacettepe Üniversitesi

    Fransız Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ECE KORKUT

  4. La didactique de la prononciation dans la formation des professeurs de Français en Turquie

    Türkiye'de Fransızca öğretmen yetiştirme programında sesletim öğretimi

    MAHACEN VARLIK

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2022

    Eğitim ve ÖğretimMarmara Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. YAPRAK TÜRKAN TAŞ

  5. L' Approche communicative et les documents authentiques dans l'enseignement de la langue et de la litterature Françaises aux universites

    Başlık çevirisi yok

    N.YASEMİN İNAN

    Doktora

    Fransızca

    Fransızca

    1988

    Eğitim ve ÖğretimHacettepe Üniversitesi

    Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. HAMİT A. SUNEL