Geri Dön

Emploi des textes litteraires et son importance dans la formation des professeurs du Français langue etrangere

Fransızca öğretmenlerinin eğitiminde edebiyat metinlerinin kullanını ve önemi

  1. Tez No: 205410
  2. Yazar: TUFAN TÜRKYAŞAR
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. GÜL TEKAY BAYSAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2007
  8. Dil: Fransızca
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 84

Özet

Bu araştırmada, Fransızca öğretmenlerinin yetiştirilmesinde edebiyat metinlerinin kullanımını ve önemini farklı bir bakış açısı ile ele almaya çalıştık. Eğitim fakültelerinin Frans zca bölümlerinde, yaln zca edebiyat ? ? derslerinde değil, dil derslerinde de edebi metinler sıklıkla işlenmektedir. Bu nedenle, çalışmamızın ilk bölümünde Fransızca öğretiminde edebiyat metinlerinin kullanımı konusunda dil kuramc?lar?n?n ve ders kitab? yazarlarının görüşlerine değindik. Çalışmamızın ikinci bölümünde, dört temel dil yetisinin ? dinleme, okuma, konuşma ve yazma ? kazanımını ve gelişimini hedef alan s?n?f etkinliklerinde edebiyat metinlerinin kullan?m? üzerinde durduk. Üçüncü bölümde, edebiyat yap?tlar?ndan al?nan parçaların dilbilgisi öğretimi ve sözcük dağarcığının zenginleştirilmesi amacıyla kullan?lmas?na yönelik çalışmalar yapt?k. Çalışmamız boyunca, edebiyat metinlerinin yabancı dil öğretiminde kullan?lmas?n?n önemi ve etkisi üzerinde durduk. Bunun için, öğretmenlere yönelik ders planlar? ve alıştırmalar hazırladık. Bizim bu tezi yazmaktaki amac?m?z, edebiyat öğretiminin önemini yadsımak değil, tam tersine, bu tür metinlerin hem dil hem de edebiyat derslerinde, dil yetilerini geliştirmek amacıyla da kullanılabileceğini göstermektir.

Özet (Çeviri)

Dans ce travail, notre objectif est de constater l?apport de la littérature à la formation des professeurs de français. Nous essayerons de montrer que l?étude des textes littéraires dans les cours de langue procure plusieurs avantages dans la formation des futurs enseignants. Si nous prenons la définition la plus simple de la littérature, elle est l?art d?exposer des idées et des sentiments d?une manière belle et efficace. Pour ce faire, elle se sert de la langue qui est son unique outil d?expression. Les oeuvres littéraires sont les sources écrites ou orales qui nous transmettent certaines caractéristiques d?une civilisation. La littérature étant, elle-même, le reflet parfait de la civilisation et de la langue, son enseignement est indispensable à la formation des futurs professeurs des langues étrangères. Nous chercherons, donc, à trouver des rapports entre la littérature et l?enseignement du français langue étrangère. Car, dans les départements de français des facultés pédagogiques, on a recours à des textes littéraires, non seulement dans les cours de littérature mais aussi dans les cours de langue. C?est pourquoi dans le premier chapitre, où nous chercherons à parcourir des ouvrages théoriques sur la didactique ainsi que des manuels de langue et de littérature, nous essayerons de faire un exposé des approches théoriques en matière de la didactique de la littérature et de la langue. Dans les chapitres suivants, nous insisterons sur la pratique de la littérature à but linguistique. Nous soulignerons les avantages que les textes littéraires assurent à l?apprentissage du français langue étrangère et nous essayerons de dresser un modèle pratique à l?usage des enseignants de langue. 2 L?apprentissage d?une langue étrangère nécessite l?acquisition des quatre compétences linguistiques, la compréhension orale, la compréhension écrite, l?expression orale et l?expression écrite. C?est pourquoi le deuxième chapitre porte sur les rapports entre l?étude des textes littéraires et le développement des compétences linguistiques. Nous nous baserons sur le développement de ces compétences à partir des textes littéraires. Nous y étudierons des textes s?adressant à des niveaux variés. Le troisième chapitre parlera de l?analyse grammaticale et de l?acquisition du vocabulaire à partir d?un texte littéraire. A l?aide des textes littéraires, nous expliquerons certaines notions grammaticales du français, surtout, celles que les étudiants turcs ont du mal à comprendre. En classe de langue, l?enseignant peut recourir à un poème ou à un extrait d?une oeuvre, afin de développer chez les apprenants une certaine notion de grammaire ou bien pour enrichir leur vocabulaire. D?autre part, dans un cours de littérature, le commentaire d?un texte littéraire peut nécessiter l?explication d?une certaine règle grammaticale ou bien de l?emploi d?un vocabulaire spécifique. Donc le troisième chapitre sera très riche quant à l?abondance des exemples visant les pratiques de classe pour les enseignants de français. Par ce travail, nous esperons prendre part à la formation des étudiants de français et de collaborer à d?autres travaux futurs dans le domaine.

Benzer Tezler

  1. Analyse de la metaphore et de l'image dans les romans de Louis-Ferdinand Celine

    Başlık çevirisi yok

    GÜLSER ÇETİN

    Doktora

    Fransızca

    Fransızca

    2000

    Fransız Dili ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. ARZU ETENSEL İLDEM

  2. Les Elemts mythiques dans 'L'Emploi du Temps' de Michel Butor

    Michel Butor'un 'L'Emploi du Temps (Zaman Çizelgesi) adlı romanında mitik öğeler

    AYFER ATEŞ SARIBÜLBÜL

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2000

    Fransız Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. KEMAL ÖZMEN

  3. Özel alan çeviri eğitimi derslerinde hukuk metinlerinin kullanımı

    Emploi des textes juridiques dans les cours de spécialisation en didactique da la traduction

    ÖZGE DEMİRTAŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    Fransız Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Fransız Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    Y.DOÇ. GÜL TEKAY BAYSAN

  4. Les procedes de l'argumentation et la specificite du texte argumentatif en Francais

    Kanıtlama yöntemleri ve Fransızca'da kanıtlayıcı metinlerinin özgünlüğü

    FATMA KAZANOĞLU

    Doktora

    Fransızca

    Fransızca

    2000

    Fransız Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ZEYNEL KIRAN

  5. L'emploi comparé des temps et des indicateurs de temps dans les textes narratifs en Français et en Turc

    Zaman ve zaman belirteçlerinin Türkçe ve Fransızca anlatısal metinlerde karşılaştırmalı olarak kullanılması

    SELİN DANIŞMAN

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2009

    Batı Dilleri ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Eğitim Bilimleri Bölümü

    PROF. DR. AYŞE KIRAN