Tourismus und interkulturelle Kommunikation
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 19178
- Danışmanlar: PROF.DR. SÜLEYMAN YILDIZ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Turizm, Tourism
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1991
- Dil: Almanca
- Üniversite: Hacettepe Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 111
Özet
11 ? - -- TÜRKÇE ÖZET Turizm deyince ilk aklımıza gelen kavramlardan“biri yabancı ülkeler ve ”bununla“beraber yabancı kültürler olacaktır ki günümüzde turizm ve kültürler ar ası iletişim konusu giderek artan bir önem kazanmaktadır. Turizm tarihini incelediğimizde, turizm olgusunun, önceleri ticari amaçlı seyahatlerden daha çok etkilenerek sonuçta kazanç sağlayan bir sektör olarak belirdiğini ancak daha sonraları turizm faalij^eti ile birlikte çeşitli kültür değerlerinin de aktarıldığını görmekteyiz. Bu çalışmada turizm olgusu, tarihi oluşumu dikkate alınarak günümüzdeki kültürlerarası iletişim kapsamındaki yeri incelenmiştir. Henüz çok -yeni ve_pek fazla araştırılmamış bir alan olan turizm, günümüzde çok büyük kitleleri”hareketine sahne olmaktadır- ve bu hareket ile birlikte yabancı insanları ve kültürleri tanıma fırsatı sağlamaktadır. Şurada amaç, turiz min hangi boyutlarda bir kültürlerarası iletişimi sağlamakta başarılı olabileceğini göstermektedir. Turizm geliştikçe içerik yönünden de değişmektedir. Günümüzde artık turizm yalnız bir dinlenme, spor yapma veya denize girme faaliyeti olarak değil, sosyal içerik kazanmış olarak kültürler arasında bir iletişim, bir anlaşma, hoşgörü ve iyi niyet yaklaşımını sağlayacak duruma gelmiştir ve dün ya barışı için vazgeçilmez bir güce sahiptir. Araştırmanın ilk bölümünde turizm, turist ve tur kavramları hakkında bilgi verilmiş ve turizm olgusunun tarih çesi, çeşitli dönemlerdeki gelişimi ve turizmin kültür, endüs tri, reklam ve basın ile ilgili konumu kısaca ele alınmış tır oIll ikinci "bölümde ise dil ve iletişisin konuları geniş bir biçimde ele alınarak kültür ve kültürlerarası iletişimin hangi boyutlarda gerçekleştiği incelenmiştir. Sonuç olarak kültürlerarası iletişim turizm olgusunla mümkün gibi görünmektedir, ancak şunu unutma mak gerekir ki kültürlerarası iletişimin tam anlamıyla sağlanabilmesi için turist, seyahat öncesi eğitilmeli ve bilgilendirilmelidir. Bu eğitim küçük yaşlarda verildiği takdirce, turizm kültürlerarası iletişimi ve ülkeler ve kültürler arasındaki sorunların aşılmasında büyük kolay lıklar sağlayacaktır.
Özet (Çeviri)
Özet çevirisi mevcut değil.
Benzer Tezler
- Fremdsprachenlernen und dessen Relevanz für den tourismussektor in der Türkei
Türkiye?de turizm sektöründe yabancı dil öğretimi ve bu alanda ortaya çıkan sorunlar ve çözüm önerileri
HAFİZE NURSEN AKTAŞ
Yüksek Lisans
Almanca
2010
Alman Dili ve EdebiyatıGazi ÜniversitesiAlman Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. TAHSİN AKTAŞ
- Turizm işletmeciliği ve otelcilik yüksekokullarında ikinci yabancı dil Almanca ders kitaplarının incelenmesi
Die analyse der an den hochschulen für tourismus und hotellerie verwendeten Deutsch als zweite fremdsprache-lehrbücher
ERDAL ÖRDEK
Yüksek Lisans
Türkçe
2017
Eğitim ve ÖğretimOndokuz Mayıs ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. HASAN BOLAT
- Die perspektive von den tourismusstudenten auf die zweite fremdsprache Deutsch: Beispiel Hochschule für Tourismus und Hotelmanagement an der Mehmet Akif Ersoy Universität
Turizm öğrencilerinin ikinci yabancı dil olan Almancaya bakış açıları: Burdur Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi Turizm İşletmeciliği ve Otelcilik Yüksekokulu örneği
HAVVA HANIM BACAK TURGUT
Yüksek Lisans
Almanca
2019
Alman Dili ve EdebiyatıGazi ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ÖZLEM FIRTINA
- Vermittlung des fachwortschatzes im Deutschunterricht an den Türkischen berufshochschulen
Türkiye'deki meslek yüksekokullarındaki Almanca derslerinde mesleki terimlerin aktarımı
KADRİYE ŞENGÜL KUTLAY
Doktora
Almanca
2020
Eğitim ve ÖğretimÇukurova ÜniversitesiAlman Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ HACI OSMAN ASLAN