Geri Dön

Başkurt Türkçesinde kip

Bashkir Turkish mood

  1. Tez No: 205592
  2. Yazar: HABİBE YAZICI ERSOY
  3. Danışmanlar: PROF.DR. HÜLYA KASAPOĞLU ÇENGEL
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2007
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 755

Özet

?Başkurt Türkçesinde Kip? başlıklı tezimiz, bir giriş ve yedi bölümdenoluşmaktadır. ?Giriş? bölümünde tezimizin temelini teşkil eden BaşkurtTürkçesi ve bu lehçeyi konuşan Başkurt Türkleri ile onların bugüne kadarkullandıkları alfabeler üzerinde kısaca durulmaktadır. Birinci bölümde,inceleme bölümüne ve bu bölümde kullanılan metoda esas teşkil edecekolan, kip, kiplik, zaman ve görünüş kavramlarının genel dil bilimi, TürkiyeTürkçesi ve Başkurt Türkçesindeki durumu ortaya konulmuş, bu kategorilerinilişkilerine değinilmiştir. Konuşucunun önermesinin gerçek olup olmamadurumu karşısında takındığı tutumu, görüşünü, bakış açısını vedeğerlendirmesini gösteren bir anlam bilimi kategorisi olan kiplik, fiilçekiminde kip sisteminde ifadesini bulur. Görünüş ise, fiillerin belirttiğioluşların süresi, gelişmesi ve bitmesiyle ilgili bütün biçimleri kapsayan birgramer kategorisidir. Bu bölümden sonraki diğer altı bölüm taradığımız edebimetinlere dayalı incelemeyi teşkil etmekte ve Başkurt Türkçesinin kipsistemini ortaya koymayı hedeflemektedir. Başkurt Türkçesinde, fiil çekimeklerinin kiplik, zaman ve görünüş anlamlarının birbirinden ayrılmaz birbütünü teşkil etmesi nedeniyle, kip sistemi, diğer kategorilerle birlikte elealınıp incelenmiştir. kinci bölümde bildirme kipleri, kip, zaman ve görünüşayrıntıları içersinde ele alınmış ve bildirme kiplerini oluşturan geçmiş,gelecek, şimdiki zamanlar detaylarıyla incelenmiştir. Üçüncü bölümde şart;dördüncü bölümde gereklilik, beşinci bölümde istek, altıncı bölümde emir,yedinci bölümde niyet ve sekizinci bölümde ihtimal kipleri ayrıntılı olarakincelenmiştir. Tezimizin sonunda çalışmamız esnasında kullandığımız bazıdil bilimi terimlerini açıklayıcı bir kavramlar sözlüğü yer almaktadır.

Özet (Çeviri)

This study which is talking about the `Bashkir Turkish Mood? containsin general besides the preface section, seven main chapters. The prefacesection summarized the main idea of the research about the Bashkir Turkishand their dialect with a short analyze about this alphabets. The first chapter isexamining chapter. The main methods used in this chapter are mood,modality, tense and aspect concepts in the linguistic field and mention therelation between those categories to compare between the Bashkir Turkishand Turkey Turkish. In this part we can say that the speaker in the BashkirTurkish uses the modality, verbal infection marks and mood system in orderto reach his view points, so the value of the sentence he says refers to themeaning of those valuation categories. Aspect is a grammatical categorywhich contains in completed form which related to period of time?s,improvement of, and end of occurrence of point out verbs. In the remain sixchapters, the main aim was testing and analyzing the system of the BashkirTurkish Mood, based on literary texts scanned. The fact that it is impossibleto separate the verbal infection marks, tense and aspect, as far as they canbe consider as a unit, mood system had been analyzed with the othercategories too. The second chapter studied the details of indicative moods,mood, tense and aspect besides the details of past, future and present tensethat had been formed from the indicative moods. While the Third, Fourth,Fifth, Sixth, Seventh and Eighth chapter studied by order the condition tense,the necessity, the request, the imperative, the intention and probability indetails. At the end of our thesis we attached the linguistic terms andnecessary explanation that we used during our study.

Benzer Tezler

  1. Başkurtça'da haber kipleri ve zaman kaymaları

    Message models and time changes in Başkurtca

    MEHMET TERZİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1999

    DilbilimÇanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi

    Türk Dili Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. YUSUF AVCI

  2. Masallar adlı metin esasında Başkurt Türkçesinde fiil

    Verb in Baskurt Turkish on the base of the text 'the stories?

    MÜZEKKÂ BAYRAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    DilbilimTrakya Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ÇAĞRI ÖZDARENDELİ

  3. Başkurt Türkçesindeki Arapça ve Farsça unsurlar

    Arabic and Persian elements in Bashkir Turkic dialect

    SÜLEYMAN SEZER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1999

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ.DR. HÜLYA KASAPOĞLU ÇENGEL

  4. Mostay Kerim'in şiirleri, giriş-metinler-dizin

    Mostay Kerim's poetry, preface-texts-index

    MEHMET YASİN KAYA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    Türk Dili ve EdebiyatıEge Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. GÜRER GÜLSEVİN

  5. Çağdaş Kıpçak Türkçesinde dil bilgilik ses olayları

    Grammatical phonology in Contemporary Kipchak Turkish

    FERHAT BEKTAŞ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ERDAL ŞAHİN