Geri Dön

Şükür bagşı uzun hikayesi

Sukur bagsi povest

  1. Tez No: 209477
  2. Yazar: SERDAR KOÇ
  3. Danışmanlar: DOÇ.DR. EKREK ARIKOĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Şükür Bagşı, Nurmırat Sarıhanov, Türkmen Türkçesi, Biçim Birimlik Dizin, Şukur Bagşı, Nurmırat Sarıhanov, Türkmen Turkish, Grammatical Index
  7. Yıl: 2007
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 293

Özet

Nurmırat Sarıhanov'un Türkmen Türkçesiyle yazılmış Şükür Bagşı isimli hikâyesinde, sorunların savaş yapılmadan da çözülebileceği ve bu yolda sanat ve edebiyatın toplum hayatı üzerindeki etkileri vurgulanmaktadır. Anılan hikâyede verilmek istenen mesajlar incelendiğinde, yıllar önce yazılmasına rağmen bu hikâyenin günümüzde karşılaştığımız sorunlara ışık tutabileceği görülmektedir. Bu çalışmada, Türkmen Türkçesiyle yazılmış Şükür Bagşı isimli hikâye incelenmektedir. İlk bölümde, eserin yazarı Nurmırat Sarıhanov'un hayatı ve eserleri hakkında bilgi verilmektedir. Daha sonra, anılan hikâye özetlenmektedir. Kiril alfabesiyle yazılmış olan bu hikâye latin alfabesine aktarılmaktadır. Bunun yanısıra, aktarılan metin Türkiye Türkçesine çevrilmektedir. Son olarak, metinde geçen kelimeler alfabetik sıraya dizilerek metnin biçim birimlik dizini (gramatikal indeksi) oluşturulmaktadır.

Özet (Çeviri)

In the povest written by Nurmırat Sarıhanov in Turkmen Turkish and named as ?Şukur Bagşı?, it is emphasized that the problems can be solved without making war and in this way art and literature have improtant effects on social life. When the messages aimed to be given in this povest is analysed, it is seen that despite the povest was written long years ago, it can give light to the problems which we are facing Today. In this study, the povest named as ?Şukur Bagşı? is analysed. In the first part, brief information is given on the life and outputs of Nurmırat Sarıhanov. After that, the concerned povest is summarized. Next, the povest written in kiril alphabet is transformed in to the latin alphabet. Then the transformed text is translated into the Turkey Turkish. Lastly, the words are listed and the gramatical index is prepared.

Benzer Tezler

  1. Tarih-i Burhaneddin-i Belhi (Lady Sheil'in anıları)

    History of Burhaneddin-i Belhi (Memories of Lady Sheil)

    NİHAL ÇANKAYA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1999

    Doğu Dilleri ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Fars Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET KANAR

  2. Türkiye Varlık Fonunun İslami finansın gelişmesine muhtemel katkıları

    Possible contributions of the Turkey Wealtf Fund to the development of Islamic finance

    VOLKAN ALPAY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    İşletmeSelçuk Üniversitesi

    İşletme Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ALİ ANTEPLİ

  3. Laser kütle spektrometresi kullanılarak bütan molekülünün izomerlerinin analizi

    Analaysis of isomers of butane molecule using laser mass spectrometer

    TUĞBAHAN YILMAZ ALIÇ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2011

    Fizik ve Fizik MühendisliğiSelçuk Üniversitesi

    Fizik Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HAMDİ ŞÜKÜR KILIÇ

  4. CZTS ince film güneş pilleri için plazmonik etki ile güneş pili veriminin arttırılması

    Increasing solar cell efficiency with plasmonic effects for CZTS thin film solar cells

    SERAP YİĞİT GEZGİN

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    2019

    EnerjiSelçuk Üniversitesi

    Fizik Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HAMDİ ŞÜKÜR KILIÇ

  5. Plazmonik soy metal (Au, Ag) nanoparçacıklara dayalı sensör üretimi ve analizi

    Production and investigation of sensor devices based on plasmonic noble metal (Au, Ag) nanoparticles

    İLHAN CANDAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Fizik ve Fizik MühendisliğiDicle Üniversitesi

    Fizik Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HADİCE BUDAK GÜMGÜM

    PROF. DR. HAMDİ ŞÜKÜR KILIÇ