Animacy effect on sentence structure choice: A study on Turkish learners of l2 English
Canlılığın cümle yapısı seçimi üzerindeki etkileri: İkinci dil olarak İngilizce öğrenen Türkler üzerine bir çalışma
- Tez No: 218051
- Danışmanlar: PROF.DR. DENİZ ZEYREK
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, İngiliz Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Education and Training, English Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: canlılık, cümle dizimi, edilgen yapı, animacy, word order, passive voice
- Yıl: 2007
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Orta Doğu Teknik Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 107
Özet
Bu tez canlılığın ikinci dil olarak İngilizce öğrenen Türklerin cümle yapısı seçimini nasıl etkilediğini bulmaya çalışmaktadır. Çalışma üç farklı seviyede ikinci dil İngilizce grubunu birbirleriyle ve de birinci dil İngilizce ve birinci dil Türkçe gruplarıyla karşılaştırmaktadır. Bu şekilde, sabit bir kelime dizimi olan İngilizce ve serbest bir kelime dizimi olan Türkçe'nin cümle seçimi tercihi üzerindeki etkisi de karşılaştırılmaktadır. Bir resim tasvir çalışması farklı seviyelerdeki 94 katılımcı üzerinde uygulanmıştır. Bu resimler bir cansız etkileyen ve bir canlı etkilenen (canlı durum) yada bir cansız etkileyen ve bir cansız etkilenen (cansız durum) arasında meydana gelen geçişli bir eylemi tasvir etmektedir. Katılımcılara üzerinde resimlerin bulunduğu çalışma kağıtları dağıtılmış ve her resimde ne olduğunu tasvir ederek yazmaları istenmiştir. Çalışmada 60 ikinci dil olarak İngilizce öğrenen Türk ve 14 İngiliz katılımcı yer almıştır. İngilizce öğrencisi Türkler seviye-1 (16 öğrenci), seviye-2 (25 öğrenci) ve seviye-3 (19 öğrenci) seviyelerinde gruplardan oluşmaktadır. Ayrıca 20 Türk katılımcı da Türkçe bilgileri için dahil edilmiştir. kinci dil olarak İngilizce'de canlı ögelerin ilk olarak edinileceği ve bunun doğrudan dilbilgisel özne ataması veya kelime dizimi yerleştirmesi yoluyla cümle yapısı tercihini etkileyeceği tahmin edilmiştir. Bu sebeple, katılımcılara canlı bir etkilenen ve cansız bir etkileyen arasında geçen geçişli bir eylemin tasvir edildiği resim gösterildiğinde, canlı ögeye özne statüsünü veren ve aynı zamanda da onu cümlenin başında bir konuma getiren edilgen yapıyı kullanacakları beklenmiştir. Ayrıca ikinci dil seviyesi ve anadilin de canlılığın cümle yapısı tercihini nasıl etkilediği üzerinde rol oynadığı öngörülmüştür. Ki-kare analizleri ve odds oranı hesaplamaları yapılmıştır. Sonuçlar, etkilenenin canlılığının sadece seviye-3 (çalışmadaki en ileri seviyedeki grup) ikinci dil İngilizce grubunda edilgen yapı kullanımını teşvik ederek cümle yapısı seçimini etkilediğini göstermiştir. Etkilenenin canlılığı İngiliz konuşmacıların cümle yapısı seçimini de aynı şekilde etkilemiştir, örn. İngiliz konuşmacılar canlı durumda edilgen yapıyı kullanmaya yönelmişlerdir. Daha düşük seviyedeki ikinci dil İngilizce gruplarında (seviye-1 ve seviye-2) ve Türk konuşmacılarda böyle bir etki görülmemiştir. Canlı durumda, Türk konuşmacıların cansız durumda kullandıklarından daha sık NÖY (Nesne, Özne, Yüklem) dizimi kullandıkları bulunmuştur. Bu sonuç Türkçe'de etkilenenin canlılığının edilgen yapı kullanımından çok NÖY kullanımını tetiklediğini göstermektedir. Kısaca, çalışma sonuçları ikinci dil seviyesinin ve anadilin de canlılığın cümle yapısı tercihini belirlemesinde bir rol oynayabileceğini ileri sürmektedir.
Özet (Çeviri)
This thesis aims to find out how animacy affects sentence structure choice in Turkish learners of L2 English. The study compares three different L2 English proficiency levels with each other as well as to L1 English and L1 Turkish. In this way, the effect of English, a rigid word order language, and Turkish, a free word order language on sentence structure choice have been compared. A picture description task was applied on 94 participants. The pictures depicted a transitive action taking place between an inanimate agent and an animate patient (animate condition) or between an inanimate agent and an inanimate patient (inanimate condition). The subjects were given handouts with the pictures and were asked to write down what is happening in each picture. There were 60 Turkish learners of L2 English and 14 English participants in the study. Turkish learners of English belonged to level-1, (16 students), level-2 (25 students) and level-3 (19 students) proficiency levels. In addition, 20 Turkish subjects were consulted for their knowledge of Turkish. It was hypothesized that in L2 English, animate entities would be accessed first and this will directly affect sentence structure choice through grammatical subject assignment or through word order. Thus, it was expected that when the learners are shown a picture depicting a transitive action taking place between an animate patient and an inanimate agent, they would tend to use the passive in English, which assigns both a sentence-initial position and a subjecthood role to the animate entity. L2 proficency level and native language were expected to play a role in determining the role of animacy on sentence structure choice. Chi-square analysis and odds ratio calculations were made. The results showed that animacy of the patient affected sentence structure choice in L2 English by triggering the passive usage only in level-3 (the most advanced group in the study). Animacy of the patient affected native speakers of English in the same way, i.e. native English speakers tended to use the passive voice in the animate condition. No such affect was found in lower level learners of L2 English (i.e. level-1 and level-2) and Turkish native speakers. It was found that in the animate condition, Turkish native speakers tended to use the OSV word order more frequently than they did in the inanimate condition. This result suggested that in Turkish, animacy of the patient triggers the use of the OSV (Object, Subject, Verb) order rather than the passive voice. In short, the research results suggested that L2 proficiency level and native language could play a role in determining how animacy affects sentence structure choice in L2.
Benzer Tezler
- Syntactic priming of relative clause attachment in monolingual Turkish speakers and Turkish learners of English
Ana dili Türkçe olan tek dilli ve İngilizce öğrenen bireylerde ilgi tümcelerinin bağlanmasında sözdizimsel hazırlama
ZEYNEP BAŞER
Doktora
İngilizce
2018
DilbilimOrta Doğu Teknik ÜniversitesiBilişsel Bilim Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ANNETTE EDELTRAUD HOHENBERGER GEB. LIPPOK
PROF. DR. DENİZ ZEYREK BOZŞAHİN
- Karmaşık tümce işlemlemesi ve yapısal belirsizliğin çözümlenmesinde sözdizimsel ve anlambilimsel bilginin rolü
The role of syntactic and semantic information in complex sentence processing and structural ambiguity resolution
ELİF SÜTÇÜ
- İkinci dil olarak Türkçe ve Japoncada çalkalamanın edinimi
Acquisition of scrambling in Turkish and Japanese as a second language
NİLGÜN YAVUZ
- Animacy effect on Turkish object relative clause production among young adult native speakers of Turkish
Ana dili Türkçe olan genç yetişkinler arasında kullanılan nesne ilgi tümceciklerinde görülen canlılık etkisi
AYBÜKE UZUNCA
Yüksek Lisans
İngilizce
2021
DilbilimHacettepe Üniversitesiİngiliz Dilbilimi Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ TAYLAN AKAL
- Morphological priming in Turkish nominal compound processing
Türkçe birleşik isimlerin işlenişinde biçimbirimsel hazırlama
SİBEL ÖZER
Yüksek Lisans
İngilizce
2010
DilbilimOrta Doğu Teknik ÜniversitesiBilişsel Bilim Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. ANNETTE HOHENBERGER