Cultural hybridity in Maxine Hong kingston's the Woman Warrior, China Men and Tripmaster Monkey: His Fake Book
Maxine Hong Kingston'un the Woman Warrior, China Men ve Tripmaster Monkey: His Fake Book isimli eserlerinde kültürel melezlik
- Tez No: 221636
- Danışmanlar: PROF.DR. ATİLLA SİLKÜ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Amerikan Kültürü ve Edebiyatı, American Culture and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2007
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Ege Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Amerikan Kültürü ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 158
Özet
Büyük Britanya'ya karşı yapılan Afyon Savaşları sonrasında karşı karşıya kalınan sosyal huzursuzluktan dolayı, Çin halkı içinden sağ kurtulması olukça zor olan bir dönem geçirmişti. Bir çözüm arayışı içerisinde iken Amerika'nın kıta ötesi demiryolu inşaatı için ucuz işgücü talebine cevap verdiler ve binlerce Çin erkeği yurtlarını terk ederek ?Kaliforniya Altına Hücum? döneminden sonra Amerika'ya verdikleri isim olan Altın Dağı'na doğru yola çıktılar. Bu çalışmada göç öncesi, göç ve göç sonrası süreçler Maxine Hong Kingston'un The Woman Warrior, China Men ve Tripmaster Monkey: His Fake Book adlı üç romanına göre incelenmiştir. Kingston'un bu kitaplarda bize verdiği bilgiler yardımı ile Çinlilerin isteyerek veya istemeyerek nasıl kültürlerini kaybettiklerini ve yine isteyerek veya istemeyerek tam olarak Amerikan olmayan bir kültürü nasıl aldıklarını inceledim. Başka bir deyişle, bu çalışmada odaklandığım şey göçmenlerin nasıl iki kültür arasında bir topluluk haline geldikleri, ne şekilde kendi üçüncü alanlarında arada bir ara kültür olduklarıdır. Göçün psikolojik geçmişi, Çinlilierin neden bunu yapmak zorunda kaldıkları ve göçün onlar için ne anlam geldiği ilk ele aldığım kitap olan China Men'degörünmektedir. The Woman Warrior ikinci ve üçüncü kuşak Çinli- Amerikalıların ata kültürlerini kaybetmeleri hakkında bir çok unsur içermektedir. Bu şekilde kitap China Men ve yazarın altmışlar Amerikasında kendi kimliğini saptamaya çalışan beşinci kuşak bir Çinli Amerikalıyı tanıttığı Tripmaster Monkey: His Fake Book arasında bir köprü görevi görmektedir.
Özet (Çeviri)
Due to the social unrest that was faced after the Opium Wars against the Great Britain, the people of China experienced a long period of time in which it was very difficult to survive. In search of a solution, they answered the call from America of cheap labor for the construction of the transcontinental railroads, and thousands of China Men left their homes for Gold Mountain, the name the Chinese use for America after the California Gold Rush. The pre-migration, migration and post-migration processes are analyzed in this work according to Maxine Hong Kingston?s three novels: The Woman Warrior, China Men and Tripmaster Monkey: His Fake Book. By the help of the information Kingston gives to us in these three books, I analyzed how the Chinese willingly or unwillingly lost their cultures and again willingly or unwillingly possessed a new one that is not the American culture at all. In other words, what is focused in this work is how the immigrants have become a community between two cultures, how they have become a culture in-between in their own third-space. The psychological background of the migration, why the Chinese had to do it, and what it meant for them is mostly seen in the first book I handled, China Men. The Woman Warrior contains many elements about the second and third generations Chinese-Americans? loosing their ancestral cultures and their acculturation. And by this, the book works as a bridge between China Men and Tripmaster Monkey: His Fake Book in which the author introduces to the reader a fifth generation Chinese- American trying to identify himself in the sixties of America.
Benzer Tezler
- Intercultural communication in the third space: In-betweenness and hybridity in migrant women writers' transnational fictions
Üçüncü alanda kültürlerarası iletişim: Göçmen kadın yazarların ulusötesi kurmaca yazınında aradalık ve melezlik
ÖZLEM ATAR
Doktora
İngilizce
2022
Amerikan Kültürü ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesiİletişim Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. GÜLSÜM DEPELİ SEVİNÇ
- A postcolonial reading of Mohsin Hamid's The Reluctant Fundamentalist and Kiran Desai's The Inheritance of Loss
Mohsin Hamid'in The Reluctant Fundamentalist ve Kiran Desai'nin The Inheritance of Loss kitaplarının sömürgecilik sonrası yaklaşımı açısından okuması
AHMED ALJIBORI
Yüksek Lisans
İngilizce
2021
İngiliz Dili ve EdebiyatıKarabük Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ NAZILA HEIDARZADEGAN
- Postcolonial body in Midnight's Children by Salman Rushdie
Salman Rushdie'nin Midnight's Children adlı eserinde postkolonyal beden
SERHAT BOLAT
Yüksek Lisans
İngilizce
2019
İngiliz Dili ve EdebiyatıVan Yüzüncü Yıl Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ GÜLŞEN TORUSDAĞ
- Mimari melezlik: Yerelin kendini ?yeni?den tanımlaması
Architectural hybridity: Re-definition of ?local? through ?new?
SEDA BUĞRA
Yüksek Lisans
Türkçe
2011
Mimarlıkİstanbul Teknik ÜniversitesiMimarlık Ana Bilim Dalı
PROF. DR. AYŞE ŞENTÜRER
YRD. DOÇ. DR. NURBİN PAKER KAHVECİOĞLU
- The negotiation ways of local cultural identity with hybrid media productions from the perspective of Turkish audiences
Başlık çevirisi yok
FATMA DOĞAN AKKAYA