Geri Dön

Klasik Türk edebiyatında tasavvufi mesnevilerden Hüsn ü Aşk ve Gülşen-i Aşk'ın alegorik yönden mukayeseli incelemesi

The comparison Hüsn-ü Aşk mesnevi with Gülşen-i Aşk in terms of mystical-allegorical features, in classical Turkish literature

  1. Tez No: 241014
  2. Yazar: EVRİM BELET
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. AYŞEGÜL MİNE YEŞİLOĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2009
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Trakya Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Edebiyatı Bölümü
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 197

Özet

Son büyük divan şairi kabul edilen Şeyh Galip tarafından kaleme alınmış olan Hüsn ü Aşk mesnevisi ve Keçecizâde İzzet Molla tarafından Hüsn ü Aşk'a nazire olarak yazılmış olan Gülşen-i Aşk mesnevisi, konuları ve verdikleri mesajlar itibariyle birbirine benzer. Çalışmamızda Gülşen-i Aşk'ın günümüz Türkçesine nesir olarak aktarımı verilmiştir. Tez konumuz Hüsn ü Aşk mesnevisi ile Gülşen-i Aşk mesnevisini tasavvufi alegorik açıdan karşılaştırmaktır. Yapılan bu karşılaştırmanın sonucunda, Hüsn ü Aşk ile Gülşen-i Aşk mesnevilerinin olay örgüsünde farklılıklar olduğu, Hüsn ü Aşk'ta olayların ve kişilerin, olayların geçtiği yerlerin ayrı başlıklar altında ve daha ayrıntılı anlatıldığı, bu nedenle Hüsn ü Aşk'ın daha kapsamlı olduğu; Gülşen-i Aşk'ın Hüsn ü Aşk'a göre daha kısa ve daha yalın olduğu fakat Hüsn ü Aşk'la aynı tasavvufi mesajı verdiği ve benzer sembol ve motiflerden yararlanıldığı görülmüştür. Bu iki mesnevide de, kâinattaki her şeyin aslında Allah'ın bir görüntüsünden ibaret olduğu ve sevenle sevilenin aslında aynı kişi olduğu anlamına gelen vahdet-i vücud felsefesine ulaşılır.

Özet (Çeviri)

Hüsn-ü Aşk mesnevi which was written by Şeyh Galip who is the last biggest dewan poet and Gülşen-i Aşk mesnevi which was written by Keçecizade ;İzzet Molla to assimilate to Hüsn-ü Aşk are similar about their themes and their subjects. In our work Gülşen-i Aşk mesnevi?s transferring to Turkish was given. The subject of the thesis is comparing Hüsn-ü Aşk mesnevi with Gülşen-i aşk mesnevi in terms of their mystical allegorical features. In result of this comparison it?s been seen that there are some differences between Hüsn-ü Aşk mesnevi and Gülşen-i Aşk mesnevis about their themes. In Hüsn-ü Aşk the events, the characters and the places where the events are mentioned are written with more details and in diffrent titles. So Hüsn-ü Aşk mesnevi is more comprehensive. It has been seen that Gülşen-i Aşk is shorter and more simple than Hüsn-ü Aşk but it gives the same mystical message and used the same motives and symbol. In both of the two mesnevis it has been figured out the philosophy of existance of uniqueness which means that everything in the world is consist of the image of the God and in actual the loved and the lover are the some person.

Benzer Tezler

  1. 16. yüzyıl klasik Türk edebiyatında Tevhid

    Başlık çevirisi yok

    ŞERİFE UZUN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2012

    Türk Dili ve EdebiyatıSelçuk Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. EMİNE YENİTERZİ

  2. Manavgatlı Ali Zelîlî'nin Niyâzü'l-Müznibîn'in

    Niyâzü'l-Müznibîn of Manavgat's Ali Zelili

    NİLAY KINAY CİVELEK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Türk Dili ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    Türk Dünyası Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. RIFAT KÜTÜK

  3. Süleymân Fehîm Efendi'nin Şerh-i Dîvân-ı Sâʾib'i (elif kafiyeli gazeller) (inceleme-metin)

    Commentary on the Divan of Sa'ib by Süleymân Fehîm Efendi (ghazals with elif rhymes) (analysis-text)

    SADDAM ÇOKUR

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıGaziantep Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. FETTAH KUZU

  4. Ali Behcet'in Nüzhetü'l-İhvân isimli Pend-nâme-i Attâr Şerhi (İnceleme-metin-şerh sözlüğü)

    Commentary of Ali Behcet's named of Nuzhetu'l-Ikhvân Pend-nâme-i Attâr (Review – text – commentary dictionary)

    SEMA LEVENT

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Türk Dili ve EdebiyatıAnkara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA ERDOĞAN

  5. Mevlid geleneği zemininde Diyarbakırlı Tayyar-Zâde İbrahim Re'fet 'Mevlid'i ile Süleyman Çelebi 'Mevlid'inin şekil ve muhteva mukayesesi

    The comparison of Tayyar-Zade İbrahim Re'fet's 'Mevlid' and Süleyman Çelebi's 'Mevlid' in terms of form and content on the ground of 'mevlid' tradition

    HACER BOZYİĞİT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Türk Dili ve EdebiyatıMuğla Sıtkı Koçman Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. AYDIN KIRMAN