Geri Dön

The validity and reliability study of the Turkish version of the Spirituality Scale

Maneviyat Ölçeği?nin Türkçe geçerlik ve güvenilirlik çalışması

  1. Tez No: 254563
  2. Yazar: GONCA BEDEL
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. HANNA NİTA SCHERLER
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Psikoloji, Psychology
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2009
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: İstanbul Bilgi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Psikoloji Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Klinik Psikoloji Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 262

Özet

Bu çalışmanın temel amacı, Amerika'da geliştirilmiş bir ölçek olan Maneviyat Ölçeği'ni (MA) Türkçe'ye uyarlamaktı. MA, ilk geliştirildiğinde, 38 maddeden ve bu maddelerin içinde yer aldığı dört boyuttan oluşmuştu. Faktör analizi sonrası, madde sayısı 23'e, boyut sayısı üçe düştü ve ölçek son şeklini böyle aldı. Mevcut çalışmada araştırma konuları şunlar olarak belirlendi: 23 maddelik formun Türkçe geçerlik ve güvenilirliği, 38 maddelik formun faktör analizi sonunda Türk örneklemi üzerinden oluşturacağı yapı ve çeşitli kişisel değişkenlerin 38 maddelik forma göre hesaplanan maneviyat puanıyla (varsayılan maneviyat) arasındaki ilişki. 713 katılımcı MA'yı ve Kişisel Bilgi Formu'nu doldurdu. Sonuçlar, 23 maddelik formun, geçerli ve güvenilir olmadığına işaret etti. Güvenilirliğin olmaması, alt-boyutların düşük iç tutarlılık değerlerinden kaynaklandı. Geçerliğin olmamasıysa, öngörülen faktör yapısının Türk örnekleminde doğrulanmamasıyla ilgiliydi. Ancak, araştırmacı faktör analizi uygulandığında, yazarın başta ortaya koyduğu dört boyutun ortaya çıktığı görüldü. Bu dört boyut, hem 23 hem de 38 maddelik formlarda kendini gösterdi. Bulgular, varsayılan maneviyatın; cinsiyet, meslek, çalışma durumu, olumlu yaşam deneyimine sahip olma, spor yapma, meditasyon yapma ve psikoterapi alma gibi çeşitli kişisel değişkenlerle ilişkili olduğuna işaret etti. Bulgular, çalışmanın kısıtları ve sonraki çalışmalar için önerilerle birlikte tartışıldı.

Özet (Çeviri)

The primary purpose of this study was to adapt a US-based spirituality scale, the Spirituality Scale (SS), into Turkish. The SS was originally developed to contain 38 items with four underlying dimensions. After factor analysis, the number of items dropped to 23 and number of dimensions dropped to three. Research questions addressed the following: reliability and validity of the Turkish version of the 23-item form of the SS, factorial structure of the data when scores for the originally generated 38 items were analyzed, and relationships between various background variables and the total score of the items measuring spirituality in the 38-item form (named as supposed spirituality). 713 adult participants filled the Turkish version of the SS and the Background Information Form. The Turkish version of the 23-item form of the SS was found to be neither reliable nor valid. The lack of reliability stemmed from the low internal consistency figures of the sub-dimensions. The fact that the factorial structure of the SS was not confirmed in the Turkish sample accounts for the lack of validity. However, exploratory factor analysis revealed four sub-dimensions, supporting those originally conceptualized by the author. The four dimensions were found for both the 23- and 38-item forms. Results revealed that supposed spirituality was associated with several background variables such as gender, occupation, work status, experience of a significant positive life event, and engagement in sports, meditative practices and psychotherapy. The findings are discussed, along with the limitations of the study and implications for future research.

Benzer Tezler

  1. Doğurganlık ve çocuk doğurmaya yönelik tutum ölçeği Türkçe formunun geçerlik ve güvenirlik çalışması

    The validity and reliability study of the Turkish version of thethe attitudes toward fertility and childbearing scale (afcs)

    ELİF DAMAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Kadın Hastalıkları ve DoğumManisa Celal Bayar Üniversitesi

    Ebelik Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ NURSEN BOLSOY

  2. Beyin bozuklukları ile ilgili psikososyal faktörler ölçeği'nin türkçe uyarlamasının geçerlik ve güvenirlik çalışması

    The validity and reliability study of the Turkish version of the psychosocial factors relevant to brain disorders scale

    HASİBE ÇALIŞKAN IŞGIN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Hemşirelikİstanbul Üniversitesi-Cerrahpaşa

    İç Hastalıkları Hemşireliği Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ZELİHA TÜLEK

  3. Michigen revize diyabet bilgi testi'nin (Michigen revısed diabetes knowledge test) Türkçe versiyonunun geçerlilik ve güvenilirlik çalışması ve tsoy 32 skorları ile ilişkisi

    The validity and reliability study of the turkish version of the michigan revised diabetes knowledge test and relationship with tsoy 32 scores

    ÜLKEM ŞEN UZELİ

    Tıpta Uzmanlık

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Endokrinoloji ve Metabolizma HastalıklarıHitit Üniversitesi

    İç Hastalıkları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. NİHAL AYDEMİR

    DOÇ. DR. FERİT KERİM KÜÇÜKLER

  4. Kas-iskelet sistemi sağlık sorgulaması'nın Türkçe uyarlaması, geçerlik ve güvenirlik çalışması

    A validity and reliability study of the Turkish version of musculoskeletal health questionnaire

    YASEMİN AKKUBAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Fizyoterapi ve RehabilitasyonAnkara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi

    Fizyoterapi ve Rehabilitasyon Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. BAHAR KÜLÜNKOĞLU

  5. Madde kullanımı risk profili ölçeğinin Türkçe geçerlik ve güvenirlik çalışması

    The validity and reliability study of the Turkish version of the substance use risk profile scale

    SABİDE DUYGU UYGUN

    Tıpta Uzmanlık

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    PsikiyatriSağlık Bilimleri Üniversitesi

    Çocuk Ruh Sağlığı ve Hastalıkları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ESRA ÇÖP