Geri Dön

Maniheist Uygur metinlerinin envanterinin hazırlanması

Preparing an inventory of the manichaist Uighur texts

  1. Tez No: 262123
  2. Yazar: BETÜL ÖZBAY
  3. Danışmanlar: PROF. DR. MEHMET ÖLMEZ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2010
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Yıldız Teknik Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Edebiyatı Bölümü
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 243

Özet

Bu çalışmanın amacı Berlin'deki Turfan koleksiyonunda bulunan Maniheist Uygur metinleri üzerine yapılmış katalog çalışmasının tanıtımı ve bu koleksiyonda yer alan ilk 50 fragmanın yazı ve harf çevrimlerinin yapılarak, dizininin hazırlanmasıdır. Berlin koleksiyonunda bulunan Maniheist Uygur metinleri, bütünlüklü olmayan fragman halinde parçalardan oluşmaktadır. Bu durum, koleksiyonun ayrıntılı bir katalogunun yapılmasını zorunlu kılmıştır. Jens Wilkens, 2000 yılında bu koleksiyonun ayrıntılı bir katalogunu hazırlamıştır. Bu katalogda metinler öncelikle içerik bakımından sınıflandırılmış, daha sonra her metnin yalnızca ilk ve son satırlarının harfçevrimi yapılmıştır. Çalışmanın sonunda genel bir tablo ile kataloglamada kullanılan numaralandırmalar ayrıntılı bir biçimde verilmiştir. Elinizdeki çalışmada hedeflenen Maniheist Uygur metinleri üzerine yapılan bu katalogu ayrıntılı bir biçimde inceleyerek Maniheist Uygur fragmanlarının envanterini hazırlamak ve katalogda yer alan ilk 50 fragmanın yazı ve harf çevrimlerini yaparak Berlin koleksiyonundaki Maniheist metinlerin içeriğini görmektir. Bu tez çalışması temel olarak: Giriş, Maniheist Uygur metinlerinin yazı ve harf çevrimi, dizin olmak üzere üç bölümden oluşmaktadır. Çalışmanın giriş bölümünde, kısaca Uygur tarihi, Uygurlar ve Maniheizm üzerinde durulmuştur. Ardından Maniheist Uygur metinleri üzerine yapılan çalışmalar kronolojik olarak verilmiştir. Daha sonra Berlin'deki Turfan koleksiyonu hakkında kısaca bilgi verilmiş ve bu koleksiyonun katalogunun yöntemi üzerinde durulmuştur. Fragmanların düzenlenmesi, harf ve yazı çevrimlerinin yapıldığı bölümün ardından fragmanlardaki sözcüklerin listelendiği bir dizin bölümü ile çalışma tamamlanmıştır. Ekler bölümünde ise kullanılan fragmanların örnekleri gösterilmektedir.

Özet (Çeviri)

The aim of this study to presentation of catalog on the Manichaist Uighur texts in Berlin Turfan collection, and preparing transliteration, trascriptions and index of first 50 fragments in this catalog. Manichaist Uighur texts collections in Berlin are composed of fragments that do not have integrity. Because of this situation, a detailed catalog of this collection was needed. A detailed catalog of this collection was prepared by Jens Wilkens, in 2000. Primarily, the text of this catalog, classified according to their content, after that only the first and last line of each text has been transliterated in Wilkens?s catalog. At the end of this study, catalog of Manichaist Uighur texts in Berlin Turfan collection is given in a detailed way with a comprehensive table. Targeted in this thesis, to prepare an inventory of Manichaist Uighur texts with the help of Jens Wilkens?s catalog and to see contents of Manichaist texts in Berlin collection. This thesis consists on basicly three parts: introduction, tranliteration and transcription of Manichaist Uighur texts and an index which is composed a word list of Manichaist Uygur texts in Berlin Turfan collection. At the end of this thesis you can see appendix part which concludes fragments of Manichaist Uighur Texts in Berlin Turfan collection (U1-U50).

Benzer Tezler

  1. Maniheist Uygur metinlerinin dil özellikleri ve sözvarlığı

    Specialty of the linguistic and lexicon on Manichaeist Uighur texts

    ZEKİNE ÖZERTURAL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1996

    Türk Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. EMİNE CEYLAN

  2. Eski Türkçede eklerin ünlü düzeni (8.-10. yüzyıllar)

    Vowel order of suffixes in old Turkic (8-10. centuries)

    BUKET NUR KIRMIZIGÜL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    DilbilimEskişehir Osmangazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FERRUH AĞCA

  3. Eski Uygur Türkçesiyle yazılmış eserlerin ses ve şekil özelliklerine göre tarihlendirilmesi

    Dating old Uighur texts accordind to thier phonetic and morphological features

    FERRUH AĞCA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2006

    Türk Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. DURSUN YILDIRIM

  4. Eski Uygurca manihaist metin parçaları üzerine bir inceleme

    A study on old Uyghur manichaean text parts

    TÜMER KARAAYAK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıYıldız Teknik Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET ÖLMEZ

  5. The paleographical analysis of the manichaen script for middle Iranian and old Uyghur texts

    Mani yazılı orta İran ve eski Uygur metinlerinin paleografik analizi

    BETÜL ÖZBAY

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    2016

    Türk Dili ve EdebiyatıYıldız Teknik Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET ÖLMEZ

    PROF. DR. NICHOLAS SIMS-WILLIAMS