Türk, Kazak ve Rus yükseköğretim öğrencilerinin bilgisayar kaygılarının incelenmesi
Examining the computer anxiety of Turkish, Kazakh and Russian undergraduate student
- Tez No: 264117
- Danışmanlar: DOÇ. DR. YAVUZ ERDOĞAN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2010
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Marmara Üniversitesi
- Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Bilgisayar ve Öğretim Teknolojileri Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Bilgisayar ve Öğretim Teknolojileri Eğitimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 186
Özet
Bilgisayar kaygısının tanımlanması, olası nedenlerinin belirlenmesi; Ceyhan ve Namlu (2000) tarafından geliştirilen Bilgisayar Kaygı Ölçeğin (BKÖ) Kazakça ve Rusça dillerine çevirtilip geçerlilik ve güvenirlik çalışmalarının yapılması ve bu ölçek ile Türk, Kazak ve Rus yükseköğretim öğrencilerinin bilgisayar kaygılarının belirlenmesi, karşılaştırılması ve farklı kültüre dayalı değişik faktörlere göre incelenmesi araştırmanın amacını oluşturmuştur.Araştırmanın çalışma grubunu Türkiye'de Marmara Üniversitesi, Kazakistan'da Kokşetau Devlet Üniversitesi, Rusya'da Omsk Devlet Üniversitesi Eğitim Fakültesinde 2009-2010 öğretim yılında lisans düzeyinde eğitim gören toplam 1107 öğrenci oluşturmuştur.Çalışma iki aşamada yürütülmüştür. Birinci aşamada ölçeğin Türkçe, Kazakça ve Rusça formları arasında dilsel eşdeğerliliği üç dilli grup deseniyle incelenmiştir. Ölçeğin yapı geçerliğinde faktör analizi yöntemi kullanılmıştır. Faktörler arası korelasyonlar, Cronbach Alpha katsayısı, Keiser-Meyer Olkin (KMO) katsayısı ve Barlett testi ile incelenmiştir. Bu çalışma aynı zamanda kültürler arası bir çalışma olarak düşünülmüş ve bu amaç doğrultusunda araştırmanın ikinci aşamasında farklı eğitim kültürlerine sahip üç farklı uyruk göz önüne alınarak öğrencilerin üzerinde uygulamalar yapılmıştır.Araştırma sonucunda öğrencilerin bilgisayar kaygıları ortanın altında yığıldığı bulunmuştur. Ayrıca öğrencilerin bilgisayar kaygıları üzerindeki uyruk ve kişisel özelliklere ilişkin değişkenlerin ortak etkisi incelenmiş ve anlamlı ilişkiler bulunmuştur.
Özet (Çeviri)
The aim of this study constitutes defining the computer anxiety, determining the possible causes; translating the program of the Computer Anxiety Scale (CAS) developed by Ceyhan and Namlu (2000) into Kazakh, Turkish and Russian languages and doing validity and reliability tests and by using these scales defining and determining the computer anxiety of Turkish, Kazakh and Russian undergraduate students, with different cultures, based on several factors.The research group constitutes of total 1107 undergraduate students from Marmara University of Turkey, from Kokshetau State University of Kazakhstan and from Omsk State University of Russia in the academic year of 2009- 2010.The study has carried out in two parts. In the first part the linguistic equivalence of the scale has examined in triple language group patterns between the filled forms of Turkish, Kazakh and Russian students. The structural validity of the scale has examined by factor analysis method. The correlations between the factors have calculated by alpha coefficients of Cronbach and the tests of Keiser- Meyer Olkin (KMO) and Barlett. At the same time this study is regarded as an inter-cultural study and for this purpose, in the second part, the applications on the undergraduate students have done considering the students of three different nations who have different educational cultures.At the same time this study is regarded as an inter- cultural study and for this purpose, in the second part, the applications on the undergraduate students have done considering the students of three different nations who have different educational cultures.
Benzer Tezler
- Kazak ve Rus araştırmalarına göre 18. yüzyılda Kazakistan'ın siyasi durumu ve Rusya ile ilişkileri
Başlık çevirisi yok
ORHAN DOĞAN
Yüksek Lisans
Türkçe
1996
Tarihİstanbul ÜniversitesiGenel Türk Tarihi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ABDÜLKADİR DONUK
- Ülkelere göre işe ilişkin değerler farklılıkları: Rus, Kazak ve Türk çalışanları üzerine bir araştırma.
The Differences of work related values in various countries: Study on Russian, Kazakh and Turkish Employees.
JANAR TEMİRBEKOVA
- Göller Bölgesi'nde bulunan un fabrikaları tarafından kullanılan yerel ve ithal ekmeklik buğdayların fiziksel, kimyasal ve teknolojik özellikleri ile ekmek kalitelerinin belirlenmesi
The determination of physical, chemical, technological and bread quality of local and imported bread wheats used by flour mills found in the Lakes District
SİNEM TÜRK
Yüksek Lisans
Türkçe
2013
Gıda MühendisliğiSüleyman Demirel ÜniversitesiGıda Mühendisliği Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. HÜLYA GÜL
- Türkiye ve Kazakistan'da okutulan 6. sınıf Türkçe, Kazak edebiyatı ve Rus edebiyatı ders kitaplarının değerler açısından incelenmesi
Research i̇nto the textbooks of Turkish, Kazakh literature and Russian literature taught at grade 6 in Turkey and Kazakhstan in terms of value
SALTANAT SERİKKHANKYZY
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
Eğitim ve ÖğretimErzincan Binali Yıldırım ÜniversitesiTürkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. OĞUZHAN YILMAZ