Geri Dön

M.E.B'in 2005 yılında tavsiye ettiği 100 temel eserde söz varlğı üzerine bir araştırma

A research for vocabulary in 100 major works, recommended by National Education Ministry in year 2005

  1. Tez No: 279857
  2. Yazar: ZÜBEYİR PAKSU
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. M. ATA ÇATIKKAŞ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2010
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Marmara Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türkçe Öğretmenliği Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 797

Özet

Bu çalışma, Millî Eğitim Bakanlığının 2005 yılında ilköğretim için tavsiye ettiği 100 temel eserde geçen Arapça ve Farsça kökenli kelimelerin tespiti, çeşit kullanım sayıları, tanımları, kökenleri, türleri ve kullanıldığı cümle örneklerini tespit ve tasnif edip bir sözlük oluşturmak amacıyla yapılmıştır.Çalışmanın birinci bölümünü oluşturan“Giriş”kısmında 'tez başlığı', 'problem durumu', 'araştırmanın amacı', 'araştırmanın önemi', 'sayıtlılar', 'sınırlılıklar', 'tanımlar' ve 'kısaltmalar' verilmektedir. İkinci bölümde çalışmaya yön veren kavram ve temalarla ilgili literatür taraması sonucu yapılan tanımlama ve değerlendirilmelerden oluşan“İlgili Alan Yazın”kısmı yer tutmaktadır. Üçüncü bölümü teşkil eden“Yöntem”kısmında da 'araştırmanın yöntemi', 'evren ve örneklem', 'verilerin toplanması', 'verilerin çözümü ve yorumlanması' ve 'sözlüğün hazırlanışı' alt başlıkları bulunmaktadır. Dördüncü bölümde çalışmanın esasını teşkil eden“Sözlük”kısmı ortaya konmakta, beşinci bölümde“Bulgular ve Yorum”kısmı, altıncı bölümde ise“Sonuç ve Öneriler”kısmı yer almaktadır.Araştırmada tarama ve fişleme yöntemi kullanılmıştır. 100 temel eserden örneklem olarak alınan, uyarlama ve seçmeler dışındaki 50 tane yerli eser taranıp Arapça ve Farsça kökenli kelimeler ve geçtiği cümleler fişlenmiş, daha sonra bilgisayara girişi yapılarak alfabetik olarak sözlük oluşturulmuştur. Her örnek cümlenin sonuna alındığı kitabı göstermek için, parantez içinde kitap baş harflerinden oluşmuş bir kısaltma konmuştur. Örnek cümlelerden nesir olanlar üste, nazım olanlar alta getirilmiş, sonra bunlar kendi aralarında tanımda verilen anlamlara göre sınıflandırılıp numaralandırılmıştır. Her sınıflandırma da diğer kıstaslar göz önünde bulundurulduktan sonra kendi arasında, geçtiği kitap ismine göre alfabetik sıralanmıştır.Araştırma sonunda, amacına uygun bir sözlük ile incelediğimiz kitaplarda tespit edilen Arapça ve Farsça kökenli kelimelerin çeşit kullanım sayılarını da içeren çeşitli kelime liste, tasnif ve verileri ortaya konmuştur.

Özet (Çeviri)

This study is made for identifying the words National Education Ministry in 2005 recommended that 100 major Works mentioned in Arabic and Persian words, identfying types of the number of the uses, descriptions, origins, types and uses of sentence patterns to identify and classify to create a dictionary.The first chapter which forms the“Introduction”section of 'thesis title', 'problem situation', 'research purpose', 'the study of importance', 'hypothesis', 'limitations', 'description' and 'abbreviation' is given. In chapter part,“Related Areas Literature”is taken a part which is formed by giving direction for study to identify and evaluate the results. The third chapter represents the“Methods”section of the 'research method', 'population and sampling', 'data collection', 'data solution and interpretation' and 'preparation of dictionary' of sub-titles. In the fourth chapter study?s bases of“Glossary”section is introduced.' There are“Findings and Comments”in fifth chapter, and“Conclusions and Recommendation”in sixth chapter.Screening and plugging methods are used in research. Taken as a sample of 100 major Works, out of adoptation and selection of 50 non-native words are scanned, Arabic and Persian based words and sentences are plugged, then by making Access to the computer interface is created a dictionary alphabetically. To show the book which is taken every sample sentence, it is placed an abbreviation in brackets are formed from the initials of the book. Those prose sentences are situated above and verses are brought to the bottom,then those are numbered according to the meaning that is given in definition among themselves. All categories, after considering other criteria in their research, ordered alphebetically by the name of the book.At the end of the research, our reviewed book for intended purpose of a dictionary of Arabic and Persian words were found in number of uses including various types of word lists, sorting and data have been revealed.

Benzer Tezler

  1. Contribution a la recherche d'un cadre juridique pour un droit international de laconcurrence plus efficace

    Daha etkin bir uluslararası rekabet için hukuki çerçeve arayışı

    ALİ CENK KESKİN

    Doktora

    Fransızca

    Fransızca

    2009

    HukukGalatasaray Üniversitesi

    Kamu Hukuku Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. JEAN MARC SOREL

    PROF. DR. HALİL ERCÜMENT ERDEM

  2. Çeviri çocuk klasiklerinde eğitici iletiler (MEB'in 2005 yılında ilköğretim öğrencilerine önerdiği 100 Temel Eser örneğinde)

    Education message of translated children classics (It is in theexample of 100 main works which are recommended to second grade primary school students by Ministry of Education)

    UĞUR KILIÇ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    Eğitim ve ÖğretimAfyon Kocatepe Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. FAHRİ TEMİZYÜREK

  3. Temel eğitim okulları için tavsiye edilen 100 temel eserde engellilik

    Recommended 100 basic works for basic training schools

    NESRİN ÖZDOĞAN ŞAHİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Eğitim ve ÖğretimTrakya Üniversitesi

    Engelli Çalışmaları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. İBRAHİM COŞKUN

  4. MEB onaylı ?100 temel eser?de yer alan çeviri kitaplardaki iletilerin ilköğretim ikinci kademe öğrencilerine uygunluğunun Türkçe öğretmenlerinin görüşleri doğrultusunda incelenmesi

    Examining the appropriateness of the messages within translated writings at the primary school 100 basic writings list recommneded by National Education Ministry through the views of teachers

    HATİCE YURTSEVEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2011

    Eğitim ve ÖğretimUludağ Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. KELİME ERDAL

  5. İlkokula uygun 100 temel eser listesinin sınıf öğretmenleri görüşlerine göre belirlenmesi (Mersin ili örneği)

    Selection of 100 basic literary works for primary school students based on the opinions of primary school teachers (Sample of Mersin province)

    LEYLA BAŞDUVAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Eğitim ve ÖğretimMersin Üniversitesi

    Temel Eğitim Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SERDARHAN MUSA TAŞKAYA