Geri Dön

L2 influence on L1 collocational knowledge: The case of Turkish in the USA

İkinci dilin birinci dildeki eşdizimsel bilgi üzerine etkisi: Türkçe?nin Amerika Birleşik Devletleri?ndeki durumu üzerine vaka çalışması

  1. Tez No: 294419
  2. Yazar: FERDA İLERTEN
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. CEM CAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2010
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Çukurova Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 75

Özet

Bu çalışmada, ABD'de yaşayan 22 Türk göçmenin eşdizimsel bilgi düzeyleri incelenmiştir. Bu göçmenlerden 12'si birinci nesil, 10'u ikinci nesil göçmen grubunu oluşturmaktadır. Türkiye'de yaşayan 14 kişiden de denet kümesini meydana getirmektedir.İkinci dile yeterli maruziyeti kesinleştirmek için, 1. nesil göçmen grubuna en az 10 senedir ikinci dil ortamında ikamet etme şartı konmuştur. Bunun yanında, ev sahibi ülkeye gelme yaşı en az 12, eğitim seviyesi ise yüksekokul olarak belirlenmiştir. 2. nesil göçmenler ise 12 yaş üstü ve Türk ebeveynlere sahip olanlardan seçilmiştir.Bu çalışmanın amacı ikinci dilin birinci dil üzerinde etkisinin bulunup bulunmadığını eşdizimsel bilgi üzerinden tespit edebilmektir. Çünkü zihin dağarcığı kolayca zedelenebilir ve buradaki değişiklikler hemen saptanabilir.Veriler doğal ortamda Türkçe kullanımından, kişisel bilgi anketlerinden, çoktan seçmeli, çeviri ve boşluk doldurma türündeki sorulardan elde edilmiştir. Veri sonuçları bazı toplumdilbilimsel etmenlerle karşılaştırılmıştır. Bu etmenler göç etme yaşı, ev sahibi ülkede ikamet süresi ve kimlik tanımıdır.Çalışma sonucunda ikinci dilin birinci dildeki zihin dağarcığını etkilediği gözlemlenmektedir. 1. nesil ve denet kümesinin başarı seviyelerinin birbirine yakın olmasına rağmen 2. nesil ve denet kümesi sonuçları arasında büyük farklılıklar görülmüştür. Ev sahibi ülkeye gelme yaşı ve kimlik tanımlaması önemli toplumdilbilimsel etkenler olarak öne çıkmamasına rağmen ev sahibi ülkede ikamet süresi yıl sayısı arttıkça azalma göstermektedir

Özet (Çeviri)

In this study, Collocational Knowledge of 22 Turkish Immigrants in the USA were investigated. 12 of these immigrants were 1st generation immigrants, 10 of them were 2nd generation immigrants. 14 Turkish people living in Turkey formed the control group.All 1st generation immigrant participants have lived in the second language setting for at least 10 years to ensure enough contact with the mainstream language, the minimum age of arrival was set as 12 and they were all graduates of high education. 2nd generation immigrants were 12 and older and they were all born to Turkish parents.The aim of the study was to identify whether second language influence could be seen on the collocational usage in the first language. Collocational knowledge was chosen as the item to investigate because lexicon is claimed to be the most vulnerable area in mind and any sign of change in that area reflects the influence instantly.The data was collected through naturalistic use of Turkish, biodata forms, Multiple Choice Test, Translation Task and Cloze Tests were applied. The results were compared with some sociolinguistic factor that might be related with the performance levels. These sociolinguistic factors were age of arrival, length of residence and identity.As a conclusion of this study, it was found out that the lexicon of the immigrant group was affected from the second language. 1st generation immigrant results were close to control group while the difference between 2nd generation immigrant group and the control group was immense. Age of arrival and definition of the identity were not observed to be related with the performance levels in three tasks. However, there was a decrease as the length of residence increases.

Benzer Tezler

  1. Investigating the relationship between l1 and l2 collocational processing in the bilingual mental lexicon

    İki dillilerin zihin sözlüğünde gerçekleşen birinci ve ikinci dildeki eşdizimli sözcük işlemleme ilişkisinin incelenmesi

    HAKAN CANGIR

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    2018

    DilbilimHacettepe Üniversitesi

    İngiliz Dilbilimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SAKİBE NALAN BÜYÜKKANTARCIOĞLU

  2. Acquisition of English collocations by adult Turkish L2 learners

    İngilizce eşdizimli sözcüklerin ikinci dil olarak İngilizce öğrenen yetişkin Türkler tarafından edinimi

    ALİ BIÇKI

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    2012

    DilbilimÇukurova Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HATİCE SOFU

  3. Perceptions on using L1 in language classrooms: A case study in a Turkish private university

    Dil sınıflarında anadil kullanımı ile ilgili algılar: Türkiye?deki özel bir üniversitede durum çalışması

    AYŞE TAŞKIN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2011

    Eğitim ve ÖğretimOrta Doğu Teknik Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. NURDAN GÜRBÜZ

  4. The role of morphological processing in reading fluency in the second language

    Biçimbirimsel işlemlemenin ikinci dilde okuma akıcılığı üzerine etkisi

    MUTAHHAR BAŞER

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    2017

    Eğitim ve ÖğretimYeditepe Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AYŞE GÜREL

  5. The impact of lexical-semantic information in verbs on the interpretation of reflexive pronouns in L1 and L2 Turkish

    Fiillerdeki sözcük anlamının D1 ve D2 Türkçe'de dönüşlülük zamirlerinin yorumlanması üzerine etkisi

    ZELİHA KARGA

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2021

    Dilbilimİstanbul Aydın Üniversitesi

    İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. FİLİZ ÇELE